Pet peeves on parade, part XI: the many advantages of straying off the beaten path, or, did I drift off again?

I’m a bit drowsy today, campers; blame the lowering skies of a gray Seattle spring day. All I want to do is curl up with a cat or two and a new release by a promising first-time author. I would even feel virtuous doing that, because, let’s face it, if we all want to live in a world that’s open to giving a fresh voice a break, it’s incumbent upon all of us to keep buying debut novels.

Oh, you hadn’t thought about it in those terms? Trust me, agents and editors do. They have to: those books are their bread and butter. And if you hope someday for a book to be your bread and butter, getting into the habit of supporting first- and second-time authors in your chosen book category is the single best way to encourage the agent and editor of your dreams to keep an open mind toward books like yours.

That’s more than enough moral reasoning for a sleepy day, I think. Since I don’t have Millicent’s ever-present too-hot latte in my hand, I’m going to devote today’s post to the kinds of faux pas that tempt her to keep downing them: opening pages that lull her into a deep, refreshing slumber. Or at least a jaw-cracking yawn.

I know, I know — this one couldn’t possibly apply to any of my readers, all of whom are as scintillating as scintillating can be, both on and off paper. Yet strange to report, agents, editors, and their respective screeners routinely report finding many submissions snore-inducing. In fact, slow openings are common enough in submissions that no discussion of notorious pet peeves would be complete without some serious discussion of them.

Thus Millicent’s oft-burnt tongue: she’s just trying to stay awake. Not only due to the dreaded-yet-ubiquitous slow opening — you’d be astonished at how many manuscripts don’t really get going for 4, 5, or 23 pages — but also because once one has been reading submissions or contest entries for a while, the sheer repetition of certain premises begins to…be…

Oh, I’m sorry: did I nod off for a moment?

Frankly, I do not think we writers talk enough amongst ourselves about either of these widespread narrative problems. There’s a awfully good reason for that: since writers commit to spend months or years with a story, we’re usually pretty taken with the story. And nothing renders a section of prose more interesting than agonizing over every word choice, sentence structure, and comma.

So who can blame us if we don’t really notice that nothing much happens on page 1? Or Chapter 1? Or — and this is even harder for a self-editor to catch — if our openings employ similar narrative tricks to hook the reader’s attention and/or stray into plot territory that Millicent has already seen claimed by a few dozen aspiring writers within the last week?

Given how frequently similar tactics and premises crop up in submissions — and how very frequently those of us who read for a living complain about it to one another in private — it’s astonishing how infrequently agents, editors, or even writing coaches bring these problems to aspiring writers’ attention. Perk up your ears the next time you’re at a writers’ conference: when the pros give advice about how to guide manuscripts through the submission process relatively unscathed, the rather sensible admonition don’t bore me is very seldom heard.

Perhaps we can chalk this up to a natural reluctance to admit in a room stocked to the brim with the authors of tomorrow just how little they read of most manuscripts before rejecting them: as those of you who have been hanging around Author! Author! for a while already know, the average submission gets rejected on page 1; one doesn’t hear that mentioned much at conferences, either. And I can easily imagine how an agent might feel a tad sheepish about implying in front of a group of total strangers that he has an attention span that would embarrass most kindergarteners. Or that on certain mornings, the length of time it takes to bore a screener is substantially shorter than others, for reasons entirely beyond the writer’s control.

Hey, they don’t call it the city that never sleeps for nothing, you know. But heaven forfend that an agent should march into an agents’ forum the morning after a long night of the kind of conferring that often happens in the bar that’s never more than a hundred yards from any writers’ conference in North America and say, “Look, I’m going to level with you. If I’m dragging into the office on three hours of sleep, your first page is going to have to be awfully darned exciting for me even to contemplate turning to the second. Do yourself a favor, and send me an eye-opening page 1, will ya? Now where is that conference volunteer with my COFFEE?”

On an entirely unrelated note, had I mentioned to those of you planning to give pitches at upcoming conferences that you might not want the first appointment of the day? Or one of the first several? (You didn’t hear it from me, but at the writers’ conference thrown annually in my neck of the woods, enough conferring goes on that on one memorable occasion, only two of the scheduled dozen or so pitch-hearers showed up for the scheduled morning pitch sessions. If we are to believe the agent who is still complaining about no one having told him that he could have slept in that day.)

Obviously, there’s nothing a writer can do about it if his page 1 — or morning pitch, for that matter — is being judged by someone in desperate need of a gallon of coffee and a B-12 shot, but one can maximize the probability of being the manuscript that makes Millicent’s eyes fly open. One of the best ways of doing this is to avoid having your page 1 read like 4 out of the 16 first pages she has already screened that morning. Or like a third of what she has read in the last week. Even an innocuous writing or formatting problem may begin to annoy a professional reader after she has seen it 700 times.

In response to what half of you just thought very loudly: no, someone who has not had the experience of reading that many first pages probably would not know what those often-repeated problems are. (Although keeping up with new releases in one’s chosen book category would be an excellent means of learning what is and isn’t considered an outdated type of opening.) But yes, the pros honestly do believe that a serious writer would have taken the time to learn her craft well enough to avoid falling into these traps.

Oh, you thought I had devoted so many weeks of posts to common page 1 pet peeves because I liked chatting about them? I’m just trying to give you a peep into what it’s like to hold Millicent’s job.

They also expect, and with greater justification, that a talented writer with a strong premise won’t bore them before the bottom of page 1 — which is not by any means as easy as it sounds. These people see a LOT of plots, after all; if a Millicent is experienced enough to be able to tell from the first reference to a character’s hard childhood that he’s going to turn out to be the perpetrator of those seemingly random murders of everyone who was mean to him as a kid, it’s going to be difficult to keep her interested in the mystery.

And if that reference crops up on page 1 — as happens astonishingly often with plot flares — can you really blame her for muttering, “Well, I’ve seen this before; I want to see something fresh. Next!”

Okay, so maybe you can blame her, if it happens to be your submission over which she is muttering like one of the witches in Macbeth. But you can see why the sight of a genuinely fresh take on a well-worn premise might fill her with gleeful hope, can’t you?

Nor is predictability the only reason she might have the opposite reaction. Over the years, agents and their screeners have been able to come up with many, many reasons that manuscripts bore them, and almost as many euphemisms. Trying to differentiate the various sub-species reminds me of that often-repeated truism about Arctic peoples having many words for different types of snow: to someone not accustomed to observing the variations during the length of a long, long winter, it all kind of looks white and slushy.

But that’s not going to stop me from trying, I notice. Here, for your anxious perusal, are the most common reasons professional reasons give for nodding off over a submission.

Not enough happens on page 1.

Where’s the conflict?

The story is not exciting enough to hold my interest.

The story appears to be boring.

There’s too much repetition on pg. 1 (!)

The narrative takes too many words to tell the reader what happened.

The writing is dull.

Now, to those of us not lucky enough to be reading a hundred submissions a week, that all sounds like snow, doesn’t it? Millicent, however, is in a line of work where she actually does have to come up with concrete criteria to differentiate between not exciting and boring.

Which is to say: all seven of these actually do mean different things, so let me run through them in order, so you may see why each is specifically annoying, even if you weren’t out dancing until 4 a.m. All of them are subjective, of course, so their definitions will vary from reader to reader, but here goes.

Not enough happens on page 1 is often heard in its alternative incarnation, the story took too long to start. On behalf of agency screeners, sleep-deprived and otherwise, all over Manhattan: please, for the sake of their aching heads and bloodshot eyes, get to the action quickly.

And not merely, as so many writing gurus recommend, just any action: toss the reader directly into conflict, by all means, but let that conflict be directly relevant to the story you’re about to tell. Remember, the goal here is to surprise and delight Millicent, after all, not to trick her into thinking that the story that follows is more plot-heavy than it actually is.

That startled some of you out of your late-afternoon doze, didn’t it? “But Anne,” past recipients of open with conflict admonitions point out, rubbing your blurry eyes, “I’ve always heard that the point of a hook is to draw the reader into the story. I’ve literally never heard anyone say that it mattered whether the opening was integrally related to the central conflict of the book.”

Well, I’m saying it now, and for a very good strategic reason. Remember earlier in this series, when I urged you to sit in the chair of that burnt-tongued screener, racing through manuscripts, knowing that she will have to write a summary of any story she recommends?

Think about it for a moment: how affectionate is she likely to feel toward a story that doesn’t give her a solid sense of what the story is about on page 1? Or what kind of novel it is?

You would be astonished — at least, I hope you would — by how many fiction submissions begin with frenetic action that has virtually nothing to do with the plot that follows, or that is wildly out of proportion with the action in the rest of the book. Because so many aspiring writers have heard that they should open their novels with conflict, Millicent’s very, very used to first pages that splatter the reader with blood or appall her with explicit violence. That alone won’t necessarily grab her.

Violence isn’t the only kind of conflict, after all. Nor is argument. Like so many other one-line pieces of writing advice, open with conflict is widely misinterpreted to mean a novel must open with a life-threatening (or life-ending) scene. While that may well work in a thriller, in most fiction book categories, it would be inappropriate.

So what kind of conflict do the pros have in mind when they spout this aphorism? Conflict between the protagonist and other characters, usually, or between the protagonist and a situation. A scene where the main characters disagree about how to solve the central problem of the plot. A disagreement between lovers. A winsome child abruptly noticing that her beloved cocker spaniel is missing.

Or, yes, a rural policeman stumbling upon some body parts, if that is genre-appropriate. Just make sure to pick a scene that is representative of both the story you’re telling and the prevailing tone of your book category.

If you aren’t sure about the latter, I have to ask: have you been reading enough recent releases of first- and second-time authors in your book category? (You didn’t think I’d tumbled off that high horse, did you?)

While you are conducting that little piece of self-examination, let’s move on to the next objection on our list, where’s the conflict? This cri de coeur gained considerable currency in the 1990s, when writing gurus began touting using the old screenwriter’s trick of utilizing a Jungian heroic journey to structure the story arc of a novel. Within that journey, the protagonist starts out in the real world, not to get a significant challenge until the end of Act I, many novels put the conflict on hold, so to speak, until the first call comes. (If you’re really interested in learning more about the hero’s journey structure, let me know, and I’ll do a post on it. But there are a LOT of writing advice books out there that will tell you this is the only way to structure a story. Basically, all you need to know for the sake of my argument here is that this ubiquitous advice has resulted in all of us seeing many, many movies where the character learns an important life lesson on page 72 of the script.)

While this can be an effective way to structure a book, there’s no denying that tends to reduce conflict in the opening chapter. I find this phenomenon fascinating, because most people’s everyday lives are simply loaded of conflict.

Oh, you’ve never had a coworker who got on your nerves?

Even if you want to start out in the normal, everyday world before your protagonist is sucked up into a spaceship to the planet Targ, make an effort to keep that hung-over screener awake: ramp up the interpersonal conflict on page 1. Even if that conflict needs to be purely internal: Arnold cringed at the sound of plastic slapping into metal. Would Bruce never learn to treat the coffeemaker with respect? is, after all, as fraught with tension as Arnold stirred his coffee absently, unaware that Bruce had snuck up behind him, a filter full of steaming used grounds in his hand. They’re merely introducing different kinds of narratives.

Perhaps the best way to figure out how much and what kind of conflict is most appropriate to open your novel is to think about why writing teachers came up with the open with conflict aphorism in the first place: the many, many manuscripts that begin in a mundane present, introducing the protagonist and her environment before the central conflict of the book arrives to trouble her life. Millicent can’t even begin to count the number of page 1s she’s seen within the last month that began with something like this:

Arianna gazed out upon the blue-purple twilight, clutching her ever-present cup of tea. Peaceful tonight on Skullcracker Island, the perfect invitation to curl up by the fire with a good book. Spot rubbed purringly against her legs.

She bent to rub the furry orange head of her most recent shelter find. For a cat the vet had said was suffering heavily from post-traumatic stress disorder, the one-eared beast had certainly become affectionate quickly. “Don’t worry, Spot,” she crooned. “There will be a nice, warm lap for you soon.”

Zzzz…oh, did I miss something?

There’s nothing wrong with this as writing (although rubbed purringly might strike Millicent as rather purplish prose). In fact, it might work very well in the middle of the novel (if for some reason it were necessary to impress the reader with a great deal of information about that cat within a startlingly short stretch of text, and by telling, rather than showing).

But come on, admit it — even if the next line were

The axe severed her hand before the cat had finished rubbing against it.

you might have stopped reading before you got to it, mightn’t you? So would Millicent, in all probability. As a general rule of thumb (severed or not), if the first paragraph of a manuscript does not contain either conflict appropriate to the book’s category or a strong, nicely-described image, it may strike a professional reader as opening too slowly.

That got some goats out there, didn’t it? “But Anne,” openers-with-conflict protest in injured tones, “I’ve always heard that I had to work conflict onto the first page, not into the first paragraph. Consequently, I’ve been making sure that my submissions feature a startling last line on the bottom of the first page, to tempt Millicent to turn to page 2. Are you telling me that she might not have been reading that far, since my first three paragraphs depict my protagonist chatting with her mother on the phone about nothing in particular?”

In a word, yes. And in several words: what on earth made you think that chatting about nothing in particular — your words, not mine — constituted opening with action?

Or, to answer your question on a more practical level: do you really want to make Millicent wait until the bottom of the page before depicting any relevant conflict? When she might not yet have had her morning latte? Or have slept more than a couple of hours last night?

The next two rejection reasons on our list — the story is not exciting enough to hold my interest and the story appears to be boring, respectively — are fairly self-explanatory on their faces, but usually refer to different types of text. A not exciting story is one where the characters are well-drawn and the situation is interesting, but either the stakes are not high enough for the characters or — wait for it — the pace moves too slowly.

On the bright side, having your story called not exciting by an agent is reason to be hopeful: if you tightened it up and made the characters care more about what was going on, it could be compelling reading. A boring story, on the other hand, is devoid of any elements that might hold a droopy screener’s interest for more than a paragraph or two.

Again, I doubt any of my readers produce boring stories, but it’s always worthwhile to run your submission under an impartial first reader’s eyes, just to make sure. The same diagnostic tool can work wonders for a not-exciting opening, too: there’s no better tonic for a low-energy opening than being run by a particularly snappish critique group.

Perhaps one that hasn’t had its morning latte yet, either. You might want to try scheduling your next meeting at 5 a.m.

The final three — too much repetition on pg. 1, taking too many words to tell the reader what happened, and the writing is dull — also respond well to input from a good first reader, writing group, or freelance editor. As we have discussed earlier in this series, agents have good reason to avoid redundant manuscripts: editors are specifically trained to regard repetition as a species of minor plague, to be stamped out like vermin with all possible speed.

Ditto with excess verbiage and lackluster writing: publishing houses issue those people blue pencils for a reason, and they aren’t afraid to use them.

The best way to determine whether your submission has any of these problems is — please chant it with me now — to read your opening page IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD. If the page]s vocabulary isn’t broad enough, or if it contains sentences of Dickensian length, believe me, it will be far more evident out loud than on the printed page. Or on your computer screen.

I’m afraid that you’ll have to trust me on this one. I would give you some concrete examples, but I feel a well-deserved nap coming on. Keep up the good work!

Pet peeves on parade, part X: and the screen goes wavy — or is it the type?

My, the metaphorical halls of Author! Author! grew quiet while we were considering the winning entries in the Author! Author! Rings True literary competition. Was that because everyone was so impressed by the high quality of the writing — or so astonished to see what I looked like on film? Or did those of you who stop by regularly for self-editing and marketing tips merely take a pass on checking out posts about other readers’ work?

I hope not, because actually, quite a bit of my commentary on the winning entries concerned precisely the sort of professional readers’ pet peeve that we have been discussing throughout this series. No matter how creative my examples are (and I do try to make them a tad unexpected, as a door prize for those of you dedicated enough to read through my page shots), there’s no better way to see what kinds of gaffes make our old pal, Millicent the agency screener, sigh over submissions than to take a gander at good writing that’s not perfectly presented.

I think we can glean three overarching lessons from this. First, no matter how beautifully-written or genre-appropriate a text may be, professional readers will respond to it better if it adheres to the rules of standard format for book manuscripts. There’s a reason I go over standard format a couple of times per year on the blog, people: to Millicent, anything else simply looks wrong. Formatting is not a matter of style, at least at the submission stage; any effort a creative-minded aspiring writer puts into making his manuscript resemble a published book is not only wasted, but a signpost to Millie that he hasn’t done his homework about how the publishing industry works.

Harsh? Perhaps? True? Undoubtedly.

So if you are not familiar with the rigors of standard format, please invest an hour or two in going over the posts in the aptly-named HOW TO FORMAT A BOOK MANUSCRIPT category on the archive list at right. Even if you think you know the rules, but have never actually beheld a professionally-formatted manuscript, please consider a quick review. And if you still have questions about what your work should look like on the page, please ask.

Yes, it honestly is that important. As we saw in the winning entries, even a small formatting problem can prove very distracting from good writing. I would much, much rather that you post a question in the comments than for you to risk annoying Millicent in a submission.

Second, and closely associated to the first lesson, no matter how lovely the turn of phrase, typos, punctuation problems, and the missing words that so often result from multiple revisions will render prose less effective. It’s significantly harder to catch such faux pas on a computer screen than on the page. There’s just no substitute for proofreading before submission, preferably — feel free to shout it along with me, long-term readers — IN THE TEXT’S ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD.

Third, since formatting and proofreading oversights are the norm, not the exception, in even very good submissions, producing a clean manuscript will give an aspiring writer the advantage of novelty at submission or contest entry time. Believe me, after seeing the same gaffes over and over again, in page 1 after page 1, a properly-formatted manuscript devoid of typos is a genuine relief. The old screeners’ adage that most manuscripts reject themselves honestly is true — and the sad part is that most of those mistakes are 100% avoidable.

Hey, there’s a reason that the pros don’t have qualms about rejecting a manuscript that’s only a quick polish away from being marketable. They assume that aspiring writers capable of creating such pages will be serious enough about their craft to revise, reformat, and try again.

Seriously, it often comes as a surprise to them to hear that a talented writer they’ve rejected has given up — or even moved on to working on her next book. To a professional reader, a rejected project is not dead; it may merely be not ready for the big time yet.

A surprisingly common indicator that a submitter still has a bit to learn: a manuscript that’s formatted like a published book. I’m not just talking about deviations from the norms of standard format or selecting a funky typeface, either — I’m talking about a style choice so common in published fiction that it never occurs to most of the aspiring writers who copy it that it might be problematic in a submission.

I’m talking, in short, of opening a manuscript with a short section in italics.

Was that giant “Huh?” that just shook the trees outside my studio window an indication of surprise or disbelief? “But Anne,” italics-lovers all over the English-speaking world protest, “I see this done in published books all the time.”

Precisely: you also see published books that are single-spaced, printed in wacky typefaces, and have bindings. None of these things are true of properly-formatted manuscripts, for the exceedingly simple reason that professionally-formatted book manuscripts do not resemble published books in many important respects. That’s why, in case you had been wondering, people who deal with manuscripts for a living tend to start yawning when aspiring writers try to drag them into the pseudo-debate about whether it’s obsolete to hit the space bar twice after a period or colon when typing a manuscript. Invariably, the primary piece of evidence offered is that many published books now omit the second space.

At the risk of being overly prolix in my response, so what?

I can sense that some of you still cling to the belief that what appears in print will necessarily fly in a submission. Okay, let’s take a gander at a representative sample of the kind of italicized opening that lands on Millicent’s desk two or three times per day: italics intended to alert the reader to the fact that the paragraphs in the funny type aren’t in the time, place, and/or mindset of the actual opening scene that follows immediately thereafter.

I didn’t fool you that time, did I? “Okay, Anne,” those of you who followed both this series and the recent prize posts chortle, “I know how this game is played. You’ve been trying to train us to catch Millicent’s pet peeves, so I kept my eye peeled not only for how italics are used here, but for other presentation problems that might have irked her.”

Well reasoned, chortlers. How many of them did you catch? For those of you who did not notice all 10 gaffes, here is the same page with all of the purely formatting problems corrected. (For your comparing-and-contrasting pleasure, I’ve touched nothing else.)

Seeing more of them now? If some of these differences jumped out at you, considering that Millicent stares at manuscript pages all day, every day, how many of them do you think she would spot within the first couple of seconds?

Just to make sure that we’re all on the same page with her, so to speak, let’s go over the purely cosmetic problems FIRST. In the order they appear on the page:

1. The slug line is in different typeface than the text. The slug line is in Arial, the body in Times New Roman.

2. The incorrectly formatted slug line includes author’s first name and middle initial, instead of just the last.

3. The incorrectly formatted slug line has a space between the forward slash and the title. The spacing in a slug line should be continuous: Name/Title/#

4. The incorrectly formatted slug line does not include the page number.

5. The page number is in wrong place on the page. It belongs in the slug line, not on the other side of the page.

6. The page number includes the word page. Although many aspiring writers think this looks nifty, a professionally-formatted manuscript would never include the word.

7. There’s an extra space before first word of paragraph 2. Yes, Virginia, most Millicents would catch that in either a hard or soft copy submission.

8. There’s only a single space between each period and beginning of the next sentence, while there are two after every other period. This kind of inconsistency is a common result of confusion over the great one space/two space debate. There is no single right answer here: some agents prefer a single space, although the industry standard is still two; check each agency’s submission guidelines before you submit. If they do not mention preferring the single space, use two. Whichever you pick, however, be 100% consistent about spacing throughout the manuscript.

9. At the beginning of the last paragraph, a number under 100 is expressed as a numeral, rather than being written out as a word.

10. In the final line of the page, there are two spaces between thrown and herself. To a professional reader, this is a dead giveaway that the submitter did not proofread in hard copy.

Quite a lot of eyebrow-raisers for such an innocent-looking page of text, isn’t it? That’s how closely agency screeners read — and we haven’t even begun to talk about the writing itself, you will notice. Take heart, though: unless Millicent is having a spectacularly bad day, none of these problems by itself, or even all of them together, will necessarily result in an on-the-spot cry of “Next!”

Why not? Well, believe it or not, the first version might be one of the more professional-looking first pages Millicent sees today. Most of the elements of standard format are in fact done correctly here, and it’s relatively free of misspellings and grammatical problems. So an optimistic aspiring writer often can — and does — get away with submitting a first page like the former.

Most professional readers, including agents, contest judges, and Millicents, are willing to overlook a small cosmetic error or two, just as they tend to discount the occasional typo, provided that it is not repeated in the manuscript. (The prevailing logic: the first misspelling of a word might legitimately be a slip of a finger; the second indicates that the writer just doesn’t know how to spell the word in question.)

It doesn’t take too many tiny problems, however, to render a pro much less sympathetic than she might otherwise have been to a larger problem like an awkward sentence or the appearance of a cliché. And that’s on a good day — do you really want to take the chance that Millicent won’t just have burned her lip on a too-hot latte just before turning to your first page?

I see a forest of hands waving in my general direction. “But Anne,” some of you point out, and rightly, “I’m finding this rather depressing. Taken individually, the deviations from standard format we’re talking about are all quite small; I just don’t want to believe that good writing could ever fall prey to what, frankly, looks at first glance like a pretty respectable formatting job. I’m not discounting Millicent’s ability to reject the submission that happens to be in front of her when she scalds herself, but surely nobody concerned really wants aspiring writers to believe that their work could be rejected based on anything but the writing.”

It depends upon whom you ask, actually. I’ve met plenty of screeners — as well as agents, editors, and contest judges, come to think of it — who regard writers that, as they tend to put it, “haven’t taken the time to learn the business,” just aren’t as ready to be published as those who have. (Hmm, haven’t I heard that someplace?) Part of working with an agent involves learning how to follow certain rules. It’s not as though any agent worth his salt would submit the first version above to an editor at a publishing house, after all; that would just be self-defeating.

Besides, these days, most good agents see so many cosmetically perfect submissions that they don’t lose too much sleep over rejecting those that are not. Or over Millicent’s having been more critical in the hour after she scalded her lip than on a normal day. They just figure that if a writer has real talent, s/he’ll go away, get better at presentation, and get picked up somewhere else.

That’s why, in case you’d been wondering, there’s no appeal for Millicent’s decisions: it’s not as though most agencies will run submissions past a second screener if the first did not like it, after all. Good writers are expected to be tenacious — and to take the time to learn how the publishing industry expects manuscripts to be presented.

So instead of regarding presentation as a secondary issue, try to think of paying attention to the cosmetic details as being polite to the person conducting the interview for a job you really, really want. Even if you have good reason to believe that some of the other interviewees are getting away with taking a few liberties, it honestly is in your best interest to be polite enough to show her your writing in the manner that Millicent is accustomed to seeing the best work in your chosen book category presented.

All that being said, did you spot the non-superficial reason this page might engender a knee-jerk rejection, even after just a superficial first glance?

If you flung your hand into the air and cried, “The second line of dialogue merely repeats the first, and thus adds nothing new to the scene,” good guess. This would indeed annoy most Millicents, particularly if this oh-so-common piece of redundancy appeared on page 1. Yes, people repeat what’s just been said to them all the time, usually as a means to indicate that they don’t understand the previous speaker’s last statement, but that doesn’t mean the repetition isn’t dull on the page.

But that’s a style issue. Any other guesses?

I can see the smoke rising from your thinking caps. “Well, what about the fact that the first line of dialogue is spoken by an unidentified speaker? There’s no legitimate reason to withhold that information from the reader, either at the outset or in this scene in general.”

Another excellent suggestion — the unidentified opening speech is indeed a very common professional readers’ pet peeve. However, the red flag I have in mind is a marketing issue. Hint: those of you who followed the contest winners’ posts carefully should already know what it is.

Need another hint? Okay, let me ask you the deceptively simple question that’s never far from Millicent’s thoughts while she is screening: based on this first page alone, in what book category does this manuscript belong?

It’s not readily apparent, is it? Depending upon the intended category, that could or could not be a problem. If this manuscript were, say, women’s fiction, this first page might not raise Millicent’s overactive eyebrows, but were it a mystery, the lack of species markings might well make her wonder when the mystery’s going to start. If it’s a paranormal, where are the supernatural creepy-crawlies? And don’t even get me started on what is missing if this were Action/Adventure, Western, any stripe of romance…

Well, you get the picture. Millicent needs to be able to tell if a submission falls into a category that her boss represents — and she likes to be able to tell by the bottom of page 1.

Seem strange that she would want to make up her mind on the subject so quickly? Her reason is very practical, I assure you: since every book category has its own particular style — language choices, conventions, stock characters, etc. — and no agent represents every book category, it can save Millie’s boss a heck of a lot of time in the long run if her loyal assistant weeds out manuscripts that don’t fit comfortably into the category. While many writers legitimately find this professional desire to place their work in a box a trifle maddening, it must be admitted that it’s usually far, far easier for an agent to sell a book if he knows which shelf it might occupy at Barnes & Noble. If any.

Why not wait until, say, page 50 before making that determination? Do you have any idea how many submissions Millicent has to get through this month? This week? Today?

It’s her job to narrow the field as quickly as possible. With that in mind, which Millicent do you think is most likely to reject the example above: one whose boss represents mainstream fiction, or one who represents primarily science fiction? Or, to put it another way, would you or would you not be surprised to learn that the page above is the opening to a fantasy novel?

Oh, you thought that Carla was going to be operating on humans, rather than refugees from the civil war on Planet Targ? Millicent would have leapt to the same conclusion. So wouldn’t Fledgling A. Writer have been better off, if not flinging the reader directly into an operating room stuffed to the gills with alien body parts, at least including a few recognizably fantastic elements on page 1?

Let’s go ahead and state the answer to that question as a general rule for revision: if a reader who knows nothing about your book cannot tell by the bottom of page 1 what type of manuscript it is, it’s very much in your interest to revise with an eye toward making the category more obvious from the get-go.

Don’t those of you who write exciting stories that begin in the everyday, mundane world, then leap into fast-paced action, wish you had heard that salient little piece of advice before you submitted for the first time? Yet I’m not sure how you would have known it — while it’s something that any agented writer could probably have told you, it’s one of those things that it’s just assumed every serious writer already knows.

“But Anne,” those of you not depressed into a stupor by that last statement point out, and rightly, “since we began this little foray into the joys of intensive nit-picking with a brief reference to italicized text, am I correct in assuming that even if ol’ Fledgling corrected every single problem we have discussed so far, and made it apparent from the first paragraph that this is a fantasy, the italicized part would still raise most Millicents’ eyebrows, if not red flags over the manuscript?”

In a word, yes — but perhaps not for the reasons you might expect.

Let’s face it: many aspiring writers radically overuse italics in their texts: emphasizing every word in dialogue that might conceivably deserve vocal stress, for instance, or using it to indicate irony, foreign words, and song titles. Each of these uses is fine on its own, but cumulatively, it can add up to quite a lot of squiggly text. And chant it with me now, campers: like any other writing device, the more italics are used for emphasis in a manuscript, the less effective each use will be.

So unless it’s absolutely necessary, a big block of italicized text tends to look out of place in a manuscript — and that’s potentially a problem. Why? Well, as I may have mentioned at some point in the dim, unrecorded past, manuscripts are not supposed to look like published books; they differ in many significant respects. Unfortunately, many, if not most, aspiring writers are not aware of those differences when they submit. Because of the sheer volume of incorrectly-formatted submissions, instead of treating deviations from expected formatting as an intriguing authorial choice, Millicent usually just regards it as (a) a mistake, (b) an indicator of the submitter’s lack of familiarity with the publication process, (c) carte blanche to take the submission less seriously, or (d) all of the above.

So when Millie spots an italicized opening paragraph or two, she tends not to exclaim, “Oh, here is a suggestion to the editor about what the formatting of the published book should look like,” as italics-loving submitters expect. Instead, she says, “Oh, here’s another one who doesn’t know that italicization choices are the province of a book’s editor, not the author.”

Besides, in many instances — as in, not entirely coincidentally, today’s example — the italics don’t actually change the meaning, or even the implication, of the opening. Italicized or not, this opening simply a fragment of a scene that is not directly connected to the section that follows — a differentiation made abundantly clear by the section break. The italics are not actually necessary.

So why not just take them out, since they might irritate Millicent? Here’s that same page again, with the squiggly type gone.

Come on, admit it — it doesn’t make much of a difference in meaning. It simply looks more like a normal manuscript page. That’s not a very high price to pay for removing the implication that Fledgling has not done his homework well enough to be aware that the decision to italicize an opening would ultimately be the acquiring editor’s call, not the author’s.

But did you notice that in fleeing from one pet peeve, poor Fledgling stumbled right into another? Technically,

But she thought: this can’t be happening, not today.

is redundant. Why? Well, while indicating thought by either using italics or saying she thought is acceptable in many book categories (but not all; taking the time to learn the conventions of your chosen book type will serve you well at submission time), it’s never considered right to use both simultaneously.

In other words, while Millicent would never consider the version above correct, depending upon the book category, she would be perfectly happy with either:

“She’s in the hospital?” she repeated. But she thought: this can’t be happening, not today.

or:

“She’s in the hospital?” she repeated. This can’t be happening, not today.

As we saw above with spaces after periods and colons, the trick is to pick one method of indicating thought and stick to it consistently throughout the manuscript — ideally, the method utilized in the current bestsellers in your chosen book category. If a conscientious flip through recent releases of your type of book does not reveal a category convention, don’t stress out about it; just use the method that appeals most to you.

When in doubt, I would lean toward losing the italics. There are quite a few professional readers out there — including a hefty minority of Millicents — who simply don’t like italicized thought on general principle. “Humph!” they say, wrinkling their noses over type dancing across the page. “Is this honestly necessary? Shouldn’t a good writer be able to make it clear that a character is thinking something, or indicate inflection, without resorting to funny type?”

I have to admit, as a reader, I’m seldom inclined to argue with them on this point, particularly if the manuscript in question also uses italics (correctly) for emphasis (“I’m talking to you, Bertrand!”), to indicate foreign words (“You left off the requisite accent grave, Marie.”), or includes a lot of song or book titles (“I know — let’s play Rubber Band Man while reading My Life as a Contortionist by I.M. Bendy!”). Used rarely, there’s nothing inherently wrong with italics, but in a manuscript with a lot of italicized words, the skimming eye can easily become confused, even to the point of skipping lines.

I just heard you italics-huggers gulping. “Um, Anne,” lovers of italicized openings whisper fearfully. “You’re not about to tell me that a Millicent in a hurry — and when is she not, given how much she has to read in a day? — might simply skip that nice italicized opening, are you? Please tell me that I’ve simply grown paranoid from too much close textual analysis in a single sitting.”

Oh, dear. Are you sitting down?

If Millicent happens to work for an agent who has a pet peeve against this type of opening — as many, many agents do, I tremble to report — she will simply glide over it, treating the first normal line after it as the opening sentence of the manuscript. So she would see Fledgling’s page 1 like this:

“Why on earth,” italics-lovers the world over croak in aghast unison, “would any literature-loving human do such a thing? At the risk of getting redundant with my outrage, published books open all the time with italicized bits!”

A fair question — but actually, there’s a pretty fair answer. Most Millicents just assume, often not entirely without justification, that if it’s in italics, it doesn’t really have much to do with the story at hand, which, they conclude (and not always wrongly), begins with the first line of plain text. In their experience, that’s where the action usually begins.

In other words, they’re apt to skip the italicized bits to save themselves some time.

Which is, as some of you may have noticed, the justification for many, many of the instant rejection norms that plague the nightmares of submitters. Millicent’s workday moves along at quite a clip, after all.

To distract you from any well-justified artistic seething you might be tempted to do over that last observation, take another look at that formerly-italicized section. Can you spot any other problems our pal Millie might have with it?

Any luck? Would it help if I mentioned that the remaining red flag has historically been a deus ex machina favored by everyone from Victorian novelists to middle school short story writers?

That’s right: and then she woke up. The problem here isn’t merely because in narrative prose, if Sentence B follows Sentence A in the text, the action in Sentence B is assumed to have come after the action in Sentence A; therefore, and then is actually redundant in this instance. No, it’s that so darned many exciting openings have tricked Millicent into being drawn into what she thought was the story — but later turns out to be just another dream.

Do literally thousands of interesting novels open this way? You bet. Does it mean that Millicent won’t feel duped when it happens in Novel #10,001? Do you really want to take that chance?

If you’d had your heart set on a bait-and-switch opening that ended with your hero/ine waking up, do not despair. It’s possible to pull off this device well — as long as you are aware that (a) it’s a very, very time-worn device, (b) Millicent sees hundreds of such openings every year, so (c) you’d better do something with it that she’s never seen before.

And if that’s not a creative challenge, I should like to know what is. Keep up the good work!

Crowing for good reason: Author! Author! Award for Expressive Excellence winner Bruce Alford’s ROOSTER

Today, I am delighted to bring you the winning entry in the recent Author! Author! Rings True literary competition, Bruce Alford of Mobile, Alabama. In addition to carrying off top honors in Category I: literary fiction, Bruce’s breathtakingly delicate first page and well-constructed 1-page synopsis for ROOSTER also garnered the coveted Author! Author! Award for Expressive Excellence. Well done, Bruce!

As has been the case for all of the winners in this contest, I sat down to discuss this exciting opening and premise with the ever-fabulous Heidi Durrow, author of the intriguing recent literary fiction debut, The Girl Who Fell from the Sky. (The contest was timed to celebrate the paperback release of her novel.) She writes literary fiction, and I edit it, so our appetites were very much whetted.

Especially for this entry. When the judges first clapped eyes upon it, the opening seemed almost eerily apt for this contest: the primary protagonist of Heidi’s marvelous literary fiction debut, The Girl Who Fell from the Sky, is half Danish, half African-American. It just goes to show you, campers — no matter how carefully a writer prepares a submission or contest entry, there’s no way that he can control what happens to be on Millicent the agency screener or Mehitabel the contest judge’s mind at the moment she happens to start reading it.

What’s that I hear you muttering, campers? You feel that’s a trifle unjust, that the imperatives of literature require that all manuscript assessments be made from a completely clear mind, as if Millicent and Mehitabel had not read 27 first pages earlier in that sitting? Or perhaps as if they had not previously screened any literary fiction at all, and had not become jaded toward common mistakes?

Fine — you try it. Here are Bruce’s materials as they might appear in a submission packet: page 1, synopsis, author bio. (As always, if you are having trouble seeing the details, try holding down the COMMAND key and hitting + to enlarge the image.) To make this an even fairer test, I shall not comment on the technical aspects at all until after Heidi and I discuss the content.

I’m going to stop you right here: quick, what’s your assessment of this book?

Approaching a new writer’s work with completely fresh eyes is more difficult than it might seem at first blush, isn’t it? Everything you have ever read, from your all-time favorite novel to your high school English literature textbook, contributes to your sense of what is and is not good writing.

So let me simplify the central issue for you: based on that first page alone, would you turn to page 2?

I would certainly read further. On the strength of that, let’s take a peek at the other materials in this packet.

Bruce Alford, a personal trainer, aerobics instructor and a former journalist, has published creative nonfiction and poetry in various literary journals. Alford’s “How to Write a Real Poem” was selected for Special Merit in the 2010 Muriel Craft Bailey Poetry Competition. His book of poems, Terminal Switching (Elk River Review Press), was published in 2007.

For a decade, he worked on drafts of Rooster. The book draws on tragedy in his family. His wife’s brother was missing for a week. Then migrant workers stumbled on his brother-in-law’s body near a tomato field in Louisiana. Over the years, as Alford wrote and re-wrote, he noticed that his relative’s short life and death said much about what being an American meant.

As an assistant professor of creative writing at the University of South Alabama, he teaches a full schedule of classes, including British and American Literature, Poetry Writing and Creative Non-Fiction. He is a reviewer for First Draft, a publication of the Alabama Writers’ Forum.

Does ROOSTER’s plot sound vaguely familiar? It should: it’s Hamlet, cleverly updated and set in an unexpected setting. Many highly successful novels have taken time-honored stories we all know and transformed them. Alice Walker’s THE COLOR PURPLE, for instance, is a retelling of the Ugly Duckling; there have been so many versions of Cinderella that I cannot even begin to enumerate them.

While some writers might have chosen to conceal the eternal nature of the tale, Bruce has done something very interesting here: from the first line of the book, he evokes a fairy tale resonance. There was a girl in Denmark might be the opening of half of the stories in a Hans Christian Andersen storybook. That’s a definite marketing risk — chant it with me now, campers: most professional readers have been trained to regard the passive voice as stylistically weak writing, regardless of how and why it is used — but here, it may well pay off.

Did it? Heidi and I discussed that very question.

It’s all about the writing: Author! Author! Rings True literary fiction winners Daniel Light and Austin Gary


Daniel, author of Wider Than the Sea


Austin, author of Genius

I’m most excited about today’s group of winners in theAuthor! Author! Rings True literary competition — and not just because they write in a category near to my heart, literary fiction. Daniel Light and Austin Gary’s entries are a far cry from the literary fiction stereotype of being about nothing but the writing: their pages and synopses present strong storylines, interesting premises, and interesting writing, told in unique authorial voices. Well done, both!

Adding to the excitement: I shall be discussing these intriguing entries with the ever-fabulous Heidi Durrow, author of the blockbuster literary fiction debut, The Girl Who Fell from the Sky. (Now available in paperback!) Since Heidi writes literary fiction and I edit it, we both waxed poetic in discussing it.

I’m also rather tickled by how many of this contest’s array of winners (and entrants in general) come from far-flung corners of the earth. Daniel wins the long-distance entrant prize — he lives in Jerusalem — while Austin inhabits lovely British Columbia. John Turley and Fiona Maddock, of Rings True freestyle category fame hail from Colorado and the United Kingdom, respectively; memoir winners Kathryn Cureton and Margie Borchers are from Missouri and Washington state. For a blog that started out five and a half years ago as the voice of a regional writers’ association, the diversity of entries is most gratifying.

This contest’s winners are really interesting people, too; I’m so glad that I asked for author bios this time around. Fair warning: I’m going to make this a regular feature for Author! Author! contests, so now would be a great time to start thinking about your own bio, as well as what you would use as an author photo if the agent of your dreams asked for either or both tomorrow. (For tips on pulling your own together, take a peek at the aptly-named HOW TO WRITE AN AUTHOR BIO category on the archive list at right.)

A moral that I hope everybody will take from these winners’ posts: an author bio need not be crammed to the gills with publication credentials in order to make the writer sound interesting. Austin and Daniel’s bios are very different, but they both would make Millicent the agency screener want to chat with these writers over a steaming-hot latte. First, check out Austin’s more traditional bio:

Austin Gary is a BMI award-winning songwriter (as Gary Heyde), with recordings by artists such as Tammy Wynette, John Berry & Jeff Carson. He’s been an editor of a weekly newspaper; an actor/director; copywriter; director of radio and TV broadcast; a jingle writer; owner of a music production company; and a teacher of English, speech, drama and film. Austin’s been seriously writing since 2007. In 2008, he was a fiction finalist in the PNWA lit contest (“Ask Me No Secrets:); 2009 semi-finalist in the Faulkner-Wisdom fiction competition (“Miss Madeira”); and 2010 a finalist in the Faulkner-Wisdom novel-in-progress (“Genius”). He recently moved from Des Moines, WA to Port Moody, B.C., where he’s writing full-time.

Makes him sound pretty formidable, does it not? Now take a gander at Daniel’s less standard, but equally interesting bio:

Daniel Light is an ordained rabbi who has taught Talmud and Bible part-time in several schools in Israel and has run a listserv dedicated to essays that harmonize between Judaism and popular culture. He holds a Bachelor of Commerce from McGill University and a Bachelor of Law from Hebrew University and, following a year-long internship in corporate law, is currently living in Jerusalem and studying for the Israeli Bar exam. WIDER THAN THE SEA is his first novel and the fruit of his experiences in, and knowledge of, law, medicine, religion, psychology, morality, and life.

Not as many publishing credentials, admittedly — but if you were inviting luminaries to a literary luncheon, you would want both Austin and Daniel on your guest list, wouldn’t you? So would Millicent. Except as someone who habitually thinks in terms of book marketing, she would also make a mental note that either of these writers would probably give a great interview and be genuinely interesting public speakers.

If you think those are not a selling points for a writer, I can only assume that you do not attend many book readings. Unfortunately, new authors (and even established ones) who spend entire hours-long promotional events with their noses three inches from their own books, assiduously avoiding eye contact, are the norm, not the exception. It’s not even all that uncommon to see authors who evidently experience difficulty reading out loud.

Yet another reason to get into the habit of reading your manuscripts IN THEIR ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD, should you need another. If your critique group doesn’t set aside time for members to read to one another, you have my permission to tell yours that I said it was excellent training for future author readings. (And while we’re on the subject, would any of you regular readers be interested in my running a series of public reading dos and don’ts?)

As interesting as the bios are, however, for literary fiction, what matters most is on the manuscript page: more than in any other book category, literary fiction readers pay attention to sentence structure, vocabulary, and imagery. As folks in the industry like to say, it all depends on the writing.

Specifically, how literary the writing is. Lest we forget, in publishing terms, there is no such thing as universally good writing: what constitutes good writing on the literary fiction page is quite different from stylistic excellence in a mystery and vice-versa. And while agents have been known to say, “It’s a {fill in book category here}, but in a literary voice,” they don’t mean that the author of the book in question has jettisoned the conventions and expected vocabulary of the category; they merely mean that the narrative contains unusually pretty writing.

Do I spot some raised hands out there? “But Anne,” the many, many aspiring writers who have been assuming that their work was literary fiction protest, “isn’t pretty writing half the definition of literary fiction? And isn’t the other half a story driven by character, rather than by the needs of the plot?”

Well, yes and no on both counts, literary assumers. Yes, nice writing and a character-driven story are standard elements of literary fiction. No, that doesn’t mean a book without a plot that features impeccably-crafted sentences. Nor — and this may come as more of a surprise to some of you — does it mean that any well-written character development is literary fiction.

Don’t feel bad if you thought this — if that giant gulping sound we just heard out there in the ether is any indication, you were certainly not alone in conflating good writing with literary writing. Aspiring writers presume that literary fiction is merely a euphemism for good writing; if their writing is stylistically strong, they reason, and if it is fiction, it must therefore be literary fiction.

Which renders it rather confusing when the pros state categorically that there is good writing in every book category, doesn’t it?

But book categories are not subjective judgments about authorial voice and style; they are marketing containers for books that share certain expectations about plot, character development, subject matter, and audience. Literary fiction is its own distinct book category — consisting of narratives more prone to dwell on character, true, but also written in a vocabulary and sentence style aimed to please a college-educated readership. In the U.S. market, that readership is between 90-95% female, depending upon whom you ask and whether the respondent considers John Irving’s work literary or mainstream fiction.

Oh, you may laugh, but for many years, debate raged over how to categorize THE WORLD ACCORDING TO GARP. (If you don’t believe me, check out The New York Times’ extremely uncomfortable original review.) Until fairly recently, one of the best ways to find out how a literarily-aware person felt about the desirability of high literature’s being accessible to a mainstream readership was to bring up the inimitable Mssr. Irving and ask whether the aforementioned reader regarded him as a writer of literary fiction or not.

Bearing this ongoing debate in mind, let’s step gingerly into Millicent’s moccasins and peruse Daniel’s page 1. (As always, if you are having trouble making out the details, try holding down the COMMAND key and pressing + to enlarge the image.) Is it literary fiction, or is it just good writing?

Have you made up your mind? Good. Now take a gander at Daniel’s synopsis, and see if your opinion about the book category changes.

Have you come to a conclusion? Or, after our discussion last time about the differences between fiction and nonfiction synopses, did the analytical statement the novel reaches a climax distract you too much to be able to form a firm opinion? If it’s the latter, you’re thinking like Millicent: in a synopsis for a novel, regardless of book category, she expects to see the story told directly, not to see the plot talked about indirectly, in academic terms.

That’s another common misconception amongst aspiring writers: the notion that using technical terms like climax, protagonist, antagonist, central conflict, etc. will make their queries and synopses sound professional. In practice, however, while people in the publishing industry do occasionally use these terms, an agent pitching fiction to an editor or an editor pitching it to an editorial committee would rarely describe it this way.

Instead, they would tell the story — as should the writer. As beautifully as possible. After all, part of what’s being sold here is the writing style, and (feel free to chant it with me now, long-term readers) every sentence a writer submits to an agency, publishing house, or contest is a writing sample.

Again, those assessments are not going to be based solely upon whether the writing is strong in a general sense; every book category has slightly different standards for what constitutes good writing. As you may see for yourself, even two habitual readers of literary fiction may disagree on whether an opening page is or not. (Please forgive the giant BOOM! in the background; we know not whence it came.)