Pitchingpalooza, part XII: because 30 seconds is not much time — and it will feel like less

dali-clocks

My, it’s quiet out there in the Author! Author! community. I’ve been hearing from some of you prospective pitchers privately — although again, it honestly does make more sense for readers to post questions in the comments here, rather than e-mailing me; that way, not only I am less likely to answer the same question fifteen times in a day, but other curious souls can see the answer — but for the most part, folks have been keeping the comments to a minimum throughout this series. It’s fine just to observe, of course, but I have to say, I am starting to worry that some of you with pitching opportunities coming up might be reluctant to come forward with your concerns and fears.

Call me zany, but it concerns me. It makes me fearful.

Please, if you have questions, ask them — I would much, much rather devote a bit of extra time to responding to comments than have even a single one of you walk into a pitching session unsure what to do. Use a pseudonym in the comments, if you like, but honestly, there’s no shame in feeling insecure. Believe me, you’re not the only prospective pitcher out there overcome with worry; your speaking up might even help someone who is too shy to ask.

Of course, the silence may also be attributable to shock at just how much there is to learn about pitching. We’ve covered a tremendous amount of territory over the last couple of weeks, you must admit. We’ve discussed how to identify your book’s publishing category, identifying your target market, coming up with graceful ways of letting an agent know how big that audience might be, come up with a few strong selling points, develop a snappy keynote statement, and pull all of these elements together into the magic first 100 words. All of that, my friends, will enable you to move gracefully and professionally into conversation with anyone even vaguely affiliated with the publishing industry.

Now you’re ready to start practicing what to say after that.

Oh, stop groaning — this is where it starts to get exciting. Now that we have the building blocks of the pitch assembled, from here on out, we’re going to be talking about what you should say after the agent of your dreams responds to your magic first hundred words with, “Why, yes, stalwart writer, I would like to hear more about this marvelous book of which you speak. Enlighten me further, humble scribe, and don’t forget to awe me.”

Okay, so maybe the average Manhattanite agent doesn’t speak like an extra in a production A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM. (Not that anyone in my neck of the woods is dreaming much on these sticky midsummer nights. We had an impromptu block party at 3 am, just because no one could sleep.) The fact remains, if you’ve been following this series and doing your homework, you already have something prepared for that precious moment when someone in the industry turns to you and asks that question so dreaded by aspiring writers, “So what do you write?”

Now, we’re preparing for that even more fruitful moment when an agent sighs, glances longingly at the pasta bar just a few feet ahead of her, and says, “Yeah, sure, intrepid writer who has just accosted me while I was spooning wilted green salad onto my plate, you may have 30 seconds of my time. Do you mind if I finish making my way through the buffet first?”

Moments like this were just made for the elevator speech. Or, if you’re going to be polite about it — and you are, aren’t you, if only to make your mother and me proud? — the moments two minutes after a conversation like this, after the agent in question has had a chance to heap her plate to overflowing and set it down on a nearby table, were just made for this. So are the moments right after an agents’ panel, while you are waiting in line for any of the many, many conference festivities that seem for no apparent reason to require waiting in line, and fifteen minutes after the really nice first-time author with whom you’ve been chatting in that bar that’s never more than 100 yards from any writers’ conference in North America says, “Oh, there’s my agent. Mind if he joins us for a drink?”

Trust me, you will want to be prepared for these moments. Even if you are so terrified of the prospect of pitching that you have promised yourself that you will not utter word one about your manuscript until you have actually shaken hands with the agent with whom you have a scheduled meeting, you’re going to be a much, much happier camper if you have worked up something to say if asked in any context other than a formal pitch session.

Like, say, the entire rest of the conference.

Or, to put it another way: you know those 30 seconds that seemed so short to you when you were trying to compose an elevator speech? The surest means of making them feel eternal is not to have an answer prepared when an agent you have just met socially says, “Mavis, was it? Tell me what you write.”

You’ll be glad then that you took the time to work up an elevator speech, a 3 — 4 sentence description of the protagonist and central conflict of your book, couched in the present tense (for novels and nonfiction about current events) and the past tense (for memoir and nonfiction about the distant past). Regardless of the narrative voice of the work, the elevator should be in the third person (and not waste valuable seconds mentioning the narrative voice of the work) — unless, of course, it is for a memoir, which should be pitched in the first person. As we discussed last time, an elevator speech is not a plot summary, but an introduction to the main character(s) by name, a brief introduction to the challenges s/he faces, and an implied invitation to the listener to ask for more details.

Then — and this is the hardest part for many nervous pitchers — you are going to stop talking. Do not pass GO, do not collect $200, and definitely do not proceed to give your formal 2-minute pitch until that agent asks to hear it.

I’m serious about the invitation part: a 3-sentence elevator speech is not an automatic preamble to a pitch; it is a means of judging a stranger’s interest. Assuming that interest is, in a word, rude. You need to pause in order to allow a well-meaning agent who doesn’t represent your kind of book to tell you that — wait for it — he doesn’t represent your kind of book, and thus it would be a waste of both of your time to continue.

Stop gritting your teeth. An agent’s being willing to tell you that up front is actually a kindness: instead of plowing ahead with a pitch that is doomed from the outset for reasons that have absolutely nothing to do with the writing quality of your manuscript, you can simply thank the agent and move on. Preferably to another agent who does represent your kind of book.

How does a savvy writer know to do that? Chant it with me now, those of you who have been following Pitchingpalooza from the beginning: it’s simply not worth your time to approach an agent who does not have a solid track record representing books in your category.

Remember, the single most common reason that pitches and queries get rejected is being aimed at the wrong person. There is absolutely nothing a writer can do about a mismatch other than accept gracefully that this is not going to work and move on — because agents specialize, no amount of persuasion is going to convince an agent who habitually represents nothing but memoir that your fantasy novel is the next great bestseller. He’s looking for memoir, period.

But that didn’t address your central fear about giving an elevator speech, did it? “Oh, no, it didn’t, Anne,” those of you quaking in your proverbial boots cry. “I’m not just nervous about an agent’s saying no to me — even the notion of sitting down and trying to…well, not summarize, since you said an elevator speech should not be a summary, but to talk about my book in just a few sentences makes me feel like I’m being invited to waltz on quicksand. I’ve never done anything like this before, and…”

Pardon my interrupting you, boot-quakers, but that last bit probably is not true. If you have ever queried, you actually do have some relevant experience upon which to draw.

How so, you cry, and wherefore? Well, a 3-4 paragraph teaser for a book is typically the second paragraph of a classically-constructed query letter.

That’s not too astonishing, I hope — a pitch is, after all, more or less a verbal query letter. (If anything I’ve said in this paragraph is a major surprise to you, I would strongly advise checking out the mysteriously-titled HOW TO WRITE A REALLY GOOD QUERY LETTER category on the list at right.)

Query letters and elevator speeches often share focus problems. All too often, for instance, the constructors of both will go off on tangents, detailing how difficult it is to find an agent or boasting about how this is the best book ever written. Or how it’s a natural for Oprah, even though Oprah’s book club has been defunct for quite some time now.

Like the descriptive paragraph of a query letter, elevator speeches often get bogged down in plot details. But summarization is not what’s required, in either instance — and if more aspiring writers realized that, people on both ends of the querying and pitching processes would be significantly happier.

Do I hear some of you out there moaning, or are you merely thinking dissenting thoughts very loudly indeed? “But Anne,” disgruntled pitch- and query-constructors the world over protest, “I spent MONTHS over my query letter, and I never managed to trim the descriptive part to under two-thirds of a page! How do you expect me to be able to make my book sound fascinating in half that many words, and out loud?”

In a word: strategy. To be followed shortly by a second word, as well as a third and a fourth: practice, practice, and practice. Let’s begin with the strategy.

You can feel a step-by-step list coming on, can’t you? Here goes.

(1) Don’t panic or berate yourself about not coming up with a great pitch the first time you sit down to do it.
Oh, you may laugh, but panicking and self-blame are the two most common responses amongst most would-be pitchers confronted with the task of writing a 3-line pitch. That’s not a particularly rational response: contrary to popular belief, the mere fact of having written a good book does not magically endow one with the skills necessary to construct a 3-line pitch.

Like querying, pitching is a learned skill; nobody is born knowing how to do it. So calm down and learn the skills before you start to judge yourself. Give yourself some time to get good at it.

Feeling better? Excellent. Let’s move on to step 2.

(2) Sit down and write a straightforward description of the central conflict or argument of your book.
I’m not talking about summarizing the plot here, mind you, but the answer to a very simple, albeit multi-part, question:

a) Who is your protagonist?
I’m not just looking for a name here, but characteristics relevant to the story that will make her seem like an interesting person in an interesting situation. Ermintrude is a twenty-seven-year-old North American may well be factually accurate, but you must admit that it’s a heck of a lot less memorable than Wild boar huntress and supermodel Ermintrude is struggling to complete her doctorate in particle physics.

b) What does s/he want more than anything else?
If the central conflict of the book is not about this, shouldn’t it be?

c) What’s standing in the way of her getting it?

Easier to think of summing things up when you limit the parameters that way, isn’t it? It also works for memoir:

a) Who is the narrator of this book?
And no, “Why, it’s me!” is not a sufficient answer. Show that you are an interesting person in an interesting situation.

b) What did you want more than anything else out of that interesting situation?

c) What was standing in the way of your getting it?

Got those answers firmly in hand? Good. Now let’s mop our perspiring brows and proceed to the next step.

(3) Replace generalities with specifics.
Nothing makes a pitch hearer’s eyes glaze over faster than a spate of generalities that might apply to the nearest 100,000 people. Besides, a generalized description usually isn’t particularly accurate, at least on a philosophical level. In a novel or memoir, events do not happen to people in general: they happen to a particular person or group of people with individual quirks. Give a taste of that.

How? By being specific about who your protagonist(s) is (are) and what’s happening to him/her/it/them. Yes, you’re trying to give an overall sense here, but the less you generalize, the more memorable your protagonist and situation will seem. Ambrose was a florist with a dream is not uninteresting, but let’s face it, Forced into being a florist by his controlling great-uncle, Ambrose dreams daily of becoming a lion tamer is more likely to make you want to read the book.

I know it’s hard in such a short speech, but believe me, a single memorable character trait or situational twist is worth paragraphs and paragraphs of generalities. Mara was an offbeat girl with a problem is significantly less memorable than Mara learned to use her first prosthetic limb when she was three, isn’t it?

Have you obliterated summary and gotten concrete? Great. Now let’s work on making your elevator speech sound original.

(4) Emphasize what is fresh about your story, not its similarities to other books.
That loud thumping sound you just heard reverberating throughout the ether was the jaw of every pitcher who has ever said something like, “It’s THE DA VINCI CODE, but with 21rst-century sheep herding instead of multi-century religious conflict!” hitting the floor. Amongst a certain type of pitcher — typically, the type who picked up the idea somewhere that a pitch and a Hollywood hook are the same thing — drawing parallels with a bestseller, any bestseller, regardless of the aptness of the analogy, is downright common.

If I had a penny for every time I’ve heard a pitcher say, “It’s just like BESTSELLER X, but with Twist Y,” I would build a rock-candy mountain just south of Winnipeg and invite all the children in Canada to feast for a month and a half. It’s just not very efficient use of brief elevator speech time; the keynote is a better place to draw such parallels, if you feel you must.

Why isn’t it efficient? The elevator speech is not about indicating genre or book category — which, to someone in the industry, is all citing an earlier successful book in your chosen book category achieves. Besides, once you’ve told an agent or editor what your book category is in your magic first hundred words, referring to a similar book is actually a trifle redundant.

It also makes your book seem less original, at least at the elevator speech stage, where you need to wow your hearers with the uniqueness of your premise, your protagonist, and your approach. Making your book sound like a rehash of a well-worn concept is not usually the best way to accomplish that.

All freshened up? Fabulous. Let’s sharpen our critical eyes still further.

(5) Try not to bottom-line the plot — and definitely avoid clichés.
That advice about cliché-hunting doesn’t just apply to hackneyed concepts: well-worn phrases are notorious pitch-killers, too. Bear in mind that someone who hears pitches for a living may have a stronger sense of what’s a cliché than does the population at large. While a romance-reader may not exclaim, “Oh, no, not another heroine with long, flowing red hair!”, an agent or editor who routinely handles romance might.

So fine-tune your phraseology. Steer clear of sweeping statements on the order of …and in the process, he learned to be a better axe murderer — and a better human being. Or Their struggles brought them closer together as a couple and won her the mayoral election.

Or, heaven preserve us, Can they learn to live happily ever after?

Remember, you’re trying to convince the hearer that you can write; echoing the latest catchphrase — or one that’s been floating around the zeitgeist for forty years — is generally not the best way to achieve that. Writers often incorporate the sort of terminology used to promote TV shows and movies — but in an elevator speech (or a query letter — or a pitch, for that matter), the last reaction a writer wants to evoke is, “Gee, this sounds like the movie-of-the-week I saw last night.”

Translation: this technique doesn’t show off your creativity as a plot-deviser, any more than the use of clichés would display your talent for unique phraseology. You want to make your story sound original and fresh, right?

Is your draft now free of time-worn concepts and wording? Marvelous. Now comes the hard part.

(6) Enliven your account with concrete, juicy details that only you could invent. Include at least one strong, MEMORABLE image.
Create a mental picture that your hearer will recall after you walk away, business card and request for the first fifty pages clutched firmly to your heaving bosom. Ideally, this image should be something that the hearer (or our old pal Millicent, the agency screener) has never heard before.

And it needn’t be a visual detail, either: the other senses tend to be seriously under-utilized in elevator speeches. Just makes sure it sticks in the mind.

Yes, in 3-4 sentences. You’re a writer: making prose interesting is what you DO, right?

Have you come up with an original image, vividly described? Tremendous. Now let’s make your plot sound fascinating.

(7) Present your protagonist as the primary actor in the plot, not as the object of the action.
Don’t underestimate the importance of establishing your protagonist as active: believe me, every agent and editor in the biz has heard thousands of pitches about protagonists who are buffeted about by fate, forced by circumstances beyond their control, and are pushed almost unconsciously from event to event not by some interior drive or conflict, but because the plot demands it.

Long-time readers of this blog, chant with me now: “Because the plot requires it” is never a sufficient answer to “Why did that character do that?”

Stop laughing — you wouldn’t believe how many pitches portray characters who only have things happen to them, rather than characters who do things to deal with challenging situations. If I had a penny for each of those I’ve heard, I’d build three of those rock-candy mountains, one in each of the NAFTA nations, for the delight of local children.

The sad thing is that the books being pitched this way may not actually have passive protagonists. Honestly, though, it’s very easy to get so involved in setting up the premise of the book in an elevator speech that the protagonist can come across as passive, merely caught in the jaws of the plot.

There are a few code words that will let an industry-savvy listener know that your protagonist is fully engaged and passionately pursing the goals assigned to her in the book. They are, in no particular order: love, passion, desire, dream, fate (kismet will do, in a pinch), struggle, loss, and happiness. Any form of these words will do; a gerund or two is fine.

This is recognized code; take advantage of it.

Does your protagonist come across as passionately engaged in the struggle to pursue her dream, embrace her fate, and assure her happiness. Pat yourself on the back. Time to talk about voice.

(8) Make sure that the tone, language, and vocabulary of your elevator speech matches the tone of your book.
You’d be astonished — at least I hope you would — at how often this basic, common-sense principle is overlooked by your garden-variety pitcher. Most elevator speeches and pitches come across as deadly serious.

Oh, you smile incredulously; you think a funny premise speaks for itself, don’t you, and that it does not require a funny presentation? Au contraire. Nothing kills a funny premise faster than a deadpan delivery, just as a hilarious elevator speech for a serious book would make an agent who represents the ultra-serious think twice about asking to see pages.

Don’t believe that the wrong tone can undermine ? Okay, tell me where you would expect to see these two books shelved in a library:

A womanizing, shallow reporter becomes unstuck in time. Forced to repeat the same day over and over again, he loses hope of ever moving on with his life. In the process, he becomes a better man.

A shy woman with a past moves to Brooklyn and falls in love with her wacky neighbor. When a young Southern writer takes up residence in their offbeat apartment house, he can’t believe what he sees going on! Will he be able to win her heart before her boyfriend tires her to death with his high jinks?

Did you recognize either of those stories, devoid of the tones that characterized them? I’m guessing not, although both of these elevator speeches are factually accurate renditions of the stories in question: the first was the comedy GROUNDHOG DAY. The second was the tragedy SOPHIE’S CHOICE.

Make the tone of the elevator speech match the tone of the book. If the book is a steamy romance, let the telling details you include be delightfully sensual; if it is a comic fantasy, show your elves doing something funny. Just make sure that what you give is an accurate taste of what a reader can expect the book as a whole to provide.

(9) Try saying the result out loud to someone who hasn’t read your book, to see how she/he/the lamp in the corner of your office responds.
The lamp is a suggestion for those of you too shy to buttonhole a co-worker or that guy sitting next to you at Starbucks, but you see my point, right? You simply cannot know how a pitch is going to sound out loud until you actually say it out loud.

I’m not merely talking about coherence here — I’m also thinking of practicalities like breath control. Is it possible to speak your three-line speech in three breaths, for instance? If not, you’re not going to be able to get through your elevator speech within 30 seconds without fainting.

Oh, you may laugh now, but I’ve seen it happen. Writers just keel over sideways because they forget to breathe.

Remember not to lock your knees. Oh, and write a 3-line pitch that’s possible to say without turning blue.

Be on the look-out, too, for words that are hard to say — or are hard to say together. Tongue-twisters and rhymes may seem cute on the page, but trust me, you’re not going to want to say, Tina Tweezedale tried tremendously to tie Trevor up with twine.

Also, if you’re not ABSOLUTELY POSITIVE how to pronounce a word, do not use it in your elevator speech. Ditto if you aren’t sure that you’re using it correctly. Writers often use words that they’ve never heard spoken aloud; most inveterate readers do. But do you really want the agent to whom you’re pitching to correct your pronunciation of solipsistic, or to tell you that you didn’t actually mean that your protagonist implied something, but that he inferred it?

Check. Double-check. And if you’re still not certain, track down the best-read person you know and ask her to hear your pitch. And to define solipsistic, while she’s at it.

I sense some furrowed brows out there. “Okay, Anne,” some perplexed souls murmur, “I get why I might want to make sure that I can say my entire elevator speech out loud correctly. But if I’m sure that I can, why do I need to say it to — ugh — another living, breathing human being?”

For a couple of very good reasons, shy brow-knitters. First, you’re going to have to say it out loud eventually; it’s literally impossible to give a verbal pitch silently. All saving your elevator speech for the great moment when you are face-to-face with the agent of your dreams actually achieves is depriving you of the opportunity to practice.

Or, to put it less obliquely: if your elevator speech doesn’t make sense aloud, would you rather find that out in the midst of giving the pitch to the agent of your dreams, or a few days before, when you still have time to fix it?

I thought as much. Second, if you’ve never pitched before, saying your 3-line pitch is going to sound ridiculous to you the first few times you do it. That’s just the nature of the beast.

Again, would you rather feel silly while you’re pitching to an agent, or days/weeks/months before?

Third — and this is the most important — if you practice on a reasonably intelligent hearer, you can ask a vitally important follow-up question: “Would you mind telling the story back to me?”

If s/he can’t, you might want to take another gander at your elevator speech. Chances are, it’s not particularly memorable.

I’m itching to give a few concrete examples of these principles in action, but that’s a task for another day — like, say, tomorrow. Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part XI: the justly dreaded three-sentence pitch, or, this writer and this agent walk into an elevator…

As I may perhaps have mentioned 40 or 50 times throughout the course of this series, the common conception of what a conference pitch should be — three sentences, no more, no less, preferably fired off in a single breath — and what actually occurs in pitch meetings tend to be rather at odds. Even at writers’ conferences where the organizers tell attendees point-blank that if there’s a fourth period in their pitches, no one will still be listening, agents and editors generally expect writers to be able to have actual conversations about their work, not merely to cough up a few rigid memorized lines.

In deference to that reality, and because many first-time pitchers’ greatest fear is freezing up and not being able to say anything at all, I have been devoting much of Pitchingpalooza to helping you become not only a good pitcher, but a writer who sounds professional when discussing her work. That way, no matter what the agent or editor in front of you expects, you will be able to roll with the proverbial punches.

I’m quite aware, though, that sometimes, conference brochure rhetoric can scare prospective pitchers into conniption fits. I must conclude, therefore, that at least some you reading this will be perusing this series in panicky haste, searching frantically at the last minute for a quick how-to for cramming a 400-page novel’s complexities into three short sentences.

You have found it, panicky searchers. Today, I am devoting this entire post to the construction and use of the 3-line pitch.

That does not mean, however, that I’m simply going to hand you a one-size-fits-all formula; generic pitches, like boilerplate query letters, are boring. Instead, we’re going to be talking about how to figure out the best way to present your ideas in this super-brief format. And in order to maximize the number of contexts in which you will be able to use this 3-sentence wonder, I shall also be talking about the 3-sentence elevator speech.

Oh, don’t cringe; I’m not saying that you must buttonhole an agent in an elevator (although you would be astonished at how many elevator speeches are indeed given whilst traveling between the floors of a conference center); it’s merely shorthand for a quick chance encounter turned promotional opportunity. That chance could crop up anywhere on the conference’s grounds, even in that bar that’s never more than a hundred yards from any writers’ conference in North America.

But don’t get antsy if you’re shy: you don’t ever need to say these words out loud at all, if you prefer to promote your work in writing: the species of elevator speech I have in mind is equally useful at conferences and in query letters.

Were you expecting me to follow that last statement with not at all? I can see where you might leap to that conclusion: I have, after all, spent the last couple of weeks telling you at great length that 3-sentence speeches are vastly overrated as marketing tools for books. Which they are, in most pitching contexts. Sometimes, though, an elevator speech is just the ticket; over the next couple of posts, I shall be showing you when and how.

So I would, contrary to what you may have been expecting, advise you to construct one prior to conference time. It’s just not going to be the primary pitching tool in your writer’s bag.

Let’s begin with a definition of the three-line pitch, or, as I prefer to call it, the elevator speech. Simply put, an elevator speech is a 3 – 4 sentence description of the protagonist and central conflict of your book. Contrary to popular belief, the elevator speech should not be a plot summary. Instead, it is an introduction to the main character(s) — by name, please; they’re more memorable that way — the challenges s/he is facing, and what’s at stake.

An elevator speech is a longish paragraph about your book’s premise, in other words, not its plot. Much less threatening if you think of it that way, isn’t it?

How should this brief introduction to your premise be phrased? If the book in question is a novel, the elevator speech should be in the present tense and in the third person regardless of the tense and narrative voice in which the book is actually written. If you have written a memoir, the past tense and the first person are appropriate.

Does that forest of hands waving in the air indicate that someone out there has a question? “Anne, I’m confused. The definition above sounds a heck of a lot like what the conference website before me seems to think I should be saying in a 2-minute pitch. What’s the difference between an elevator speech and a pitch?”

I don’t blame you for being a tad puzzled; there’s quite a bit of pitching advice floating around out there that makes no distinction whatsoever between the two. But they are not the same thing: while an elevator speech is a pitch, not all pitches are elevator speeches. Nor should they be.

Yes, you read that last bit correctly: the 3-sentence pitch you’ve been hearing so much about in conference circles lately is not a standard pitch for a book. It isn’t intended to replace the fully-realized 2-minute pitch that agents and editors will expect you to deliver within the context of a formal appointment. Like the keynote, the 3-line pitch not a substitute for a pitch proper, but a teaser for it — it’s the lead-in to the actual pitch, a chance to show off your storytelling talent in the 30 seconds you might realistically have with an agent in a hallway.

Thus the term elevator speech: it’s designed to be short enough to deliver between floors when a happy accident places you and the agent of your dreams together in the same lift. Although often, an agent in a hurry — say, one you have caught immediately after he has taught a class, or on his way into lunch — will not wait to hear the 2-minute version before asking to see pages.

Which is the true mark of success for an elevator speech: it so intrigues the hearer that further pitching is rendered unnecessary. But don’t get your hopes up: for a formal pitching session, you will be better off with a 2-minute formal pitch. (And don’t worry, I’ll be getting to that next week.)

But — and I cannot emphasize this enough — contrary to what the vast majority of pitching classes and conference brochures will tell you, the elevator speech does not work in every context: it should be reserved for informal pitching opportunities. And even then, you should ALWAYS ask politely if it’s okay to pitch before uttering so much as a syllable of it.

“Wait just a minute,” I hear some time-strapped neophyte conference-goers protest. “You’re telling me to do twice the work I would normally need to do! The conference brochure I have in my hand tells me that I MUST give a 3-4 sentence summary of my book. Obviously, then, I can just stick with that, and ignore your advice to prepare a 2-minute pitch as well. Besides, won’t agents and editors get mad at me if I break the 3-sentence rule?”

In a word, no.

At least, not in a scheduled pitch meeting, for the exceedingly simple reason that it’s not their rule. Almost invariably, conference organizers, not the potential pitch-hearers, set up the 3-sentence maximum. There’s a reason for that: the 3-sentence pitch is not the standard of the publishing industry, but the movie industry; agents seldom have much attachment to it.

I still feel some of you out there quailing, however. Here’s something to make you feel better: even at conferences where organizers are most adamant about brevity, it’s a guideline, not a hard-and-fast rule. It’s not as though goons with stopwatches will be standing behind you during your pitch appointments, shouting, “Okay, buddy — that was 3.5 sentences. Out of the pitching pool!”

Oh, sure, if you went on for two or three minutes during a chance encounter over the dessert bar, the average agent’s plate of tiramisu might start to shake with annoyance after a minute or so. That’s a matter of context and fallen blood sugar, though. In the formal appointments, agents are often actually perplexed when writers stop talking after 20 seconds or so.

Because, you see, they don’t read the conference brochures. They just know the norms of the publishing world.

But think about it: do you really want to waste the other 9 1/2 minutes of your appointment by having prepared only 30 seconds about your book? On the other hand, you don’t want to focus so much on the 2-minute formal pitch that you can’t take advantage of hallway pitching opportunities, do you?

In short, you’re going to want to prepare both. This is an industry that values flexibility and creativity, after all.

Did that gusty collective sigh I just heard mean that I’ve convinced at least a few of you? “Okay, Anne,” some of you shout wearily, “You win. But since brevity is the soul of both the elevator speech and the keynote, how are they different?”

Good question, tuckered-out would-be pitchers. The elevator speech is roughly three times the length of the keynote, for one thing. And while the keynote is designed to pique interest in the conflict, the elevator speech is intended to elicit a “Gee, that sounds like a fascinating story — I want to hear more.”

That’s right: the elevator speech is intended to provoke follow-up questions.

Although the purpose of both the keynote and the 3-line pitch is to whet the literary appetite of the hearer, to get her to ask for more information about the book, the keynote can hit only one major theme. It’s only a sentence, after all. In the elevator speech, however, your task is to show that your novel or memoir is about an interesting protagonist in a fascinating situation — or, if it’s nonfiction, that it’s about an interesting, important problem with a fascinating solution.

Let me repeat that, slightly twisted, because it’s important: if your elevator speech does not present your novel or memoir’s protagonist as a scintillating person caught in a riveting dilemma, or at any rate shown against an absorbing backdrop, you should revise it until it does. Ditto if your nonfiction elevator speech doesn’t make the underlying problem sound vital to solve and interesting to read about solving.

Your elevator speech should establish book’s premise, main character, and primary conflict — and that’s it. For a novel or memoir, it should answer the basic questions:

(1) Who is the protagonist/are you?

(2) What is the problem she/he/you are facing?

(3) How is she/he/you going to attack it differently than anybody else on the face of the earth?

Why stick to the premise alone, you ask? Simple: when you have someone’s attention for only thirty seconds or so, you don’t have time to explain the interesting backstory, the macabre subplot, how the plot’s major conflicts are resolved, that great twist about the long-lost half-sister, or how the villain gets dissolved in a vat of acid in the basement.

You will not, in short, have the time to summarize the plot. You will have barely enough to identify the two or three primary elements and raise interest in your hearer’s mind about how you might resolve them on the page.

Was that giant slide-whistle I just heard the sound of all of you who have experienced the horror of trying to cram an entire book’s plot into three sentences realizing that you didn’t need to do it at all?

Yup. I wish someone had told me that before the first time I pitched, too. To tell you the truth, the only people I have ever met who have expected writers to tell an entire story in three lines are pitching teachers and the conference organizers who write the directions in brochures.

Out comes the broken record again: an elevator speech should not be a summary; you will drive yourself completely nuts if you try to summarize hundreds of pages of plot or argument in just a few lines.

Oh, I see: that is precisely what you have been trying to do, isn’t it? No wonder you’re stressed about pitching.

So why is the demand that you limit yourself to three sentences so ubiquitous in conference literature? Beats me. And what makes this phenomenon even stranger, at least from my perspective, is even screenplays are not really pitched in three sentences; they’re pitched in three beats. So what book writers are being told to do is not even accurate for the industry in which micro-pitches are the norm.

Curious about what three beats might sound like? I’m no screenwriter (nor do I play one on TV), but let me give it a try for one of the longest movies of my lifetime:

Beat one: An East Indian lawyer in South Africa

Beat two: uses nonviolence to change unjust laws

Beat three: and then takes the strategy home to fight British rule.

Recognize it? It’s GANDHI. (In case you think I’m kidding about the expected brevity of movie pitches, here is the IMDb version: “Biography of Mahatma Gandhi, the lawyer who became the famed leader of the Indian revolts against the British through his philosophy of non-violent protest.” Mine’s shorter.)

Of course, far more happens in the movie than this: it’s 188 minutes long, and it has a cast of — well, if not thousands, at least many hundreds filmed repeatedly. But if I had tried to summarize the entire plot, we would have been here until next Tuesday.

Fortunately, an elevator speech for a book is not expected to be this terse: you actually can have 3-4 complex sentences, not just beats. But that does not mean, as is VERY common in the ostensibly 3-sentence pitches one actually hears at conferences in these dark days, three sentences with eight dependent and three independent clauses each.

So don’t get your hopes up, rules-lawyers. We’re not talking a page of description here; we’re talking a paragraph.

Unfortunately, that’s a necessary admonition. I’ve heard many elevator speeches that — while technically three sentences in the sense that they contained only three periods — took longer than two minutes to say out loud. While that may meet the letter of the 3-sentence rule, it clearly violates its spirit.

Stop glaring at me. I don’t make the rules; I merely explain them to you fine people.

Remember, the point in keeping it brief is TO KEEP IT BRIEF, not to satisfy some esoteric punctuation requirement. How brief is brief, you ask? Here’s a good rule of thumb: if you can’t say your entire elevator speech within the space of two regular breaths, it’s too long.

Are you wondering how you’re going to accomplish this level of pith? Are you contemplating taking up fancy yogi breathing techniques to extend the length of your elevator speech? Are you, in fact, seriously considering avoiding hallway pitches altogether, just so you don’t have to construct both an elevator speech and a 2-minute pitch?

All three are common reactions to my pitching classes I must confess, but don’t worry — I shall give you many, many practical tips on how to pull it off with aplomb, but for now, I’m going to let those of you who are attending the Conference That Shall Not Be Named get back to your frantic pre-conference preparations.

For those of you who have not attended before, you might want to channel some of that anticipatory energy you’ve been devoting to nail-biting to taking a gander at the reader-requested WHAT TO WEAR TO A CONFERENCE and WHAT TO BRING TO A CONFERENCE categories on the archive list at right. Also, if you love me, please do not even consider sending off any requested materials to any agents and editors you might meet at said conference without at least glancing at the HOW TO PUT TOGETHER A SUBMISSION PACKET posts.

And is it too late to advise you to read your manuscript IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD before you send it to anyone? Or to remind you that no matter how thrilled you are to receive a request for pages from a real, live agent, unless that agent actually asked you to overnight it (very rare, but it happens), you are under no obligation to send requested materials right away. You have time to take a day, a week, or even a month to get those pages submission-perfect.

For the rest of you, I leave to ponder the possibilities until next time. Brainstorm about the best way to present your premise BRIEFLY, not how to cram as many plot points as possible into a couple of breaths’ worth of speech.

To give you a touch of additional incentive, I’ll let you in on a secret: once you have come up with an eyebrow-raising elevator speech, the process is going to help you improve your 2-minute pitch — and your queries, too.

But I’m getting ahead of myself again, amn’t I? Tune in tomorrow, and keep up the good work!

Pitchingpalooza, part X: the cat doesn’t have to get your tongue, you know

Some interesting rumors have been flying around for the last couple of days, campers. While book lovers in general have been fretting over the demise of Borders, a lot of us have been worrying about the perhaps less sympathetic but still important to the book-moving trade Barnes & Noble’s future. There’s been quite a bit of speculation that Apple might step in and buy up the latter for its immense book catalog; there has also been talk of taking on a chunk of Borders, possibly just for the retail space, possibly not.

I have no idea whether any of these rumors are true, mind you, or even probable. Such is the nature of tittle-tattle. Since folks have been flinging their hands in the air and prophesying the imminent demise of the brick-and-mortar bookstore as an institution so much over the last few weeks, though, I thought you might find it refreshing to hear a bit of countervailing gossip.

Back to business. So far in this series, we have been mostly talking about taking the preliminary steps to constructing a conference pitch, rather than writing the pitch itself. We’ve covered selecting a book category, the desirability of narrowing down your target audience to something more specific than the ever-popular every woman under 50 in America, finding out how big that audience might be, figuring out your book’s selling points, and coming up with a one-line book concept or keynote, as well as deciding whether pitching is right for you in the first place and what to do if you find yourself in a pitch meeting with an agent who does not now and probably will not ever represent books like yours.

To put all that in terms of gaining fluency in a foreign language, you’ve already learned enough to order a meal in a fancy restaurant in Publishingland. By the end of the next couple of posts, you’re going to be able to chat with the waiter.

Do those loud harrumphing noises bouncing around the ether indicate a certain level of skepticism? “I get that I will need to define my work in the language and according to the logic of the publishing industry, Anne,” some of you admit, rattling your feet on the floor and glancing frequently at the door, fearful of being overheard by an agent. “I also have faith that you’re going to walk me through constructing a strong formal pitch because, well, that’s the kind of thing you do in your multi-part -Paloozas. What’s keeping me up nights, though, is the creeping fear that no matter how prepared I am, I might suddenly clam up. Heck, I’m so nervous that I might not even lose my nerve in front of an agent or editor; I live in terror that I might lose the ability to answer coherently if the writer sitting next to me in a conference seminar asks me, ‘So what kind of book are you here to pitch?’”

Oh, I am very familiar with that particular dead-of-night fearful fantasy, campers; I help aspiring writers prepare pitches all the time. It’s a very, very common concern amongst first-time pitchers.

Which is why I can tell you with relative assurance that while you currently feel as if someone asking you to talk about your writing at a conference will be as threatening as this:

If you walk into the conference prepared, it can feel a lot more like this:

Still frightening, of course — there’s no way around that, I’m afraid — but not nearly so confrontational.

How might that semi-miraculous transformation be achieved? Well, learning not to hear the question as a clarion call to justify writing at all, for one thing. Doing precisely the kind of pre-conference homework we’ve been discussing throughout this series, for another. And most effective of all, pulling the pin in the panic grenade before you walk into your first pitch meeting.

How? By approaching fellow writers at conferences and talking about your work.

Yes, on purpose — and before you start telling me that you are nowhere near ready to take such a bold step, allow me to point out that you already have the skills. How do I know? Because we’ve been adding them to your writer’s toolkit for a couple of weeks now.

Today, I’m going to show you how to pull all of the elements you’ve already constructed together into the first hundred words you will want to say to anyone you meet at a writer’s conference — and that’s including “Hello.” With these first hundred words in hand (and mouth), even the shyest, most reclusive writer can launch into a professional-sounding discussion with anyone in the publishing industry.

And I do mean anyone, be it an agent or editor to whom you are pitching, the aforementioned chatty guy sitting next to you in a class, or the person standing next to you while you are dunking your teabag in hot water, trying to wake up before the 8 a.m. agent and editor forum.

Nifty trick, eh? And a darned useful one, in my humble opinion: no matter what you’ve heard, it’s darned hard to land an agent via a pitch unless you can talk fluently about your book.

As in during an actual conversation, not in the few lines most first-time conference-goers regard as a pitch..

Once again, I must add a disclaimer about my own tendency toward iconoclastism: this strategy is an invention of my own, because I flatly hate the fact that the rise of pitching now often makes it necessary for people whose best talent is expressing themselves at length and in writing to sell their work in short, verbal bursts. I feel that pitching unfairly penalizes the shy and the complex-minded, in addition to tending to sidestep the question that agents and editors most need to know about a brand-new writer: not can she speak, but can she write?

However, as long as aspiring writers in North America are stuck with pitching and querying as the only polite means of landing agents, we need to make the best of it. But — as some of you MAY have figured out by now — I don’t believe that just telling writers to compress their lives’ work into three sentences is sufficient preparation for doing it successfully.

Why? Well, among other reasons, it tends to make first-time pitchers feel a little like that lion tamer in the top picture: putting so much effort into not showing perfectly rational fear in the face of what your body is quite likely to interpret as a life-threatening situation (because your psyche knows it to be a potentially ego-eviscerating one) that you can barely move. Clutching a chair and a whip, even mentally, is not the best way to begin what can be a very cordial conversation.

For that reason — and I warn you, conference organizers tend to dislike my expressing it this way — I believe that encouraging writers to think that those three sentences are all that is needed to sell a book is short-sighted, inaccurate, and is an almost sure-fire recipe for ending up feeling tongue-tied and helpless in a pitching situation. I’m not convinced that all pitching disasters are, as conference organizers often imply, the result of writers who simply don’t prepare adequately; flubbed pitches are often the result of mismatched appointments, lack of confidence, or even over-preparation.

I’m quite serious about that last one. Over the years, I’ve watched hundreds and hundreds of stammering writers struggle to express themselves at conferences all over the country. They flounder not merely because pitching is genuinely hard, but also because they had blindly followed the pervasive pitching advice and prepared only three sentences — no more, no less — about their books.

Why is that structure problematic? Ask those stammering pitchers: focusing solely upon brevity left them with precisely nothing else to say about it, or at least nothing else that they had polished enough to roll smoothly off their tongues.

This species of brain freeze happens all the time to good writers, squelching their big chance to make a connection with the right person to help their book to publication. You’d be astonished at how frequently these poor souls forget even to introduce themselves prior to giving their official 3-line pitch; most of the time, they walk out of the pitch without having told the agent what kind of book it is.

That leaves the agent or editor understandably confused and frustrated, as you may well imagine. The results, I’m afraid, are relatively predictable: a meeting that neither party can feel good about, and one that ends without a request to submit pages.

Frankly, I think it’s rather cruel to place talented-but-inexperienced writers in this position. There is certainly a place in the publishing industry for the three-sentence pitch — quite a significant place, as we will be discussing later in this ‘Palooka — but there is information about you and your book that should logically be mentioned before those three sentences, so the agent or editor to whom you are pitching knows who you are and what the heck you are talking about.

In answer to that gigantic unspoken cry of, “What do you mean, I have to say something to an agent or editor BEFORE I pitch! I was told I had to prepare only three sentences, total, and I would be home free!” we all just heard bouncing off the moon and back into the atmosphere, I can only reply: yes, yes, I know. I’ve never seen a conference brochure that gave advice on what to say before a pitch. But such is my faith in your mother that I believe she did not raise you to be rude to people you want to do you professional favors.

Let’s face it: simple etiquette forbids charging up to a total stranger, even if you have an appointment with her, and blurting, “There’s this good actor who can’t get a job, so he puts on women’s clothing and auditions. Once he’s a popular actress, he falls in love with a woman who doesn’t know he’s a man.”

That’s a screenplay-type pitch for TOOTSIE, by the way, a great story. But even if you run up to an agent and shout out the best pitch for the best story that ever dropped from human lips, the agent is going to wonder who the heck you are and why you have no manners.

“That writer’s mother can’t possibly know that he acts this way,” the agent will mutter, turning away.

Don’t tell me that you don’t have time for manners: presenting yourself politely, as a reasonable person should, requires only about a hundred words. Even in the swiftest pitching situation, you will have the ten seconds to utter a hundred words.

Even writers who limit their pitches to three lines have time for that, right?

The goal of my Magic First Hundred Words formula is to give you a lead-in to any conversation that you will have at a writer’s conference, or indeed, anywhere within the profession. Equipped with this talisman, you can feel confident introducing yourself to anyone, no matter how important or intimidating, because you will know that you are talking about your work in a professional manner.

Now doesn’t that sound more civilized than walking into a pitch meeting with a whip and a chair, terrified and desiring only to keep criticism at bay?

While mastering the MFHW will not necessarily transform you from the Jerry Lewis of pitchers into the Cary Grant of same — although we can all hope — it will go a long way toward helping you calm down enough to give an effective pitch. Ideally, both pitcher and pitchee should feel at ease. Observing the niceties is conducive to that.

And not just for reasons of style; I’m being practical here. Trust me, in the many, many different social situations in which a professional writer is expected to be able to speak coherently about her work, very few are conducive to coughing up three sentences completely out of context. There are social graces to be observed.

Ready to learn how to introduce yourself gracefully? Relax — it’s going to be easy. Here’s the formula:

”Hi, I’m (YOUR NAME), and I write (BOOK CATEGORY). My latest project, (TITLE), is geared toward (TARGET MARKET). See how it grabs you: (KEYNOTE).”

Voilà! You are now equipped to start a conversation with anybody at any writing event in the English-speaking world. These magic words — which, you will note, are NOT generic, but personalized for YOUR book — will introduce you and your work in the language used by the industry, establishing you right off the bat as someone to take seriously.

You’re welcome.

The beauty of the MFHW formula (if I do say so myself) is its versatility. If you learn these few sentences by heart, you can walk into any pitching situation — be it a formal, 15-minute meeting with the agent of your dreams or a chance encounter at the dessert bar when you and an editor are reaching for the same miniature éclair — confident that you can comport yourself with ease and grace.

Why is so important to introduce yourself urbanely — and get to your point quickly? Well, agents and editors are MAGNIFICENTLY busy people. They honestly do prefer to work with writers to whom they will not have to explain each and every nuance of the road to publication.

That’s my job, right?

Look, it’s natural to be hesitant when approaching someone who could conceivably change your life. But think about what even a brief flare-up of shyness, modesty, or just plain insecurity at the moment of approach can look like from their perspective. By the time the average pitcher has gotten around to mentioning the actual content of her book after several minutes of shilly-shallying, the agent in front of him has usually already mentally stamped his foreheads with “TIME-CONSUMING” in bright red letters.

Which means, in practical terms, that in any subsequent pitch, his book is going to have to sound amazing, rather than merely good, for the agent to want to see it. And in a hallway encounter, he might not get to pitch at all.

By introducing yourself and your work in the lingua franca of the industry, however, you will immediately establish yourself as someone who has taken the time to learn the ropes. Believe me, the pros will appreciate it.

I’ve pushed a few insecurity buttons out there, haven’t I? “But Anne,” I hear some of the more modest amongst you protest, “I don’t know much about how publishing works. They’ll see through my false mask of confidence right away. And look — that agent has a knife! AHHHHHH!” (Sound of talented body thudding onto the ground.)

Would this be a good time to point out that the vast majority of aspiring writers radically overestimate how scary interacting with an agent or editor will be, building it up in their minds until it makes a facing a firing squad seem like a carefree social encounter?

Which is, of course, ridiculous: in my experience, very few agents come to conferences armed. In their natural habitat, they will only attack writers if provoked, wounded, or very, very hungry.

No, but seriously, folks, writers tend to freak themselves out unnecessarily with fantasies about agents and editors being mean to them, but that’s hardly the universal pitching experience. Most conference-attending agents and editors genuinely like good writing and good writers; apart from a few sadists who get their jollies bullying the innocent, they’re not there to pick fights.

Or, to put it a bit more poetically: when an agent or editor agrees to hear a writer’s pitch, either in a formal or an informal context, he’s virtually never trying to trick an aspiring writer into making a career-destroying mistake. They come to these conferences to find talent.

They want to like you, honest. But they will like you better if you meet them halfway — and observe the niceties.

Worried? I can’t say as I blame you; would it set your mind at ease to gain a sense of how most aspiring writers begin pitch meetings? Assuming that we all already know why the ever-popular sit-there-in-terrified-silence approach might not charm and agent or editor, let’s take a look at a couple of other common entrance speeches. First, the super-vague:

”There’s this woman who is in love with a man, but they work together, so it’s a problem. After a while, something happens to lock them in an elevator together, where they discover that they’ve actually been yearning after each other for years.”

Non-specific, isn’t it? Most rambling pitches are. The hearer is left to guess: what kind of a book is it? Who are these characters, and why should I care about them? And, lest we forget, who is saying this, beyond the person who happened to be assigned to the 10:45 pitching slot?

See the problem, from the agent or editor’s point of view? Good. Now let’s look at another popular entrance strategy, the self-rejecting:

”Well, my book isn’t really finished, and you’re probably not going to be interested in it, but I’ve been working on it for eight years and I keep getting rejected, so maybe…well, in any case, here goes: there’s this woman who is in love with a man, but they work together…”

Doesn’t exactly ooze confidence, does it? Let’s try the book report method on for size:

“My fiction novel is a first-person narrative from the points of view of three different narrators, all unreliable. The writing is very literary, but I’m hoping to market it to a mainstream audience. The imagery is extremely filmic, so it would be a natural to make into a movie.”

Okay, but what is this book about? At the first-introduction stage, why should an agent care about the narrative voice or the number of narrators? It’s not as though she’s going to stop the writer before he even mentions the plot and say, “Oh, fantastic — I was talking to an editor just the other day who begged me to bring her more first-person narratives from multiple perspectives. You, sir, are my new client!”

And by the way, all novels are fiction, just as all memoirs are based on true stories. So saying that your novel is fiction is just about as redundant as telling an agent that you have taken the original approach of printing words on pages; trust me, she will have assumed that.

The book report pitch is not the most common, believe it or not. That honor would go to the ever-popular book review technique:

“This is the most exciting debut novel since THE VIRGIN SUICIDES, although it’s neither written in the first person plural nor a closely-examined depiction of a dysfunctional family. Searing in its intensity, the plot builds to a climax of Cinemascope proportions. The ending will leave you breathless and eager for a sequel.

At the risk of repeating myself, what is this book about? Why is the comparison relevant? And why would an agent believe a writer’s critical assessment of his own work, rather than waiting to make that call herself after reading the manuscript?

With those querying faux pas firmly embedded in your brainpans, let’s take another gander at those magic first hundred words, to see precisely how far your approach is likely to try their patience. You’ve just walked into your pitch appointment and said:

”Hi, I’m (YOUR NAME), and I write (BOOK CATEGORY). My latest project, (TITLE), is geared toward (TARGET MARKET). See how it grabs you: (KEYNOTE).”

Believe me, to an agent or editor who has been listening to writers stammer helplessly all day, this simple speech will be downright refreshing. Quite apart from the content conveying what they actually want to know — again, something of a rarity in a three-line pitch — the magic first hundred words also convey:

”Hi, I’m (YOUR NAME) a polite and professional writer who has taken the time to learn how you and your ilk describe books. I understand that in order to make a living, you need to be able to pitch good books to others, so I have been considerate enough to figure out both the BOOK CATEGORY and TARGET MARKET. Rather than presuming that you are an automaton, an industry stooge with no individual tastes, I am now going to run the premise by you to see how you like it: (KEYNOTE).”

That’s perfectly honest, right? Over the past couple of weeks, you have done all these things, haven’t you?

Practice your magic first hundred words until they flow out of your sweet lips smoothly, without an initial pause — you know, like a conversation. Only repetition will make them feel like natural speech.

And don’t just say them in your mind: practice OUT LOUD, so you get used to hearing yourself talk about your work like a professional. It’s going to sound a bit strange and more than a little pushy the first seventy or eighty times that convenient little speech pops out of your mouth.

That’s a perfectly lovely reason not to save the MFHW for the important folks at a conference, but to use them to introduce yourself to the writer standing ahead of you in the registration line. And the one behind you, as well as the people sitting around you at the first seminar on the first day. In fact, it would be perfectly accurate to say that any writers’ conference anywhere in the world will be stuffed to capacity with people upon whom to practice this speech.

Knock yourself out. You might make a few friends.

One caveat about using these words to meet other writers: they’re a great introduction, but do remember to give the other party a chance to speak as well. It is accepted conference etiquette to ask the other party what she writes before you start going on at too great length about your own work.

Courtesy counts, remember?

So if you find that you have been speaking for more than a couple of minutes to a fellow writer without hearing anyone’s voice but your own, make sure to stop yourself and ask what your listener writes. In this context, the very brevity of the MFHW will ensure that you are being polite; if your new acquaintance is interested, she will ask for more details about your book.

I mention this because it’s been my experience that writers, especially those attending their first conferences, tend to underestimate pretty radically how much they will enjoy talking to another sympathetic soul about their work. After plugging away in one’s literary garret for so long, it can be a huge relief. It’s not at all unusual for a writer to realize with a shock that he’s been talking non-stop for twenty minutes.

Completely understandable, of course. We writers are, by definition, rather isolated creatures: we spend much of our time by ourselves, tapping away at a keyboard. Ours is one of the few professions where a touch of agoraphobia is actually a professional advantage, after all.

It can be very lonely — which is precisely why you’re going to want to use the MFHW to introduce yourself to as many kindred souls as you possibly can at a conference. What better place to meet buddies to e-mail when you feel yourself starting to lose momentum? Where else are you more likely to find talented people eager to form a critique group? And who will be more thrilled to hear that you’ve landed an agent, sold your first book, or will be in town for a book signing? (Oh, you thought writers who hit the big time didn’t have support networks?)

If that’s not enough to get you chatting, consider this: there’s a distinct possibility that one of those people sitting next to you in seminars is going to be a household name someday. Every writer has to start out somewhere. Just think how cool you’ll feel saying casually, “Oh, her? Great writer. I met her at a conference years ago. Look, there’s my name in the acknowledgements of her book.”

This is, in fact, an excellent place for a writer to find new friends who get what it’s like to be a writer. And at that, let no one sneeze, at least not in my general vicinity.

Let’s face it, most of our non-writing friends’ curiosity about what we’re doing for all that time we’re shut up in our studios is limited to the occasional, “So have you finished the novel yet?” and the extortion of a vague promise to sign a copy for them when it eventually comes out. If they know a little — just a little — about the publishing industry, they may even joke about the day when you will hand them free copies.

Word to the wise: get out of the habit NOW of promising these people copies of your future books. Nowadays, authors get comparatively few free copies; you don’t want to end up paying for dozens of extra books to fulfill all those past promises, do you?

Back to my original point: at a writers’ conference, or even in a pitch meeting, the euphoria of meeting another human being who actually wants to hear about what you are writing, who is THRILLED to discuss the significant difficulties involved in finding time to write when you have a couple of small children scurrying around the house, who says fabulously encouraging things like, “Gee, that’s a great title!” can be pretty overwhelming.

It’s easy to get carried away. For the sake of the long-term friendships you can make at a conference, make sure you listen as much as you talk.

For that, too, you are already more prepared than you think. For your conversational convenience, the MFHW transform readily into conversation-sparking questions:

”Hi, what’s your name? What do you write? What is your target audience? What’s your premise?

Sensing a theme here?

By all means, though, use your fellow conference attendees to get used to speaking your MFHW aloud — and your pitch, while you’re at it. It’s great practice, and it’s a good way to meet other writers working in your genre. Most writers are genuinely nice people — and wouldn’t it be great if, on the day your agent calls you to say she’s received a stellar offer for your first book, if you already had the e-mail addresses of a dozen writers that you could call immediately, people who would UNDERSTAND what an achievement it was?

Trust me on this one: you won’t want to have to wonder whom to call when that happy day comes.

Practice, practice, practice those MFHW, my friends, until they roll off your tongue with the ease of saying good morning to your co-workers. They are going to be your security blanket when you’re nervous, and your calling card when you are not.

Next time, we’ll be moving to the elevator speech, those pesky three sentences we’ve all heard so much about. After that, we’ll be ready for the home stretch: pulling it all together for the pitch proper. Can the query letter be far behind?

Congratulations on all of the progress you’ve made over the last couple of weeks: you honestly are building up your professional acumen. Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part IX: Anne Frank and Godzilla meet cute at the Tour Eiffel, and love blossoms! Or, how to get conceptual without sounding reductionist

+ +

Did some of you find yourself getting just a trifle antsy when I didn’t post yesterday, campers? I couldn’t really blame you, especially if you happen to be in a great big hurry to polish a pitch — if, say, you happen to be attending a Conference That Shall Remain Nameless in the greater Seattle area the weekend after this. It’s eight days away — can you hear Washington State’s collective blood pressure rising at the very thought of it? — and frankly, I have about twice that many posts’ worth of observations to make about pitching.

There goes that blood pressure again. Take some nice, deep breaths, local pitchers-to-be, and let’s think about our options.

First, if you are planning to pitch next week, please feel free to take the express route. The posts gathered under the HOW TO WRITE A PITCH AT THE LAST MINUTE category on the archive list at right will take you through the basics at record speed. (I know — how do I come up with those esoteric category names?)

Second, I could ramp up the pace, in the manner of ‘Paloozas past. I’m reluctant to start posting twice per day (and thrice on Sunday!) in mid-summer, because I assume that most of you who are not planning to pitch as early as next week might conceivably want to engage in some leisure activities, get some work done, and/or spend enough time with your families that your kith and kin could pick you out of a police lineup (“That’s she, officer — or that’s what Mom looked like before she took up writing.”) In the midst of one of my hectic ‘Palooza marathons, any of those things could in theory take a back seat to furious reading.

So here is what I propose: let’s take a poll. If you’d like me to pick up the pace, gearing the rest of the series to the assumption that many of you will in fact be pitching the weekend after next, drop me a note in the comments. If, on the other hand, you would feel that boosting my already voluminous blog output would stretch your reading capacities, you need say nothing. I’ll get the hint.

And for those of you who do not plan on pitching anytime soon — or, indeed, ever, if you can possibly avoid it — please hang tight, either way. As I may PERHAPS have intimated before, the essential skills a writer uses for creating a pitch and crafting a query are, if not the same, at least closely related.

Note that I called them skills, and not talents. Contrary to popular belief, success in marketing one’s work is not entirely reliant upon the quality of the writing; it’s also about professional presentation. Pitching and querying well require skills that have little to do with writing talent. No baby, however inherently gifted in finding la mot juste, has ever crawled out of the womb already informed by the celestial talent-handlers how to make her work appealing to the publishing industry, I assure you.
.
As in any other business, there are ropes to learn if you want to get published. No shame in that.

I wish this were a more widely-accepted truth on the conference circuit. Writers so often plunge into pitching or querying with sky-high hopes, only to have them dashed by what is in fact a perfectly acceptable response to a pitch: a cautious, “Well, that sounds interesting, but naturally, it all depends upon the writing. Send me the first three chapters.”

That’s if everything happened to go well in the pitch, of course. If it didn’t, a polite but firm, “I’m sorry, but that’s just not for my agency/publishing house,” is the usual dream-crusher.

In the stress of pitching or querying, it can be hard to remember that quite apart from any interest (or lack thereof) an agent might have in the story being told, an unprofessionally-presented pitch or query letter will often get rejected on that basis alone, not necessarily upon the book concept or the quality of the writing. So until a book has been marketed properly, it’s virtually impossible to glean writing-related feedback from rejections at all.

Allow me to repeat that, as it’s hugely important for you to remember as you are walking nervously into a pitch meeting: giving a poor pitch will not hurt your book’s long-term publication process; like inadvertently sending a query addressed to Agenta McMarketpro to Pickyarbiter O’Taste, Jr., the worst that will happen is that you will engender some minor irritation in the person on the receiving end. There are other agents and editors, after all.

Learn what you can from the experience, then pick yourself up, dust the leaves and bracken from your ego, and move on. Doesn’t your book deserve the compliment of persistence?

Yes, yes, I know: when you’re prepping a pitch, it feels as though not only the fate of your book, but the prospects of Western civilization hang on whether you can give a coherent and appealing account of your plot or argument. “It’s not just the idea of sitting face-to-face with a real, live agent that’s so intimidating, Anne,” nail-gnawers all over the Pacific Northwest point out. “It’s the shortness of the darned pitch meeting. I’m a complex person who writes in a complex matter about complex things — how on earth am I supposed to cram several years’ worth of concentrated creative thought into just three sentences?”

Ah, you’re suffering from Pith Petrification. This dire syndrome’s tell-tale symptoms are clearly visible in the hallways of half the literary conferences in North America. Aspiring writers walk into walls, muttering to themselves, the sure sign that they’ve embraced the antiquated pitching method so favored by conference organizers, and so hated by everyone else: trying to cram the entire plot of a book into three sentences, memorizing them (thus the muttering and wall-battery), and spitting them out in one long breath at the pitch meeting.

As some of you MAY have figured out by this point in the series, I am not a big fan this approach, however often conference brochures and websites tout it as the proper — or only — way to pitch a book. In my experience, it’s far, far better pitching strategy for a writer to learn to talk about her book effectively and in professional terms than to swallow a pre-fab speech whole, hoping to God that the agent or editor at whom she plans to spit it won’t do anything disorienting like ask follow-up questions or sneeze while she’s in the midst of delivering it.

News flash to those who adhere to the three-line approach: people sneeze, and asking follow-up question is what agents and editors do when they hear a pitch they like. It’s the happy outcome — so why not prepare for it?

With that laudable goal in mind, I sent you off last time with some homework. How is coming up with a list of why your book will appeal to your target audience going?

If you find you’re getting stuck, here’s a great way to jump-start your brainstorming process: hie ye hence to the nearest well-stocked bookstore (preferably an air-conditioned one, if you happen to reside in the northern hemisphere right now), stand in front of the shelves holding your chosen book category, and start taking a gander at how those books are being marketed to readers.

Yes, I know: the major chain bookstore to which you might have hied yourself a year ago may well be closed today. Try not to think about that; find another brick-and-mortar purveyor of books. Given the recent events at Borders and B&N, I’m sure the staff will be delighted to see you.

As fond as I am of public libraries, checking out the new release shelf there is no substitute for browsing at a bookstore. Neither is surfing through the offerings on your favorite online book emporium’s website — and not just because all of us who write might feel just a little bit better about our futures if more people got up from their desks, locked the doors of their respective domiciles behind them, and strolled into the nearest bookstore.

The idea here is to discover at whom new releases in your field are being aimed, and how. The front and back covers are a fabulous place to start, since every syllable that appears on either will have been specifically crafted by the publisher’s marketing department to reach the book’s target demographic.

That last term, for those of you tuning in late, refers to the people who have already demonstrated interest in buying similar books. How is that delightful propensity manifested, you ask? Generally, by that most straightforward means of fan self-identification: by actually plunking down the cash for a book in that category.

Once you have found the general section in the bookstore where your book will sit one happy day, try to find stories that share characteristics with yours. Is the voice similar? Is the subject matter roughly equivalent? Do your book and the one in front of you both contain long sections of historical flashback?

I don’t mean to tout my psychic powers, but here’s a modest prediction: once you’ve made a small pile of books that resemble yours, you will notice that they all seem to be aimed at a specific group of readers. They will all have something else in common, too.

In all probability, several somethings: back jacket blurbs aimed at a particular readership often repeat key words. Think those words might be ones it might behoove you to consider including in your pitch?

Seriously, marketing efforts are not known for their vast vocabulary. In the late 1980s, I got a job writing back labels for wine bottles. (Oh, you thought those colorless little quips just wrote themselves?) When I was handed my first set of bottles, I was laboring under the impression that my job was to describe to the potential buyer what the wine within might taste like. As I was new to the game — and, to be completely honest, under 21 at the time, and thus not legally empowered to sample any of the wine I was supposed to be describing — I wrote lengthy, adjective-heavy descriptions for each and every wine.

Okay, so I wasn’t actually guessing. Having grown up literally in the middle of a Zinfandel vineyard, I had a certain amount of prior experience nailing down precisely what nuances the palette might find pleasing.

After a week or two of being on the receiving end of some frankly much too long descriptions (some of them would have had to be continued on the next bottle), the marketing manager called me into his office. “You’re making this harder on yourself than it needs to be, honey,” he told me, “and you’re going to make it harder for the buyer.”

I was flabbergasted. Hadn’t I been tying myself in knots to produce accurate descriptions?

He waved away my objections. “Sweetie, the people who would understand your descriptions don’t buy wine based on the label copy; they buy it based upon knowledge of the winery, the year, the soil conditions, and every other piece of information you’re cramming onto the back label. But the back label is for people who don’t know much about wine, who want to know what the varietal is like. Every varietal has five or six adjectives already associated with it: oaky, for instance, or vanilla undertones. If you’re writing a description of a Chardonnay, haul out the Chardonnay adjectives and make sure you use most of them somewhere on the back label. Got it?”

As a writer, I was crushed, but I must admit, it was great marketing advice: I had mistaken the target market for my wine descriptions. To those readers, an overly-technical description was off-putting.

The same logic may be productively applied to the language of a pitch or a query letter: an overly -detailed description, not matter how accurately it represents the book, is not what agents and editors are hoping to hear. Since they think of manuscripts in terms of target demographics, book categories, and what has already proven successful in selling to a particular market, not speaking of your work in those terms isn’t the most effective way to present your book concept.

In other words, you’ve probably been working too hard, trying to shoehorn too many extraneous details into your pitch.

Shout hallelujah, citizens, for we are finally ready to tackle reducing your book to a single quip of bon mot-iness that would make Oscar Wilde blush furiously, if discreetly, with envy. For the rest of this post, I am going to talk about coming up with your book’s KEYNOTE, also known colloquially as a BOOK CONCEPT.

(Did you know that when Wilde gave public readings, he NEVER read the published versions of his own work? Ditto with Mark Twain, another writer known to wow ‘em with great readings, and I’m quite sure I’ve never heard David Sedaris read the same story the same way twice. Sedaris seems — wisely — to use audience feedback to judge what jokes do and do not work, but Wilde and Twain apparently deliberately added extra laugh lines, so that even audience members very familiar with their published writing would be surprised and delighted.)

Brevity is the soul of the keynote. It is the initial, wow-me-now concept statement that introduces your book to someone with the attention span of an unusually preoccupied three-year-old.

Why assume you’ve got that little time? Because if you can impress someone that distrait, you can certainly catch the ear of a perpetually rushed agent — or the eye of Millicent, the exhausted agency screener.

Before you pooh-pooh the idea of wanting to discuss your marvelously intricate book with someone whose attention span precludes sitting through even an average-length TV commercial, let me remind you: even if the agent of your dreams is given to twenty-minute conversations with aspiring writers, sometimes, you will have only a minute or so to make a pitch. After a very popular class, for instance, or when the aforementioned agent happens to be trying to attract the bartender’s attention at the same time as you are.

I ask you: since any reasonably polite mutual introduction will take up at least half a minute, wouldn’t you like to be ready to take advantage of the remaining 30 seconds, if the opportunity presents itself?

I know, I know: it’s not very glamorous to approach the agent of your dreams in the parking lot below the conference center, but the market-savvy writer takes advantage of chance meetings to pitch — where politeness doesn’t preclude it, of course. (Just so you know: it’s considered extremely gauche to pitch in the bathroom line, but at most conferences, pretty much any other line is fair game.) You’re not going to want to shout your keynote at her the instant you spot an agent, of course, but a keynote is a great third sentence after, “I enjoyed your talk this morning. Do you have a moment for me to run my book concept by you?”

I feel the shy quailing, but here’s a thought that might make you feel a whole lot better about doing this: if you have a keynote prepared, you honestly are going to take up only a few seconds of her time. The keynote’s goal is to pique your listener’s interest as quickly as possible, so he will ask to hear more, not to pitch the book all by itself.

And you are going to do that charmingly, professionally, and most of all, courteously. (You didn’t think I was just going to urge you to buttonhole agents in conference hallways without showing you how to do it politely, did you?)

Like the pitch as a whole, the keynote’s purpose is not to sell the book unread, but to intrigue the hearer into wanting to read your manuscript — and to act upon that feeling by asking the writer to submit the manuscript. Often by way of asking those pesky follow-up questions I mentioned earlier.

How do you arouse this level of interest without drowning the hearer in details? By providing a MEMORABLY INTRIGUING PREMISE within a swift single sentence. The keynote is not a substitute for a full-blown pitch; it is a conversational appetizer to whet the appetite of the hearer so he will ask to hear the entire pitch.

Think of the keynote as the amuse-bouche of the publishing world: just a bite, designed to intrigue the hearer into longing to hear your formal pitch. In your keynote, your job is to fascinate, not to explain — and certainly not to summarize.

Allow me to repeat that, because it’s crucial: the goal of the keynote is NOT to summarize the plot of the book; merely to make its PREMISE sound exciting enough to make a hearer want to know more.

It is not — and I cannot stress this enough — a pitch proper for a book. No matter how clever a single-sentence keynote is, you will still need to write a pitch (if you are successful in piquing an agent or editor’s interest, anyway). Naturally, I am not suggesting that you routinely utilize only a single sentence to promote your book in person or in print; the keynote is designed to help open doors so that you may create pitching opportunities.

Some of you are becoming a trifle impatient with my vehemence, aren’t you? “Jeez, Anne,” these finger-drummers observe, “don’t you think I’ve been paying attention? Why on earth would I limit myself to a single sentence when I have a ten-minute pitch appointment scheduled?”

Well, it could be because at every conference I attend, I see aspiring writers knocking themselves out, trying to come up with a single sentence that summarizes everything good about a book, but that’s really not the point at the moment. The point is that in an impromptu first contact with a publishing professional, you’re there to tease, not to satisfy.

And did I mention that it should be both memorable and brief?

There are two schools of thought on how best to construct a keynote statement. The better-known is the Hollywood hook, a single sentence utilizing pop culture symbolism to introduce the basic premise of the book. (Note: the Hollywood hook should not be — but often is — confused with a hook, the opening paragraph or line of a book or short story that grabs the reader and sucks her into the story. Unfortunately, conference-going writers get these two terms mixed up all the time, leading to sometimes-tragic communication lapses.)

Hollywood hooks tend to run a little like this:

“It’s SPIDERMAN meets DRIVING MISS DAISY — on Mars!”

“It’s JAWS, but on dry land and with turtledoves!”

“Queen Elizabeth II finds herself suddenly deposed, penniless, and forced to work in a particle physics lab on the day aliens invade!”

It’s no accident that each of the examples above ends in an exclamation point: you want your HH to be just a bit jarring; a spark of the unexpected will make your book concept sound fresh. Logical contradiction provides the shock of a Hollywood hook, the combination of two icons that one would not generally expect to be found together.

For instance, a Hollywood hook for:

…a book that teaches children the essentials of the Electoral College system might be, “Bill Clinton teaches Kermit the Frog how to vote!”

…a book on alternative medicine for seniors might be expressed as, “Deepak Chopra takes on the Golden Girls as patients!”

…a novel about sexual harassment in a tap-dancing school could conceivably be pitched as “Anita Hill meets Fred Astaire!”

See all those exclamation points? There’s a certain breathlessness about the Hollywood hook, a blithe disregard for propriety of example. There’s a reason for this: in order to be effective as an enticement to hear more, the icons cited should not go together automatically in the mind.

Otherwise, where’s the surprise? Remember, the whole point of the exercise is to intrigue the listener, to make him ask to hear more.

Think about it: if someone pitched a book to you as “A private investigator chases a murderer!” wouldn’t you yawn? If, on the other hand, if someone told you her book was “Mickey Mouse goes on a killing spree!” wouldn’t you ask at least one follow-up question?

Starting to get the picture? The point here is not to produce a super-accurate description, but a memorable sound bite.

All that being said, I should mention that I’m not a big fan of the Hollywood hook method of keynoting. Yes, it can be attention-grabbing, but personally, I would rather use those few seconds talking about my book, not demonstrating my encyclopedic knowledge of pop culture.

And that’s not just about ego, honest. Not every storyline is compressible into iconic shorthand, whatever those screenwriting teachers who go around telling everyone who will listen that the only good plotline is a heroic journey would like us to believe. (Use the Force, Luke!)

The other school of thought on constructing a keynote statement — and my preferred method — is the rhetorical teaser. The rhetorical teaser presents a thought-provoking question (ideally, posed in the second person, to engage the listener in the premise) that the book will presumably answer.

For example, a friend of mine was prepping to pitch a narrative cookbook aimed at celiacs, people who cannot digest gluten. Now, there are a whole lot of celiacs out there, but (as we should all know after our recent discussion on the helpfulness of statistics) she could not legitimately assume that any agent or editor to whom she pitched the book would either be unable to eat wheat or know someone who couldn’t. (Remember that great rule of thumb from earlier in the series: you can’t presume that an agent or editor has ANY knowledge about your particular subject matter.)

So she employed a rhetorical tease to grab interest: “What would you do if you suddenly found out you could never eat pizza again?”

Thought-provoking, isn’t it? It may not have been a strictly honest way to present a book proposal that, if memory serves, included a recipe for gluten-free pizza dough, but it does present the problem the book sets out to solve vividly to the hearer.

Rhetorical teasers are more versatile than Hollywood hooks, as they can convey a broader array of moods. They can range from the ultra-serious (“What if you were two weeks away from finishing your master’s degree — and your university said it would throw you out if you wouldn’t testify against your innocent best friend?”) to the super-frivolous (“Have you ever looked into your closet before a big date and wanted to shred everything in there because nothing matched your great new shoes?”).

Remember, you don’t want to give an overview of the plot here — you want to intrigue. Again, the keynote is NOT a summary of your book; it’s a teaser intended to attract an agent or editor into ASKING to hear your pitch.

So you will want to make it — say it with me now — both BRIEF and MEMORABLE.

By now, I imagine the mere sight of those two words within the same line is making you squirm a bit, isn’t it? “I understand why pith that might be a good idea,” I hear some of you grumble, “but I’m a writer of BOOKS, not one-liners. How does a novelist accustomed to luxurious, page-long descriptions of individual dust motes floating in beams of light pull off being simultaneously brief and memorable?”

That’s a great question, mote-lovers, and it deserves a direct answer: don’t be afraid to use strong imagery, particularly strong sensual imagery that will stick in the hearer’s mind for hours to come.

To put it bluntly, if you’re ever going to use adjectives, this is the time. “What would you do if you suddenly found yourself knee-deep in moss everywhere you went?” is not as strong a keynote as “The earth will be covered thirty feet deep in musty grey lichen in three days — and no one believes the only scientist who can stop it.”

Notice how effective it was to bring in the element of conflict? Your keynote should make your book sound dramatically exciting — even if it isn’t. You shouldn’t lie, obviously, but this is the time to emphasize lack of harmony, not how likable your protagonist is.

I’m quite serious about this. If I were pitching a book set in a convent where nuns spent their days in silent contemplation of the perfections of the universe, I would make the keynote sound positively conflict-ridden. How? Well, off the top of my head: “What would you do if you’d taken a vow of silence — but the person you worked with every day had a habit that drove you mad?”

Okay, perhaps habit was a bit much. But you get my drift: in a keynote, as in a pitch, being boring is the original sin.

Thou shalt not bore on my watch, sunshine.

I would advise emphasizing conflict, incidentally, even if the intent of the book overall is to be soothing. A how-to book on relaxation techniques could accurately be keynoted as, “Wrap your troubles in lavender; this book will teach you how to sleep better,” but that’s hardly a grabber, is it? Isn’t “What would you do if you hadn’t slept in four nights? Reach for this book!” is actually a better keynote.

Why? Experienced book-promoters, chant it with me now: because the latter encourages the hearer to want to hear more. And that, by definition, is a more successful come-on.

Did some eyebrows hit some hairlines just then? Weren’t you aware that both pitching and querying are species of seduction?

Or, if you prefer, species of storytelling. As Madame de Staël so memorably wrote a couple of centuries ago, “One of the miracles of talent is the ability to tear your listeners or readers out of their own egoism.”

That’s about as poetic a definition of marketing art as you’re going to find.

Use the keynote to alert ‘em to the possibility that you’re going to tell them a story they’ve never heard before. Another effective method for constructing a keynote is to cite a problem — and immediately suggest that your book may offer a plausible solution to it.

This works especially well for nonfiction books on depressing subjects. A keynote that just emphasizes the negative, as in, “Human activity is poisoning the oceans,” is, unfortunately, more likely to elicit a shudder from an agent or editor than, “Jacques Cousteau said the oceans will die in our lifetimes — and this book will tell you what you can do about it.”

Fact of living in these post-Enlightenment days, I’m afraid: we like all of our problems to have solutions. Preferably ones that don’t require more than thirty seconds to explain.

I can tell you from recent personal experience that the problem/solution keynote can be very effective with dark subject matter: there were two — count ‘em, TWO — dead babies in the sample chapter of the book proposal I sold a few years ago, and scores of preventably dying adults; a crucial scene in the memoir I was hawking took place at the height of the Ethiopian famine. It was a fascinating story, but let me tell you, I really had to sell that to my agents, even though they already had a high opinion of my writing.

If I’d just told them, “There are scores of people dying because of a plant that produces something that’s in every American household,” we all would have collapsed into a festival of sobs, but by casting it as, “There are scores of people dying because of a plant that produces something that’s in every American household — and this is the story of a woman who has been fighting to change that,” the book sounded like a beacon of hope.

Or it would have been, if I hadn’t caught mono and pneumonia simultaneously, forcing me to cancel the book contract. Oh, and the book’s subject apparently gave up the fight. These things happen.

My point, should you care to know it: if I had stubbornly insisted upon trying to pique everyone’s interest with only the sad part of the story, I doubt the proposal would have gotten out of the starting gate. My agents, you see, harbored an absurd prejudice for my writing books that they believed they could sell.

They were right to be concerned, you know. Heads up for those of you who deal with weighty realities in your work: even if a book is politically or socially important, interesting hearers in heavy subject matter tends to be harder than attracting them with comedy, regardless of whether you are pitching it verbally or querying it.

Particularly if the downer subject matter hasn’t gotten much press attention. This is true whether the book is fiction or nonfiction, interestingly enough.

Why? Well, think about it: an agent or editor who picks up a book is committing to live with it on a fairly intensive basis for at least a year or two, often more. Even with the best intentions and working with the best writing, that can get pretty depressing.

So it’s a very good idea to accentuate the positive, even in the first few words you say to the pros about your book. And avoid clichés like the proverbial plague, unless you put a clever and absolutely original spin on them.

Actually, steering clear of the hackneyed is a good rule of thumb for every stage of book marketing: you’re trying to convince an agent or editor that your book is unique, after all. Reproducing clichés without adding to them artistically just shows that you’re a good listener, not a good creator.

If you can provoke a laugh or a gasp with your keynote, so much the better. Remember, though, even if you pull off the best one-liner since Socrates was wowing ‘em at the Athenian agora, if your quip doesn’t make your book memorable, rather than you being remembered as a funny or thought-provoking person, the keynote has not succeeded.

Let me repeat that, because it’s a subtle distinction: the goal of the keynote is not to make you sound like a great person, or even a great writer — it’s to get them interested in your BOOK.

I’m continually meeting would-be pitchers who don’t seem to realize that. Instead, they act as though an agent or editor who did not ask to see pages following a pitch must have based his decision on either (a) whether he liked the pitcher personally or (b) some magically intuition that the manuscript in question is poorly written. realistically, neither could be true.

Okay, so that’s a bit of an exaggeration: if a pitcher is extremely rude to the pitchee, the latter won’t ask to see pages. But logically, no assessment of a VERBAL pitch could possibly be construed as a MANUSCRIPT critique.

They can’t possibly learn that you’re a fabulous writer until they read some of your prose. While I’m morally certain that to know, know, know my readers is to love, love, love them, that too is something the industry is going to have to learn over time.

And remember, good verbal delivery is not the same thing as book concept memorability. I once went to a poetry reading that still haunts my nightmares.

A fairly well-known poet, who may or may not come from a former Soviet bloc country closely associated in the public mind with vampire activity, stalked into a well-attended reading and declaimed, to everyone’s surprise, a prose piece. I don’t remember what it was about, except that part of the premise was that he and his girlfriend exchanged genitals for the weekend.

And then, as I recall, didn’t do anything interesting with them. (Speaking of the downsides of not adding artistically to a well-worn concept.)

Now, this guy is a wonderful public reader, a long-time NPR favorite and inveterate showman. Yet to make his (rather tame) sexual tale appear more salacious, every time he used an Anglo-Saxon word relating to a body part or physical act, he would lift his eyes from the page and stare hard at the nearest woman under 40. I’ll spare you the list of words aimed at me — I was a sweet young thing at the time — lest my webmaster wash my keyboard out with soap; suffice it to say, some of them would have made a pirate blush.

By the end of his piece, everyone in the room was distinctly uncomfortable — and to this day, years later, everyone there seems to remember his, ahem, performance. But when I get together with writer friends who were there to laugh about it now, can any of us recall the basic storyline of his piece? No.

Not even those of us who happened to be under 40 at the time. But then, we were all busy getting out of the guy’s line of sight.

What went wrong, you ask? He made his performance memorable by good delivery, rather than his writing.

Sure, I remember who he is — I’m hardly likely to forget a man who wrote an ode to his own genitalia, am I? (I suspect all of us would have been substantially more impressed if somebody ELSE had written an ode to his genitalia, but that’s neither here nor there.) But did his flashy showmanship make me rush out and buy his books of poetry? No. Did it make me avoid him at future conferences like the aforementioned proverbial plague? You bet.

And, like an agent or editor who has been the object of an inappropriate pitch in a conference bathroom, do I share the horror story on a regular basis? Need I answer that?

Exaggerated showmanship is a problem shared by a lot of pitches, and even more Hollywood hooks: too many one-line pitchers concentrate merely on delivery or sounding clever, rather than promoting the book in question. Please don’t make this mistake; unlike other sales situations, it’s pretty difficult to sell a book concept on charm alone.

Even if you are the next Oscar Wilde, Mark Twain, or strange Eastern European sex fiend/poet.

Drama, conflict, vivid imagery, shock, cause for hope — these are the elements that will render your keynote memorable. And that’s extremely important, when you will be talking to someone who will have had 150 pitches thrown at her already that day.

Next time, I shall show you how to transform what you’ve already learned into a great opening gambit for striking up a conversation with anyone — and I do mean ANYONE — you might meet at a writers’ conference.

Think of it as my midsummer present to the shy. Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part VIII: you’ve gotta have heart, miles and miles and miles of heart — oh, and a professional pitch won’t hurt, either

damn-yankees

“A little brains, a little talent — with an emphasis on the latter.”

I was thinking about you the other day, campers, as well as our ongoing series on how to prepare to pitch your book to an agent. While searching fruitlessly for interesting flooring for our mother-in-law apartment (every square foot of previous floor was lost to a tenant’s particularly aggressive cat; believe me, you’ll sleep better tonight if you don’t know the specifics), I stumbled upon one of the worst salespeople it has ever been my hard fate to meet. As a long-time student of human labor both stellar and awful and the people who perform it across a variety of fields, I was, naturally, fascinated.

He wasn’t bad at his job in any of the usual senses: he was not ignorant of the theory or practice of floor covering, nor did he appear to be unconversant with the ways a consumer might conceivably purchase some in an ideal world. His particular gift lay in the direction of implying that he did not care whether I opted to buy Marmoleum from his shop or from another emporium. He managed to convey, not once but perpetually, that while he was an affable guy, he was reaching the end of his rope with all of us darned people bugging him by coming into his store and expecting him to evince some interest in getting our floors covered. If only he were left alone, his every tone and gesture screamed loud and clear, he might just get some work done.

No, you’re not confused. His work did indeed involve selling floor coverings. Or so I surmised, perhaps rashly, from the fact that the shop sold nothing else.

Had he been merely incompetent, I probably would have found him merely annoying or dismissed him as yet another example of the Peter Principle in action. (If you have never read Laurence J. Peter and Raymond Hull’s classic analysis of how hierarchies operate and have ever remotely considered setting a comedy in a workplace, run, don’t walk, to pick up a copy.) There was a touch of genius in just how creative his ineptness was. Clearly, this man worked at being bad at his work.

He didn’t just try to talk me out of considering, say, Tarkett; he generously invested five full minutes in explaining precisely how difficult it would be to order, how unsure he was that the samples he had were representative of what the company had to offer these days, and how only a color-blind idiot would find what he had in stock neither ugly nor uninteresting. (He had a point there.) Then, for the coup de grace, he told a highly unsavory anecdote about how his former Tarkett representative had been summarily fired so, he claimed, her employers would not have to pay her back commissions.

A lesser man might not have shared the actual disputed dollar amount or the gripping details of the subsequent court case, but our fellow was made of sterner stuff — unlike, apparently, any floor covering he could recommend. By the end of his account, he not only had impressed upon me that he didn’t particularly wish to sell any Tarkett on moral grounds; he made me feel that I was a sorry excuse for a human being for ever having considered buying it.

I’m ashamed to say that I would have, too. If only they still made the pattern I liked.

It did not occur to me to question the veracity of this tale of woe and uproar until he was well into a searing indictment of bamboo hardwoods and the madmen who purvey them. His passion for that topic so absorbed him that he barely put any energy at all into brushing off the poor soul on a fool’s errand seeking some carpeting for his daughter’s bedroom.

Midway through his blistering exposé of vinyl laminate and all of its disreputable relatives, I waved a few samples of Marmoleum in front of his face. “Would you think too badly of me,” I inquired meekly, “if I took these home to see how they might look next to the kitchen cabinets?”

He snorted. “If you don’t mind giving business to foreigners.” Then, evidently suspecting that he might have gone a trifle too far, he added, “I do have one of the best installers in the Pacific Northwest for that, though. I think he’s still on work release…”

I thought about his sales technique long after I had written up my own sales slip, forced a deposit upon him, and made my way past the stacks and rolls of flooring that for reasons best known to the Almighty had not yet been snapped up by an eager consumer. “Wow,” I found myself murmuring, “have I ever heard a lot of book pitches like that.”

As I mentioned last time, it’s genuinely striking how many aspiring writers pitch as though their goal were to talk an agent or editor out of seriously considering their books. “It’s okay if you don’t want to see pages,” they will assure astonished agents. “It’s already been rejected quite a few times.”

You think I’m making that up, don’t you? Oh, how I wish I were. I also would prefer that this little gem were solely the product of my fevered brain: “My book really isn’t like anything else on the market. I know that agents are only interested in finding the next bestseller.”

Or that I had dreamed hearing this: “What’s my book about? Well, it’s sort of…it’s based on something that really happened. To me. I mean, it’s kind of autobiographical. It’s fiction, though, but I really lived it.”

That last one made some of you do a double-take, didn’t it? “But Anne,” those of you who write thinly-veiled autobiography point out, “that’s not a dissuasive statement. That’s just a statement of fact, isn’t it?”

Not to someone who has heard a lot of pitches, no. Many, if not most, first-time novelists troll their own lives for material; it’s practically a truism that a first novel is as much about the author as about its ostensible subject matter. Yes, even if it is set on the Planet Targ; you thought it wouldn’t be obvious that the three-eyed hydra prone to spitting venom on our blameless heroine was based on the lady who works two cubicles down from you?

As my old friend Philip Dick liked to say: never piss off a living writer. We have ways of making you look bad in perpetuity.

So in wasting even a few seconds in informing an agent that your book is at least semi-autobiographical, you’re probably not telling her something she doesn’t already suspect. (Also, it’s about me and autobiographical mean the same thing; trust me, it’s irritating if you mention both.) Contrary to astoundingly popular opinion amongst aspiring writers, the mere fact that something actually happened does not mean that it will be interesting in print.

As the pros like to say, it all depends on the writing. That means — out comes the broken record again — that your goal in the pitch should be not to convey how much you care about your subject matter or how close you are to it, but to make it sound intriguing enough that the agent or editor in front of you will ask to read some pages.

Leading off with “Well, it’s semi-autobiographical,” is seldom the best way to achieve that. Why? Well, think about it from the point of view of someone who pitches books for a living: because pitches are prone to being cut off in the middle, an agent will generally bring up the book’s prime selling point first.

Is the fact that your novel is based on something that really happened to you honestly the most important thing about it? Is it why you believe a browser in a bookstore would pick it up?

Unless you happen to be a celebrity with national name recognition, probably not. So I ask you: if you had only a single breath to tell that potential reader why to grab your book and peruse the first few pages, as opposed to the one next to it on the shelf, what would you say?

Essentially, you’re in the same position in an informal pitch: what does the agent absolutely need to know about your book?

You should be leading with that information, not assuming that the hearer will glean it from a description of the plot. That’s especially true in an elevator speech: since the average hallway pitcher has only about 30 seconds to make her case, she needs to get to the crux right away.

You have a bit more leeway in a formal pitch meeting, but still, is it in your best interest to talk about the Tarkett saleslady? Wouldn’t you be better served by investing the time in making the Marmoleum sound wonderful?

In order to be able to present your book’s good points successfully, you are going to need to figure out what those good points are. To that end, last time, I suggested that a dandy way to prepare for a conversation with a real, live agent or editor was to sit down and come up with a list of selling points for your book. Or, if you’re pitching nonfiction, how to figure out the highlights of your platform.

Not just vague assertions about why an editor at a publishing house would find it an excellent example of its species of book — that much is assumed, right? — but reasons that an actual real-world book customer might want to pluck that book from a shelf and carry it up to the cash register. It may seem like a pain to generate such a list before you pitch or query, but believe me, it is hundreds of times easier to land an agent for a book if you know why readers will want to buy it.

Trust me, “I spent three years writing it!” is not a reason that is going to fly very well with agents and editors.

Remember, pretty much everyone who approaches them has expended scads of time, energy, and heart’s blood on his book. Contrary to what practically every movie involving a sports competition has implicitly told you, a writer’s wanting to get published more than the next person at a writers’ conference is not going to impress the people making decisions about who does and doesn’t get published.

That means, in practice, that to an agent or editor, the intensity of a writer’s desire to get published is simply irrelevant to a pitch. So are the reasons the writer chose to sit down and write a book in the first place. And, at the risk of engendering howls of protest from those of you accustomed to judging literature by the effort required to produce it, so is how difficult it was to write.

Sad to report, a disproportionately high percentage of pitchers (and quite a few queriers as well) make the serious marketing mistake of giving into the impulse to tell the pitchee about how miserable it was to write this particular book, how discouraging the process was, how hard it was to wrest time for writing from friends, family, job, or volunteering at the local pet rescue. Or, still worse, yielding to the temptation to list how many agents have rejected it, at how many conferences they’ve pitched it, how close a competitor of the person sitting in front of them was to picking it up six months ago, etc.

The more disastrously a pitch meeting is going, the more furiously these pitchers will insist, often with hot tears trembling in their eyes, that this book represents their life’s blood, and so — the implication runs — only the coldest-hearted of monsters would refuse them Their Big Chance. (For some extended examples of this particular species of pitching debacle, please see an earlier post on the subject.) But why would this be important to the hearer? After all, isn’t it only reasonable to assume that pretty much every writer willing to invest substantial time and resources in pitching at a writers’ conference wants to succeed that much?

Sometimes, a pitcher will get so carried away with the passion of describing his suffering that they will forget to pitch the book at all. (Yes, really.) And then he’s astonished when his outburst has precisely the opposite effect of what he intended: rather than sweeping the agent or editor off her feet with his intense love for this manuscript and all he has put himself through to bring it to the attention of an admiring world, all they’ve achieved is to convince the pro that these writers have a heck of a lot to learn about why agents and editors pick up books.

Surprised? Don’t be. A writer who melts down the first time he has to talk about his book in a professional context generally sets off flashing neon lights in an agent’s mind: this client will be a heck of a lot of work. Once that thought is triggered, a pitch would have to be awfully good to wipe out that initial impression of time-consuming hyperemotionalism.

Unfortunately, pitchers who play the emotion card often believe that it’s the best way to make a good impression. Rather than basing their pitch on their books’ legitimate selling points, they fall prey to what I like to call the Great Little League Fantasy: the philosophy so beloved of amateur coaches and those who make movies about them that decrees that all that’s necessary to win in an competitive situation is to believe in oneself.

Or one’s team. Or one’s horse in the Grand National, one’s car in the Big Race, or one’s case before the Supreme Court. You’ve gotta have heart, we’re all urged to believe, miles and miles and miles of heart.

Given the pervasiveness of this dubious philosophy, you can hardly blame pitchers for embracing it. They believe, apparently, that pitching (or querying) is all about demonstrating just how much their hearts are in their work. Yet as charming as that may be (or pathetic, depending upon the number of tears shed during the pitch meeting), this approach typically does not work. In fact, what it generally produces is profound embarrassment in both listener and pitcher.

Which is why, counterintuitively, figuring out who will want to read your book and why is partially about heart: preventing yours from getting broken into seventeen million pieces while trying to find a home for your work.

I’m quite serious about this: I’m trying to get you to think about your work in market terms not merely to help you pitch better, but to pull the pin gently on a grenade that can be pretty devastating to the self-esteem. A lot of writers mistake professional questions about marketability for critique, hearing the fairly straightforward question, “So, why would someone want to read this book?” as “Why on earth would ANYONE want to read YOUR book? It hasn’t a prayer!”

Faced with what they perceive to be scathing criticism, some writers shrink away from agents and editors who ask this perfectly reasonable question — a reluctance to hear professional feedback which, in turn, can very easily lead to an unwillingness to pitch or query ever again.

“They’re all so mean,” such writers say, firmly keeping their work out of the public eye. “It’s just not worth it.”

This response saddens me, because the only book that hasn’t a prayer of being published is the one that is never submitted at all.

There are niche markets for practically every taste, after all. Your job in generating selling points is to show (not tell) that there is indeed a market for your book.

Ooh, that hit some nerves, didn’t it? I can hear some of you, particularly novelists, tapping your feet impatiently. “Um, Anne?” some of you seem to be saying, with a nervous glance at your calendars, “I can understand why this might be a useful document for querying by letter, or for sending along with my submission, but have you forgotten that I will be giving pitches at a conference just a week or so away? Is this really the best time to be spending hours coming up with my book’s selling points?”

My readers are so smart; you always ask the right questions at precisely the right time. So here is a short, short answer: yes.

Before you pitch is exactly when you should devote some serious thought to your book’s selling points; after, it will be too late. Because, you see, if your book has market appeal over and above its writing style (and the vast majority of books do), you should — and I hope by now you’ve anticipated what I’m about to say — make darned sure that your pitch either mentions or demonstrates it.

Not in a general, “Well, I think a lot of readers will like it,” sort of way, but by citing specific, fact-based reasons that they will clamor to read it. Preferably backed by the kind of verifiable statistics we discussed last time.

Why? Because it will make you look professional in the eyes of the agent or editor sitting in front of you — and, I must say it, better than the twenty-five pitchers before you who did not talk about their work in professional terms. Not to mention that dear, pitiful person who wept for the entire ten-minute pitch meeting about how frustrating it was to try to find an agent for a cozy mystery these days.

Thank God she didn’t also make the mistake of buying Tarkett. Then she really would have a reason to weep.

The more solid reasons you can give for believing that your book concept is marketable, the stronger your pitch will be. Think about it: no agent is going to ask to see a manuscript purely because its author says it is well-written, any more than our old pal Millicent the agency screener would respond to a query that mentioned the author’s mother thought the book was the best thing she had ever read with a phone call demanding that the author overnight the whole thing to her.

“Good enough for your mom? Then it’s good enough for me!” is not, alas, a common sentiment in the publishing industry. (But don’t tell Mom; she’ll be so disappointed.)

So let’s get back to constructing that list of selling points for your manuscript, shall we? To recap:

(1) Any experience that makes you an expert on the subject matter of your book.

(2) Any educational credentials you might happen to have, whether they are writing-related or not.

(3) Any honors that might have been bestowed upon you in the course of your long, checkered existence.

(4) Any former publications (paid or unpaid) or public speaking experience.

All of these are legitimate selling points for most books, but try not to get too bogged down in listing the standard prestige items. Naturally, you should include any previous publications and/or writing degrees, but if you have few or no previous publications, awards, and writing degrees to your credit, do not despair. We shall be going through a long list of potential categories in order that everyone will be able to recognize at least a couple of possibilities to add to her personal list.

Let’s get cracking, shall we?

(5) Relevant life experience.
This is well worth including, if it helped fill in some important background for the book. Is your novel about coal miners based upon your twenty years of experience in the coalmining industry? Is your protagonist’s kid sister’s horrifying trauma at a teen beauty pageant based loosely upon your years as Miss Junior Succotash? Mention it.

And if you are writing about firefighting, and you happen to be a firefighter, you need to be explicit about it. It may seem self-evident to you, but remember, the agents and editors to whom you will be pitching will probably not be able to guess whether you have a platform from just looking at you.

There’s a reason that they habitually ask NF writers, “So what’s your platform?” after all.

“Wait just a nit-picking minute, Anne,” those of you who have been paying attention cry. “How precisely is Point #5 different from stammering out in a pitch meeting (or saying in a query letter) that my novel is sort of autobiographical? Wouldn’t an agent or editor translate that as, ‘This book is a memoir with the names changed. Since it is based upon true events, I will be totally unwilling to revise it to your specifications.’”

The distinction I am drawing here is a subtle one, admittedly. Having the background experience to write credibly about a particular situation is a legitimate selling point: in interviews, you will be able to speak at length about the real-life situation.

However, industry professionals simply assume that fiction writers draw upon their own backgrounds for material. But to them, a book that recounts true events in its author’s life is a memoir, not a novel. And, as I mentioned above, contrary to the pervasive movie-of-the-week philosophy, the mere fact that a story is true does not make it more appealing; it merely means potential legal problems.

So how should you handle it? Make the case for the book’s being fascinating first, then demonstrate your credibility by mentioning your credentials afterward.

Either way, that life experience belongs on your list, right?

(6) Associations and affiliations.
If you are writing on a topic that is of interest to some national organization, list it. Also, if you are a member of a group willing to promote (or review) your work, mention it. Some examples:

The Harpo Marx Fan Club has 120, 000 members in the U.S. alone, as well as a monthly newsletter, guaranteeing substantial speaking engagement interest.

Buddy Holly is a well-known graduate of Yale University, which virtually guarantees a mention of her book on tulip cultivation in the alumni newsletter. Currently, the Yale News reaches over 28 million readers bimonthly.

Perhaps it goes without mentioning again, but I pulled all of the examples I am using in this list out of thin air. Probably not the best idea to quote me on any of ’em, therefore.

(7) Trends and recent bestsellers.
If there is a marketing, popular, or research trend that touches on the subject matter of your book, add it to your list. If there has been a recent upsurge in sales of books on your topic, or a television show devoted to it, mention it. (Recent, in industry terms, means within the last five years.)

Even if these trends support a secondary subject in your book, they are still worth including. If you can back your assertion with legitimate numbers (see my earlier posts on the joys of statistics), all the better. Some examples:

Ferret ownership has risen 28% in the last five years, according to the National Rodent-Handlers Association.

Last year’s major bestseller, THAT HORRIBLE GUMBY by Pokey, sold over 97 million copies. It is reasonable to expect that its readers will be anxious to read Gumby’s reply.

(8) Statistics.
At risk of repeating myself, if you are writing about a condition affecting human beings, there are almost certainly statistics available about how many people in the country are affected by it. As we discussed last time, including the real statistics in your pitch minimizes the probability of the agent or editor’s guess being far too low.

Get your information from the most credible sources possible, and cite them. Some examples:

400,000 Americans are diagnosed annually with Inappropriate Giggling Syndrome, creating a large audience potentially eager for this book.

According to a recent study in the Toronto Star, 90% of Canadians have receding hairlines, pointing to an immense potential Canadian market for this book.

(9) Recent press coverage.

I say this lovingly, of course, but people in the publishing industry have a respect for the printed word that borders on the mystical. Minor Greek deities were less revered in 600 B.C. That remains true, even in the midst of the current and ongoing banshee howls over the purportedly imminent demise of same.

Thus, if you can find recent articles related to your topic, you can credibly them as evidence that the public is eager to learn more about it. Possible examples:

So far in 2011 the Chicago Tribune has run 347 articles on mining accidents, pointing to a clear media interest in the safety of mine shafts.

In the last six months, the New York Times has written twelve times about Warren G. Harding; clearly the public is clamoring to hear more about this important president’s love life.

(10) Your book’s relation to current events and future trends.
I hesitate to mention this one, because it’s actually not the current trends that dictate whether a book pitched or queried now will fly off the shelves after it is published: it’s the events that will be happening then.

Current events are inherently tricky as selling points, since it takes a long time for a book to move from proposal to bookstand. Ideally, your pitch to an agent should speak to the trends of at least two years from now, when the book will actually be published.

(In response to that loud unspoken “Whaaa?” I just heard out there: after you land an agent, figure one year for you to revise it to your agent’s specifications and for the agent to market it — a conservative estimate, incidentally — and another year between signing the contract and the book’s actually hitting the shelves. If my memoir had been printed according to its original publication timeline, it would have been the fastest agent-signing to bookshelf progression of which anyone I know had ever heard: 16 months, a positively blistering pace.)

However, if you can make a plausible case for the future importance of your book, go ahead and include it on your list. You can also project a current trend forward. Some examples:

At its current rate of progress through the courts, Christopher Robin’s habeas corpus case will be heard by the Supreme Court in late 2013, guaranteeing substantial press coverage for Pooh’s exposé, OUT OF THE TOY CLOSET.

If tooth decay continues at its current rate, by 2021, no Americans will have any teeth at all. Thus, it follows that a book on denture care should be in ever-increasing demand.

(11) Particular strengths of the book.
You’d be surprised at how well a statement like, BREATHING THROUGH YOUR KNEES is the first novel in publishing history to take on the heartbreak of kneecap dysplasia can work in a pitch or a query letter. If it’s true, that is; if it’s not, and the agent knows it isn’t, few things can get your book rejected faster.

Try to think about how your book could actually improve people’s lives — or speak to their experience. Don’t just assume interest; specify why. (Speaking as someone who has spent the last year having various medical professionals try to wrest her kneecap back into place, I can tell you now that the process’ dramatic appeal isn’t immediately apparent to just anyone.)

So what is your book’s distinguishing characteristic? How is it different and better from other offerings currently available within its book category? How is it different and better than the most recent bestseller on the subject?

One caveat: avoid cutting down other books on the market; try to point out how your book is good and/or useful, not how another book is bad and/or a plague upon humanity.

Why? Well, publishing is a small world: you can never be absolutely sure that the person to whom you are pitching didn’t go to college with the editor of the book on the negative end of the comparison. Or dated the author. Or represented the book himself.

I would strongly urge those of you who write literary fiction to spend a few hours brainstorming on this point. How does your book deal with language differently from anything else currently on the market? How does its dialogue reveal character in a new and startling way? Why might a professor choose to teach it in an English literature class?

Again, remember to stick to the FACTS here, not subjective assessment. It’s perfectly legitimate to say that the writing is very literary, but don’t actually say that the writing is gorgeous.

Even if it undeniably is. That’s the kind of assessment that publishing types tend to trust only if it comes from one of three sources: a well-respected contest (in the form of an award), the reviews of previous publications — and the evidence of their own eyes.

Seriously, this is a notorious pet peeve: almost universally, agents and editors tend to respond badly when a writer actually says that his book is well-written; they want to make up their minds on that point themselves. It tends to provoke a “Show, don’t tell!” response.

In fact, it’s not at all unusual for agents to tell their screeners to assume that anyone who announces in a query letter that this is the best book in the Western literary canon is a bad writer. Next!

Be careful not to sound as if you are boasting. If you can legitimately say, for instance, that your book features the most sensitive characterization of a dyslexic 2-year-old ever seen in a novel, be prepared to back that up with direct comparisons to other books, so it will be heard as a statement of fact, not a value judgment.

Stick to what is genuinely one-of-a-kind about your book — and don’t be afraid to draw direct factual comparisons with other books in the category that have sold well recently. For example:

While Elizabeth Taylor’s current bestseller, EYESHADOW YOUR WAY TO SUCCESS, deals obliquely with the problem of eyelash loss, my book, EYELASH: THE KEY TO A HAPPY, HEALTHY FUTURE, provides much more detailed guidelines on eyelash care.

(12) Any research or interviews you may have done for the book.
If you have done significant research or extensive interviews, list it here. This is especially important if you are writing a nonfiction book, as any background that makes you an expert on your topic is a legitimate part of your platform.

Leonardo DiCaprio has spent the past eighteen years studying the problem of hair mousse failure, rendering him one of the world’s foremost authorities.

Tiger Woods interviewed over 600 married women for his book, HOW TO KEEP THE PERFECT MARRIAGE.

(13) Promotion already in place.
Yes, the kind of resources commonly associated with having a strong platform — name recognition, your own television show, owning a newspaper chain, and the like — will impress agents and editors. You’d be surprised, though how far more modest promotional efforts can go toward suggesting that you are a writer who is savvy about how book marketing actually works.

Having a website already established that lists an author’s bio, a synopsis of the upcoming book, and future speaking engagements, for instance, is helpful in establishing your professional credibility. Frankly, the publishing industry as a whole has been a TRIFLE slow to come alive to the promotional possibilities of the Internet, beyond simply throwing up static websites.

For this reason, almost any web-based marketing plan you may have is going to come across as impressive. Consider having your nephew (or some similarly computer-savvy person who is fond enough of you to work for pizza) put together a site for you, if you don’t already have one.

(14) What makes your take on the subject matter of your book fresh.
This is the time to bring up what makes your work new, exciting, original. If you don’t know what makes your book different and better than what’s already on the shelves, how can you expect an agent or editor to guess?

Actually, I like to see every list of selling points include at least one bullet’s worth of material addressing this point, because it’s awfully important. Again, what we’re looking for here are not merely qualitative assessments (“This is the best book on sailboarding since MOBY DICK!”), but content-filled comparisons (“It’s would be the only book on the market that instructs the reader in the fine art of harpooning from a sailboard.”)

Finished brainstorming your way through all of these points? Terrific. Let’s do something productive with it.

(1) Go through your list and cull the less impressive points. Ideally, you will want to end up with somewhere between 3 and 10, enough to fit comfortably as bullet points on a double-spaced page.

(2) Reduce each point to a single sentence. Yes, this is a pain for those of us who spend our lives meticulously crafting beautiful paragraphs, but trust me, when you are consulting a list in a hurry, shorter is better.

(3) When your list is finished, label it MARKETING POINTS, and keep it by your side until your first book signing. Or when you are practicing answering the question, “So what’s your platform?”

Heck, you might even want to have it handy when you’re giving interviews about your book. Once you’ve come up with a great list of reasons that your book should sell, you’re going to want to bring those reasons up every time you talk about the book, right?

Oh, and keep a copy handy to your writing space. It’s a great pick-me-up for when you start to ask yourself, “Remind me — why I am I putting in all of this work?”

Believe me, in retrospect, you will be glad to have a few of these reasons written down before you meet with — or query — the agent of your dreams. Trust me on this one. And remember me kindly when, down the line, your agent or editor raves about how prepared you were to market your work.

There’s more to being an agent’s dream client than just showing up with a beautifully-written book, you know: there’s arriving with a fully-stocked writer’s toolkit.

Exhausted? I hope not, because for the next couple of weeks, we’re going to be continuing this series at a pretty blistering pace. Next time, I shall move on to constructing those magic few words that will summarize your book in half a breath’s worth of speech. So prepare yourselves to get pithy, everybody.

I’m off to wrestle with flooring decisions. Who knew that they would be so fraught with ethical peril? Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part VII: identifying why precisely the world needs YOUR book, as opposed to any other, or, how to make it plain to even Mr. Magoo what you’re holding out to him

mr-magoo-in-danger

Yesterday, I ran into a local author who drops by Author! Author! on a fairly regular basis. Appropriately enough, I bumped into him in a bookstore. “I loved your latest blog,” Jack told me, chuckling. “You really made the poor souls who hear pitches sound out-of-touch with reality.” Since it has been his considered professional opinion for years that the version of reality as understood by the business side of writing and the version in which the rest of us live have little in common but a shared respect for the force of gravity, he was, he said, pretty psyched to forward the link to that post to half of the writers he knew. “You get ‘em, tiger!”

Tiger wasn’t entirely pleased to hear this reaction. It was flattering, of course. Except that view of pitch-hearers had not been precisely what I’d been trying to convey in my last post.

For those of you who missed it, I devoted part of it to the concept of a niche market, the publishing industry’s term for a target readership that really isn’t big enough to buy significant numbers of books. Agents tend to be leery of manuscripts that they think will appeal to only a niche market, since the book sales are unlikely to yield much in the way of commission.

Lest we forget, few agencies are non-profit organizations, at least intentionally. Contrary to what far too many aspiring writers believe, the business of selling art is in fact a business, not a charitable enterprise devoted to seeking out and publishing the best writing currently occupying the world’s computers. An agent or editor at a writers’ conference is looking for projects that he believes she can sell.

So when an agent dismisses a pitch with an airy, “Oh, that will only appeal to a niche market,” she’s not saying that it’s a bad idea for a book; she’s saying that it would be difficult for her to convince an editor at a major publishing house that there are very many readers out there who will spot it on a shelf at Barnes & Noble and carry it to the cash register.

See the difference? I hope so, because understanding that subtle distinction can often mean ending a pitch meeting on a cordial note, rather than with the writer weeping into the hallway, feeling as though he’s just been told his book concept is terrible and no one in his right mind would want to read his book.

To be clear, being dismissed as having only niche appeal is most emphatically not a comment on the book concept’s quality. It’s not even the same as saying the book won’t sell well. A book that appeals to a niche market does actually have a recognizable audience; it’s merely a smaller audience than the agent is hoping her clients will serve.

That in turn will usually make it harder for the agent to sell it to an editor, unless that editor and publishing house already have a track record selling to that particular niche market. Even if they do, the initial print run is probably going to be small — and since the advance is typically calculated as a function of the size of the initial print run, that generally adds up to a relatively small sale. And since reputable agents make their livings solely by taking a percentage of their clients’ sales…

So if you chose to hear, “Oh, that will only appeal to a niche market,” as “Oh, I don’t think I can make any money on that,” no one could blame you. That doesn’t necessarily mean, however, that you should take either to mean that your book doesn’t have significant market appeal — or that it’s not worth your while to keep pitching and querying it.

Why not? Well, as I mentioned last time, though, sometimes agents and editors are wrong about a book concept’s having only niche market appeal. Sometimes, that belief springs from a pro’s having handled a similar project recently that flopped; sometimes, it’s a function of having taken on a book like yours and broken his heart by not being able to sell it; sometimes, it’s a matter of not being psychic enough to know what will be the hot seller next year. But sometimes, he just isn’t aware of how many potential readers there are for a certain subject.

And sometimes, it must be said, their conceptions of particular demographics are years or even decades out of date. “Soccer?” they scoff, wrinkling their collective noses. “Nobody in the United States is interested in that.

Except, of course, for the 18.2 million Americans who played soccer at least once in 1998. (Speaking of outdated statistics; it just happened to be the one I had at my fingertips, but it’s really too old to be of much use in a pitch or query letter. Do as I say, not as I do: try to stick to statistics generated within the last five years. )

Because the person to whom you will be pitching will not necessarily be an expert on your subject matter, it’s a really, really good idea to do a bit of homework on your target demographic before walking into a pitch appointment, so you may point out — politely and preemptively — just how immense it actually is. However, please do not fall into the same trap that Jack did: don’t automatically assume that any agent or editor unfamiliar with your subject matter is out-of-touch or –as all too many conference-goers are apt to conclude — just not very bright.

Actually, the opposite is usually true — both agencies and publishing houses tend to attract genuinely smart people. Very smart English majors, typically.

See why they might not as a group know much about soccer? Or model train-building? Or lion-taming? Or how many Americans are currently supporting a loved one battling cancer?

That’s likely to be true, incidentally, even if there are quite lot of books on the market on any of these subjects right now. Remember, no agent or editor works with every kind of book; no agency professes to cover the entire literary marketplace, for the exceedingly simple reason that it would be impossible. They are specialists, and once a writer lands a contract with them, that’s good for everybody. However, one side effect of that praiseworthy concentration on a particular type of book can be myopia.

And I’m not just talking about needing to wear glasses because they read too much, if you catch my drift.

Before anyone out there starts feeling superior about her own far-ranging reading habits, let’s put that particular stripe of myopia in perspective: hands up, everyone who is an expert in a whole lot of subjects that don’t interest him.

Oh, you may laugh, but most pitchers’ expectations about their hearers’ interests are both unrealistic and unfair. In the world outside the publishing industry, we don’t generally expect a pipelayer to be conversant with the ins and outs of oral surgery, or an oral surgeon to know much about floral arrangement, or a florist to be an expert in particle physics. Yet at conference after conference, year after year, aspiring writers are shocked to discover that agents and editors aren’t all that up on the subject matters of their particular books.

Go figure. If it makes you feel better about having to go to the trouble to prove just how many potential readers are demonstrably interested in the subject matter of your book, pretend that you are going to be pitching to an optometrist, not an agent. (Unless your book happens to be intimately concerned with the workings of the eye, that is.)

One more reason that it would behoove you to compile a few statistics before you write your pitch or query: any number in the hundreds of thousands or millions will jump out at the hearer, a serious advantage when addressing an agent or editor suffering from pitch fatigue, that mind-numbing species of tiredness that stems from hearing pitch after pitch several days in a row.

Heck, even your fellow conference attendees may start to succumb by the last day of the conference. After the tenth response to, “So what do you write?” even rather dissimilar books can start to sound sort of the same.

Let’s face it, tired people in any profession tend to be rather poor listeners. Actually, if my recent odyssey through the medical establishment is any indication, many perfectly alert people are lousy listeners.

“Which knee was it again?” I have been asked countless times.

In a medical office as well as a pitch meeting, sarcasm is the least effective way to deal with inattentiveness. No matter how tempting it may be to say, “Gee, Sherlock, do you think it could it be the one in the meter-long brace?” the way to win friends and influence people is generally to pretend with all of one’s might that one has never heard that particular question before.

Oh, you may laugh now. You will thank me, however, when you step into an agent’s seventh pitch meeting of the day and find yourself asked by a weary listener, “So this is a mystery, right?” after you have just spent five minutes describing a plot containing fifteen grisly murders, a vivid description of a detective’s frantic search for the killer, and a blow-by-blow of a suspense-filled trial of the wrong man. Instead of blurting out, “Weren’t you listening? I spent six years writing this thing!” you will know to say politely, “Why, yes, it is a mystery.”

Leave it at that. Your mother will be proud of your nice manners, and so will I.

Because it is so very easy for even the most intelligent, market-savvy, and demographically-minded of pitch-hearers to succumb to pitch fatigue, it is in your best interest to make it as easy as possible for the exhausted (or, in the case of a query, for a bleary-eyed agency screener) to see the huge market appeal of your book concept. The best way by far: quantify it.

Yes, I am talking actual digits here. Because anything above half a percent of the US population will translate into some pretty significant numbers, you should use the concrete sums, wherever possible. Statistics are easier to dismiss. Besides, citing the numbers rather than the percentages allows for the possibility that your listener might not be up on the latest headcounts of the citizenry.

Oh, you don’t think that might be a problem? Quick, what’s the population of the US?

According to the US census’ population clock a moment ago, the answer was 311,836,375. How can you make that number work for you? Well, if you happened to be writing a ghost story, you might be thinking of bringing up in your pitch that oft-cited statistic that 1 in 3 Americans believes in ghosts, and thus might arguably be predisposed to be interested in your book.

You could state it that way, of course, and sound like every other pitcher aware of that particular survey. It is indeed an impressive percentage — if you happen to know how many people there are currently residing within the nation’s borders. Do you really want to predicate your pitch on the assumption that your hearer will be (a) aware of the size of the population, (b) able to do long division in his head, and (c) not too groggy to perform (b) correctly?

“That’s a lot of people,” the pitch-fatigued pro murmurs, rubbing his aching forehead; those fluorescent lights in conference centers have been known to trigger migraines. “Keep on talking — I’m just going to chug this entire carafe of coffee.”

In the blink of a bloodshot eye, what should have been a show-stopping statistic falls by the wayside. Let’s try another means of incorporating it into the pitch, to see if we can render it a trifle more memorable.

One-third of 311,836,375 is 103,945,458. Let’s assume for the moment that the ghost survey is correct (and it may no longer be; it was conducted quite some time ago). Let’s also set aside the undeniable fact that no survey actually covers the entire population (just try to elicit a baby’s opinions on the debt ceiling) and ignore what any sociologist would happily tell you, that how a question is asked can have a profound effect on the answer. (“Do you believe in ghosts?” would undoubtedly provoke a different response than simply screaming, “AAAAGH! Behind you! Is that a ghost?” and counting everyone who turned around as a believer.) Let’s proceed, in short, as if this statistic were 100% reliable.

You are going to be stressed out when you pitch, though, right? I’m guessing that you will not want to rely upon your recall of a nine-digit number. So what easy-to-remember alternative might you try? How about this: “Over a hundred million Americans believe in ghosts, and there are surprisingly few realistic ghost stories currently on the market.”

You could also say, “33% of the population might arguably be predisposed to be interested in my subject matter,” but that’s not nearly as impressive. Trust me on this one: to a former English major, 103.9 million people is going to sound a heck of a lot larger than a third of the population.

Now that I have you all excited about figuring out just how big your target market could possibly be, I suppose I should throw a bucket of cold water on the proceedings by pointing out that nobody in the publishing industry will seriously believe that 103.9 million Americans will actually rush out and buy every ghost book on the market. The last time I checked, the entire Harry Potter series collectively had accounted for only 450 million sales worldwide, and that’s counting the translations into 67 languages.

Hold it right there — you were fantasizing about a hundred million people buying three copies of your book each, were you not? I hope for your sake that turns out to be the case, but to an agent or editor, that kind of expectation is just going to sound like wishful thinking.

You don’t need to argue that all of those 103.9 million will buy your book — just that as a group, they will be predisposed to be interested in a ghost story. Trust the intelligence of the pitch hearer to be able to conclude that if even a tiny fraction of the believers in ghosts act upon that initial interest, you could have a runaway bestseller on your hands.

Was that blinding flash an indication that light bulbs are appearing over my readers’ heads? “But Anne,” some of you newly-eager book marketers exclaim, “how do I get those millions of people to act upon that wholly admirable impulse to buy my book even once? Or, if that’s jumping the gun at this juncture, how do I convince the agent or editor to whom I happen to be pitching at the moment that my book has a genuine shot at attracting a hefty percentage of those potential readers?

Glad you asked, gun-jumpers. Let’s talk about something pitching classes very seldom address, identifying a book’s selling points.

Oh, stop groaning; this is going to make you feel better about your book’s chances. Over the next couple of days, I’m going to be asking you to work on developing a list of selling points for the book you are planning to pitch or query. Specifically, I’m going to ask you to prepare a page’s worth of single-sentence summaries of attributes (the book’s or yours personally) that would render the book the best thing since the proverbial sliced bread to the right reader.

Why bullet-pointed, rather than paragraphs, you ask? So you can retrieve precisely the piece of information you need at any given moment of a pitch, without fumbling for it. Even if sweat is pouring down your face into your eyes and your heart is palpitating, you will be able to sound professional.

Or, to put it a bit more bluntly, so you won’t forget any of the reasons that your book will appeal to readers, even if you should happen — heaven forbid!– to have a panic attack during your pitch appointment.

I can sense that some of you who have attended pitching classes are feeling a trifle skeptical about this suggestion. “Yeah, right, Anne,” these already-instructed few are scoffing, “I should put in still more effort into preparing to prepare to write my pitch. If having selling points at the ready is so darned useful, why doesn’t every pitching teacher out there advise it? Or why isn’t doesn’t that list pop up in every how-to for writing a good query letter? Isn’t this in fact just another manifestation of your overwhelming ongoing desire to have all of us over-prepare for approaching agents and editors so that the Author! Author! community takes the literary world by storm and we can all sit around celebrating together? Wait — what was my objection again?”

Frankly, I don’t have any idea why other pitching teachers don’t recommend this, because in my experience, taking the time to prepare such a list works very well as a tool for improving pretty much any pitch, query, or book proposal. In fact, I generally recommend to my nonfiction-writing clients that they include a bulleted list of selling points in their proposals. True, it’s unusual to include, but both times I’ve sold nonfiction books, the editors have raved about how much they wished every proposer would include a similar page. Both times, the agent in question found her/himself reaching for that page while talking about the books on the phone.

Think of it this way: a well-prepared list of selling points is like a really, really tiny press agent that can travel everywhere your manuscript goes. And whose manuscript couldn’t benefit from a little good P.R.?

But to be clear: a list of selling points is not something you absolutely need to prepare before you pitch or query; it’s merely a spectacularly good idea. It’s unlikely to the point of hilarity, though, that an agent is going to look at you expectantly as soon as you walk into a pitch meeting and say, “Well? Where’s your list of selling points?”

Unless, of course, you happen to be pitching to an agent who habitually reads this blog — or did when she was a Millicent. I hear from readers in all walks of life.

But I digress. Even if you are not planning to pitch, query, or propose anytime soon, it is still worth your time to constructing a list of selling points for your book. Heck, it’s even worth doing if you are still in the throes of writing the book: the exercise forces you to picture your ideal reader and her reading preferences.

Another fringe benefit: pulling together such a document forces you to come up with specific reasons that an agent or editor should be interested in your book. Other than, of course, the fact that you wrote it.

I’m only partially kidding about that last point. Nonfiction writers accept it as a matter of course that they are going to need to explain explicitly why the book is marketable and why precisely they are the best people in the known universe to write it — that mysterious entity called platform. These are specific elements in a standard nonfiction book proposal, even.

Yet ask your garden-variety fiction writer why his book will interest readers, let alone the publishing industry, and 9 times out of 10, he will act insulted. Why the discrepancy? As I mentioned earlier in this series, a lot of writers, perhaps even the majority, do not seem to give a great deal of thought to why the publishing industry might be excited about their particular book, as opposed to any other.

Interestingly, though, many do seem to have thought long and hard about why the industry might NOT want to pick it up. As a battle-scarred pitching coach and veteran of more writers’ conferences than readily come to mind, I cannot even begin to tote up how many pitches I’ve heard that began with a three-minute description of every rejection the book has ever received.

Sometimes, tears accompany these accounts. “…and after getting rejected 17 lines, I had more or less given up on the book, but then I thought I would try one last query. When the agent asked for pages, I got so excited that I sent out the requested pages by overnight mail, so they would get there before the agent changed her mind, and then I waited eight months! Eight! All that time, I didn’t want to send out any more queries, just in case this agent wanted my book. So by the time she wrote and said that she just didn’t think she could sell it in the current market, I barely had the energy to completely rewrite the thing before sending out another flotilla of queries. But since 18 agents have said that the book is no good…”

Stop. Take a deep breath. In the first place, submissions get rejected for a lot of reasons that have nothing to do with whether the writing is any good. So do queries, and so do pitches. (In fact, rejections based upon last two cannot possibly be reflection of the book’s writing, unless the agency’s submission requirements asked you to send a few pages or the agent asked on the spot to see a writing sample.) In the second place, no one who handles manuscripts for a living seriously believes anymore that the number of times a book has been rejected is a particularly good predictor of what will happen with its next pitch or query.

And third, complaining about your rejection history is what your fellow writers are for; cultivate them, for only they will understand the pain of a rejection completely. When discussing your work with the pros, the last thing on earth you should mention is how difficult the submission process has been for you emotionally. This is not a therapy session. It may seem harmless enough, venting to a seemingly sympathetic stranger, but remember, you are in a pitch meeting in order to try to convince the agent or editor in front of you that you are a serious writer, one whose professional future she should take seriously. A tearful or resentful writer who would apparently rather waste time complaining than discussing his book is, while hardly uncommon, is more likely to be remembered for histrionics than for even the most brilliantly-conceived storyline.

Yet conference after conference, pitchers get so worked up over having to talk about their books that they flat-out forget why they are there. Especially if the agent in question happens to be nice to them; it’s very, very common to mistake a sympathetic listener for a potential friend. Let the jabbering begin!

On second thought, let’s not. Not only will constructing a list help you avoid the pitfall of getting off track– it will also aid you in steering clear of the sweeping generalizations writers tend to pull out of their back pockets when agents and editors ask follow-up questions.

Did that gigantic gulping sound I just heard ripping across the cosmos indicate a certain level of surprise? “Follow-up questions?” the timorous quaver. “You mean that in addition to gasping out a pitch, I have to have enough brain power handy to answer FOLLOW-UP QUESTIONS? I always thought that the agent or editor just listened to the pitch, said yes or no, and that was that.”

Actually, it’s rarely that simile — at least, not if the agent or editor likes what s/he heard you say. As in ordinary conversation, follow-up questions after a pitch are an indicator of the hearer’s interest in what’s being discussed. It’s a good sign. So you might want to be prepared for the agent of your dreams to ask something like, “Okay, why do you think this story will appeal to readers?”

Stop hyperventilating. It’s a perfectly reasonable question, and by the time we finish this series, you will be prepared — nay, happy — to answer it.

But you will have to make active preparations, I’m afraid. What most pitchers do when caught off-guard by such a question is either to start making wild assertions like, “This book will appeal to everyone who’s ever had a mother!” or “Every reader of horror will find this a page-turner!” OR to hear the question as a critique of the book they’re pitching.

“Oh, I guess you’re right — no one will be interested,” these poor souls mutter, backing away from the bewildered agent. “Please forgive me for taking up your time.”

Neither course will serve you. As I mentioned the other day, agents and editors tend to zone out on inflated claims about a novel’s utility to humanity in general — although if your book actually can achieve world peace, by all means mention it — or boasts that it will appeal to every literate person in America (a more common book proposal claim than one might imagine). A writer’s having thought in advance about what realistic claims s/he can legitimately make about why readers might like the book thus enjoys a significant advantage on the pitching floor.

The pros also tend, like most people, to equate a writer’s apparent lack of faith in her own work with the manuscript’s not being ready for the slings and arrows of the marketplace. That’s not always a fair assessment, of course, but since the very premise of verbal pitching is the certainly debatable contention that someone who can write well will necessarily be able to talk about it well — and in publishing-friendly terms, too — you can’t really blame an agent for advising a writer barely able to stammer out a sentence to try again at next year’s conference.

The selling point sheet helps keep you from panicking in the moment; think of it as pitch insurance. Even if you draw a blank three sentences into your pitch, all you will have to do is look down, and presto! A list of concrete facts about you and your book. Who was the clever soul forward-thinking enough to provide you with that?

”Yeah, right,” I hear the more cynical out there muttering. “What is this list, a Ginzu knife? Can it rip apart a cardboard box, too, and still remain sharp enough to slice a mushy tomato?”

Doubt if you like, scoffers, but his handy little document has more uses than duct tape — which, I’m told, is not particularly good at mending ducts. How handy, you ask? Well, for starters:

1. You can have it by your side during a pitch, to remind yourself why your book will appeal to its target market. (Hey, even the best of us are prone to last-minute qualms about our own excellence.)

2. You can use it as a guideline for the “Why I am uniquely qualified to write this book?” section of your query letter. (If you don’t know why you might want to include this section, please see the HOW TO WRITE A QUERY LETTER category on the list at right before you write your next.)

3. You can add it to a book proposal, to recap its most important elements at a glance. (My memoir’s agent liked the one I included in my proposal so much that she now has her other clients add them to their packets, too.)

4. You can tuck it into a submission packet, as a door prize for the agency screener charged with the merry task of reading your entire book and figuring it out whether it is marketable.

5. Your agent can have it in her hot little hand when pitching your book on the phone to editors.

6. An editor who wants to acquire your book can use the information on it both to fill out the publishing house’s Title Information Sheet and to present your book’s strengths in editorial meetings.

Okay, let’s assume that I’ve convinced you that pulling together this list is a good idea. (Just ignore the muffled screams in the background. People who can’t wait until the end of a post to register objections deserve to be gagged, don’t you find?) What might you include on it?

Well, for starters, the names of similar books that have sold well (along with some indication of why your book is different, better, and will appeal to the same demographic), your past publications, credentials, trends, statistics, high points in your background — anything that will make it easier for your agent to market your book.

Why are you the best person in the universe to tell this story? Or to put it as the nonfiction agents do: what’s your platform? Why will people want to read this book, as opposed to what is already on the market? What does the book or you as a human being offer to readers that no other document or author does?

Those of you wise to the ways of the industry are probably already thinking: oh, she means I should list the items on my writing résumé. (And for those of you who do not know, a writing résumé is the list of professional credentials — publications, speaking experience, relevant degrees, etc. — that career-minded writers carefully accrue over the years in order to make their work more marketable. For tips on how to build one from scratch, please see the aptly-named BUILDING YOUR WRITING RESUME category at right.)

Include these points, by all means, but I would like to see your list be broader still. Include any fact that will tend to boost confidence in your ability to write and market this book successfully — and that includes references to major bestsellers on similar topics, to show that there is already public interest in your subject matter.

So it’s time for a good, old-fashioned brainstorming session. Think back to your target market (see the posts of the last two days). Why will your book appeal to that market better than other books? Why does the world NEED this book?

Other than, obviously, the great beauty of the writing. Because absolutely the only way to demonstrate that to the agent or editor is by getting her to read your manuscript, right?

I hear all of you literary fiction writers out there groaning. It would be in your best interest to give some thought to this point, too. As I’ve said before and will doubtless say again, even the most abstruse literary fiction is about something other than just the writing. So why will your novel’s subject matter appeal to readers? How large is the book’s target demographic? What qualities or life experiences might those readers share, other than a laudable propensity to curl up with a good book?

Try thinking of the book as though someone else wrote it; what might you tell someone else about a book you really loved? If you were the publicity person assigned to promote the book, what would you tell the producer of an NPR show in order to convince her to schedule the author for an interview?

No need to write pages and pages of justification on each point — a single sentence on each will serve you best here. Remember, the function of this list is ease of use, both for you and for those who will deal with your book in future. Keep it brief, but do make sure that you make it clear why each point is important.

Possible bullet points include (and please note, none of my examples are true; I feel a little silly pointing that out, but I don’t want to find these little tidbits being reported as scandalous factoids in the years to come):

(1) Experience that makes you an expert on the subject matter of your book.
This is the crux of a nonfiction platform, of course, but it’s worth considering for fiction, too. If you have spent years on activities relating to your topic, that is definitely a selling point. Some possible examples:

Marcello Mastroianni has been a student of Zen Buddhism for thirty-seven years, and brings a wealth of meditative experience to this book.

Clark Gable has been Atlanta’s leading florist for fifteen years. He is famous state-wide for his Scarlett O’Hara fourth wedding bouquets.

Tammy Faye Baker originally came to public attention by performing in a show featuring sock puppets, so she is well identified in the public mind with puppetry.

Actually, I think this last one is at least partially true. But I should probably state up front that otherwise, my examples will have no existence outside my pretty little head, and should accordingly remain unquoted forever after.

(2) Educational credentials.
Another favorite from the platform hit parade. Even if your degrees do not relate directly to your topic, any degrees (earned or honorary), certificates, or years of study add to your credibility.

Yes, even if you are a fiction writer: a demonstrated ability to fulfill the requirements of an academic program is, from an agent or editor’s point of view, a pretty clear indicator that you can follow complex sets of directions. Believe me, the usefulness of a writer’s ability to follow directions well will become abundantly apparent before the ink is dry on the agency contract: deadlines are often too tight for multiple drafts. Some possible examples:

Audrey Hepburn has a doctorate in particle physics from the University of Bonn, and thus is eminently qualified to write on things that go boom.

Charlton Heston holds an honorary degree in criminology from the University of Texas, in recognition of his important work in furthering gun usage.

Jane Russell completed a certificate program in neurosurgery at Bellevue Community College, providing the basis for her protagonist’s skill in murderously wielding a scalpel.

(3) Honors.
If you have been recognized for your work or volunteer efforts, this is the time to mention it. Finalist in a major contest, in this or any other year, anybody?

The honor need not be related to your book’s subject matter, though; the point is that there are already people out there who consider you wonderful enough to be recognized for it. At least some of them will buy your book. Some possible examples:

Myrna Loy was named Teacher of the Year four years running by the schools of Peoria, Kansas.

Keanu Reeves won the Nobel Prize in Chemistry in 1990 for his research on THE MATRIX.

Fatty Arbuckle was named Citizen of the Year of Fairbanks, Alaska. As a result, newspapers in Fairbanks are demonstrably eager to run articles on his work.

(4) Your former publications and public speaking experience.
Another good one from the standard platform list. If you have any previous publication whatsoever, list it, even if it is off-topic. If your last book in another genre sold well, or if you were affiliated somehow with a book that sold well, definitely bring that up.

If you have ever done any public speaking, mention it, too: it makes you a better bet for book signings and interviews. (If you don’t know why, I assign you the interesting homework of attending any five randomly-selected author readings. You’d be astonished at how many people have a hard time reading out loud.) If you have done a public readings of your work, include that, because very few first-time authors have any public reading experience at all. (Which quite possibly explains the phenomenon I described in my last parenthetical aside.)

Some possible examples:

Paris Hilton writes a regular column on hog-wrangling for FARM JOURNAL.

Twiggy has published over 120 articles on a variety of topics, ranging from deforestation to the rise of hemlines.

Marcel Marceau has a wealth of public speaking experience. His lecture series, Speak Up! I Can’t Hear You! has drawn crowds for years on six continents.

I feel some of you tensing up out there, but never fear: if you have few or no previous publications, awards, writing degrees, etc. to your credit, do not panic, even for an instance. There are plenty of other possible selling points for your book — but of that array, more follows next time.

In the meantime, keep brainstorming about your book’s selling points — and keep up the good work!

Pitchingpalooza, Part VI: the book market’s a banquet of possibilities, and most poor pitchers are starving to death

auntie-mameauntie-mame-green-blueauntie-mame-purple
auntie-mame-dark1auntie-mameauntie-mame-negative
auntie-mame-negative2auntie-mame-pink-sepiaauntie-mame

Still hanging in there, campers? How delightfully brave and intrepid of you. Here I am, expecting you to swallow a whole lot of rather unpleasant truths about marketing in great big gulps, and you just plow ahead with me. Shall I slow down a bit today, to give your mental digestive processes time to catch up?

Hark — do I hear a chorus of small voices out there in the ether? “Heck, no, Anne!” my plucky readers chirp. “I want to learn to pitch! Bring it on, and keep it coming!”

How gratifying. Let us press on, then.

For those of you who did not shout hosannas in response, or who think that my spending so many posts on pitching is sort of a waste of time, since the vast majority of aspiring writers will never give a face-to-face pitch — specifically, the vast majority who never attend writers’ conferences, literary parties, or have opportunities to talk about their books in public — please, for your own sakes, do not simply zone out during this series because you aren’t planning on pitching anytime soon.

Why not? Learning how to give a verbal pitch well will not only help you present your work more professionally in any context; it will also render you a much desirable cocktail party invitee.

Oh, sure, that seems like a shallow incentive. “I resent it enough that I have to learn how to present my book well to agents and editors,” those of you clinging to the high ground mutter. “I want to be judged on my writing, and here I am, squandering my time on figuring out how to pitch and query. And on top of that, you want me to waste still more energy worrying about how I sound to anyone else?”

Yes, yes, the overwhelming majority of aspiring writers feel that having to market their book at all is a monumental imposition. That’s a view that makes little sense to folks in the industry — unless a writer seriously believes that Publishing Fairy shows up the instant the first draft of a brilliant book is completed, leading an agent on a leash like a St. Bernard, how else would the agent of his dreams learn of the manuscript’s existence other than by writer’s self-promotional efforts? — but it’s certainly understandable. Writing a book was — and is — a lot of work.

But it’s just a fact that the average writer causes herself a lot of unnecessary stress by avoiding coming up with a simple, direct means of describing her book in under two minutes — because, let’s face it, writers are expected to give brief, entertaining overviews of their work all the time. If we could harness all of the chagrin felt nationally by aspiring writers struggling to define their work in social situations alone, we could build a perfect 1:48 scale replica of the Taj Mahal outside every bookstore in the United States in under a month.

Don’t believe me? Okay, hands up, anyone who has ever been asked by a stranger, “Oh, you write? What’s your book about?” and ended up giving a 45-minute blow-by-blow account of the plot to some poor soul who was only trying to be polite? Your heart shriveled up like a prune, didn’t it, while you watched that nice person’s eyes glaze over? You didn’t think of pretending to choke on an olive until you had already made it past the chase scene in Chapter 28, and by then, you figured you might as well just finish.

Two hands up if you have ever stumbled into the opposite faux pas, answering the question by turning bright pink and muttering, “Um, it’s sort of…autobiographical, based on a true story,” changing the subject so suddenly that your questioner assumed that your memoir must have been about a prison break, and you must still be on the lam. This is particularly embarrassing if one happens to blurt out this sentence to someone remotely affiliated with the publishing industry, who is all too likely to inform you huffily that all memoirs are autobiographical and thus based upon true stories — the credible ones, at least — and that what he was asking you is what had happened in your life that makes you believe that a reader will want to follow you through 400 pages.

Oh, and you might want to avoid telling that guy you’re writing a fiction novel, unless you’re just dying to hear a 20-minute lecture on how much this phrase bugs professional readers. (All novels are fiction, you see.)

I’ll stop now, as presumably, you’d have to run to the neighbors to borrow another hand to raise. For now, let’s just agree that a savvy writer and reasonable human being would prefer not to be caught in either of these scenarios unprepared.

“Ah,” the shy amongst you cry, “I can see why a writer foolish enough to venture out into public AND to admit to having produced a book to someone who might conceivably be able to help bring it to publication might find having a pre-written speech helpful for moments like this. I, however, am of the ilk of aspiring writer who intends not to breathe a word about my book in public space (whether it be construed in the Rousseauian or Habermasian senses) until I already have a publication contract in hand. Then I shall astonish kith, kin, and bystander by abruptly revealing my status as an author, and everyone who ever thought mean thoughts about me will stand up and applaud.”

Ah, that old scheme; scratch any three aspiring writers, and you’ll find one bent upon keeping her writing a secret until it’s successful. Furthermore, she’s been determined to follow this strategy ever since the fourth grade, when she read about Jo March doing it in LITTLE WOMEN.

Oh, you don’t think many writers regard Jo as a role model for marketing? Think about it: she scribbles — Alcott’s word — in secret in a literal attic, producing her fantastic tales of woe and uproar and quietly submits them for publication (to a single entity, no less; no strategic mass marketing for her). Heck, she only admits to her best friend that she’s doing it at all, and forces him to drag the truth out of her at that.

Forgive the indulgence of an extended excerpt. I’m guessing that even those of you who did not grow up with the March girls will find both her hopes and her logic familiar:

“You won’t say anything about it at home, will you?”

“Not a word.”

“And you won’t tease me in private?”

“I never tease.”

“Yes, you do; you get everything you want out of people. I don’t know how you do it, but you are a born wheedler.”

“Thank you; fire away.”

“We’ll, I’ve left two stories with a newspaperman, and he’s to give his answer next week,” whispered Jo in her confidant’s ear.

“Hurrah for Miss March, the celebrated American authoress!” cried Laurie, throwing up his hat and catching it again, to the great delight of two ducks, four cats, five hens, and half a dozen Irish children, for they were out of the city now.

“Hush! It won’t come to anything, I dare say; but I couldn’t rest until I had tried, and I said nothing about it, because I didn’t want anyone else to be disappointed.”

“It won’t fail, Why, Jo, your stories are works of Shakespeare, compared to half the rubbish that is published every day. Won’t it be fun to see them in print, and shan’t we feel proud of our authoress?”

Jo’s eyes sparkled, for it is always pleasant to be believed in, and a friend’s praise is always sweeter than a dozen newspaper pulls.

Come on: absent the audience of poultry, you’ve probably had virtually this conversation with a significant other of some stripe. Feel free to take a moment to sigh nostalgically for the days when it took only a week, not six months or a year, to hear back on a submission.

Then, once you have recovered from the inevitable fit of pique, as Aunt Louisa would have called it, over how much more difficult it is to get published now than 150 years ago, join me for the immensely gratifying second part of this common writerly fantasy. In true fairy tale fashion, it occurs just a few pages after that last scene.

In a few minutes, Jo bounced in, laid herself on the sofa, and affected to read.

“Have you anything interesting there?” asked Meg with condescension.

“Nothing but a story! Won’t amount to much, I guess,” returned Jo, carefully keeping the name of the paper out of sight.

I’ll spare you the succeeding section, where she blandishes her sisters into begging her to read the story aloud — writers may be notoriously insecure as a group, but we are tricky, are we not? — as well as the praise the latter give after her dramatic reading. Suffice it to say that Meg cries. Then comes the cream:

“Who wrote it?” asked Beth, who had caught a glimpse of Jo’s face.

The reader suddenly sat up, cast away the paper, displaying a flushed countenance, and, with a funny mixture of solemnity and excitement, replied in a loud voice, “Your sister.”

“You?” cried Meg, dropping her work.

“It’s very good,” said Amy critically.

“I knew it! I knew it! Oh, my Jo, I am so proud!” and Beth ran to hug her sister, and exult over this splendid news.

Dear me, how delighted they all were! How Meg wouldn’t believe it till she saw the words “Miss Josephine March” actually printed in the paper; how graciously Amy criticized the artistic parts of the story, and offered hints for a sequel, which unfortunately couldn’t be carried out, as the hero and heroine were dead; how Beth got excited, and skipped and sang with joy; how Hannah came in to exclaim “Sakes alive, well, I never!” in great astonishment at “that Jo’s doin’s”; how proud Mrs. March was when she knew it; how Jo laughed with tears in her eyes, as she declared that she might as well be a peacock and be done with it; and how the Spread Eagle might be said to flap his wings triumphantly over the House of March, as the paper passed from hand to hand.

That’s such a pretty fantasy that I don’t have the heart to puncture it right away; I can barely muster the wherewithal to deplore that incorrectly-used terminal semicolon or shake my head over the unfortunately-named publication in which Jo’s first short story appeared. (And in a book for young girls, too!) Nor shall I linger upon how astoundingly judgmental Jo’s future husband will be about precisely this kind of tale, a tsk-tsking disapproval of thrillers that dominates all of the movie versions of LITTLE WOMEN, despite the fact that Louisa May Alcott supported her entire family with such stories for several years.

Here’s how judgmental her diary was on the subject: Sold two of my blood-and-thunder stories. Paid winter’s coal bill.

Writing for a market, you see, is not a new phenomenon; Alcott was reportedly appalled when her publisher told her that if she wanted to make some serious money, she should write a book for girls. She didn’t even like girls. She did like to eat, however, and so did her family, so she, in her own words, elected to “make a battering-ram of my head, and make my way through this rough-and-tumble world.”

Thus was born the classic description of the sweet first tastes of writerly success. The writer labors in invisible silence until the point of being discovered — and then everybody, but everybody, is God-awfully impressed.

As charming as this fantasy is, and as reluctant as I am to burst anyone’s bubble (but that doesn’t seem to be stopping me from doing it), in my rather extensive experience with first-time authors, this is not how the revelation generally goes. Oh, our modern Jo may well write a novel in private and even not complain out loud about the agent-seeking process. (It would require a Herculean effort, of course, but technically, it’s possible.) She might well manage to keep mum until the happy day that she lands an agent.

And when she makes that astonishing announcement, seven-eighths of her acquaintance will say, “Wow! So when is the book coming out?”

Rather than basking in well-deserved triumph, our poor Jo finds herself explaining endlessly to people who don’t understand how publishing works that the major U.S. houses do not consider unagented fiction or book proposals (check their websites), so she absolutely must have an agent. Then, as her previously jubilant kith and kin try with varying levels of success to hide their disappointment over the rather large differential between what they thought had just happened and what actually did, Jo will attempt to explain why landing an agent is both incredibly difficult and a very, very good thing.

Not exactly Hail, the Conquering Hero Comes, is it?

While I’m in the bubble-bursting business, I might also add that she’s likely to find herself similarly deflated when a publishing house acquires the book: “What do you mean, I won’t be able to buy it for two years?” “What do you mean, your advance is not large enough to permit your taking any time off work?” is another popular exclamation. And if she persists in not preparing her vast and no doubt affectionate acquaintance for the radically changing realities of the literary marketplace, she should steel herself at publication time for a multi-part chorus of “Wait — why do you have to promote the book? Doesn’t your publisher have a marketing department?”, “You have to set up your own book readings?”, “What do you mean, publishers seldom pay for book tours these days?”, and, of course, the ever-popular, “You have a book out? You should go on television.”

I can go on like this for days, you know. Starting to reconsider whether it’s really worth it to spare your nearest and dearest the sight of how hard it is to complete a novel, let alone land an agent?

No? Okay, consider this: hiding one’s manuscript under the proverbial bushel also presents certain promotional disadvantages. Being reluctant to talk about one’s work renders it quite a bit more difficult to meet other writers and learn from their querying and submission mistakes, for instance. Isolated writers tend to feel rejection more; there’s no one with whom to compare notes and notice that pretty much all rejections use the same phrasing.

Oh, you thought sorry, but I just didn’t fall in love with this story was a personalized response?

Learning to talk comfortably about your book in market terms will also improve your ability to write query letters and synopses. All three are built, after all, out of the same essential components, based upon a firm understanding of how the industry does and doesn’t work.

To that end, I urged you last time to embrace the industry’s practice of describing your manuscript partially in terms of its target readership. It’s a heck of a lot easier to pitch or query a book if you have already devoted some serious thought to why that reader really wants to read your book, rather than any other currently on the market.

In fact, I recommended that you go even further. I asked all of you out there — and not, as the issue is usually framed, merely the nonfiction writers — to figure out why the world NEEDS your book. Specifically. And in more complex terms than a muttered, “Well, I think it’s pretty well-written…”

I felt some of you cringing at the grandiloquence of that question, but don’t be afraid to think of your little book in those terms. Doesn’t the advent of any good book leave the world a better place? Doesn’t it add to human knowledge, to human insight, to how much human beings enjoy the weary journey from cradle to grave, at least the part that occurs after they learn to read?

Feeling just a little bit better about yourself, aren’t you? Well, you should: writers are indispensable to humanity’s health, happiness, and welfare. We help the species understand itself.

But if you will forgive an abrupt, bumpy descent from the golden glow of Parnassus to the squalid fluorescent lighting and crammed-together tables characteristic of conference pitch sessions, that’s not the primary reason you should walk into any pitching situation having already identified your target readership. Yes, who is likely to want to read your book is useful information to include in your pitch (and yes, yes, we’re getting to how to do it) and query letter, but it also invariably pays to walk into any writers’ conference prepared in as many ways as possible for questions you may be asked about your book’s market potential.

Remember, your goal in preparing to pitch is not to compress the plot into a single breath’s worth of sentences, to be gasped out as quickly as possible before you fall in a dead faint at the agent’s feet; this is not a lung endurance test. Rather, the aim is to be able to present your work intelligently and professionally in a variety of promotional contexts.

Besides, if you’re going to be talking about your book to people you want to sell it for you, “Who is your target audience?” is not, after all, an unreasonable question for them to ask. Telling them up front shows that you understand what they do for a living — and that they actually have to make a living selling their clients’ books, rather than simply being able to take on any writer they happen to like as an exercise in non-remunerative literature propagation..

Being the writer who appears to get even one of those last two points would render you something of a novelty at most literary conferences, incidentally.

Last time, I suggested in passing that one good way to identify your book’s target market is to seek out how many people are already demonstrably interested in the book’s subject matter. Not the good folks who are already out there buying novels like yours, bless their literate hearts, but potential readers with a concrete reason to evince a future interest in some aspect of the story you are telling.

Are those far-off sounds of explosion indicative of a few blown minds out there in the ether? “But Anne,” gasp those of you unaccustomed to thinking of your writing as having any value to humanity except as, well, writing, clutching at your bleeding ears, “I write fiction. What possible target reader could I have other than readers already fond of books like mine?”

Well, even the most personal literary fiction, just like the most intimate memoir, is about something other than all of those pretty sentences, right? A sensitive novel about a professional mah-jongg player who falls in love with a bricklayer she meets in her Morris dancing class is arguably not only going to be of interest to inveterate readers of women’s fiction; potentially, those who already participate in mah-jongg, bricklaying, and Morris dancing might well find your book absolutely fascinating.

Oh, those potential readers might not already be combing the literature section at a liquidating Borders (sniff!) to find the one novel among thousands that gives a truly vivid depiction of the fine art of bricklaying. But like the rest of us, those mah-jongg players, bricklayers, and Morris dancers have friends, family, and Secret Santas who read — and who like to give books as presents.

If you doubt that such translate into book sales, take a gander sometime at how many books only marginally related to golf there are: quite a few, probably disproportionate to the percentage of the reading population that actually plays the game. Then contemplate Christmas and Father’s Day: someone has to write the book that provides the answer to the perennial question, “What do you give the golfer who has everything but a thriller about a 5 iron-wielding maniac?”

All of which is to say: people who are interested in your novel’s or memoir’s underlying subject matter are as legitimately your book’s target market as readers who regularly buy books in your chosen category. Declare them as such.

It’s not enough just to tell agents and editors that these additional demographics exist, however. For this information to help your pitch or query, you’re going to have to get specific. To build upon yesterday’s example, let’s say you’ve written a scintillating novel about Tina, a Gen X woman who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12.

As the better-prepared incarnations of Suzette informed us yesterday (you had to be there), there are 47 Gen Xers currently living in the U.S., roughly half of whom have divorced parents. And half of them are, like Tina, female. So without reaching at all, you could safely say that almost 12 million Americans already have life experience that would predispose them to identify with Tina.

That’s a heck of a lot more persuasive, from an agent’s point of view, than Suzette’s merely pointing out that daughters of divorced parents might conceivably resonate with the protagonist’s struggles.

Nor need you limit yourself, you clever marketer, to the demographic closest to your protagonist’s; you could consider the vocations and avocations of minor characters as well. If Tina’s father is a collector of classic cars, do you think he’s the only one in the country? If her best friend has a child with Down syndrome, wouldn’t your book be interesting to parents dealing with similar issues? If her sexually-generous sister Midge constantly appears with hilarious tales of the masses she has been warming, why wouldn’t the sisters, friends, and coworkers of ladies with Midge’s proclivities want to giggle over the parallels between the novel and certain water-cooler gossip?

Heck, I know inveterate book-buyers who would fall all over themselves to purchase such a book for the Midge in their lives. She has to be alone to read sometime.

Okay, so that last demographic may be a trifle hard to document, but one of the greatest gifts the internet has bestowed upon us all is the ability to create interest-based communities amongst far-flung people. What’s the probability, then, that a simple web search will turn up a support group or an article containing statistics about just how many of these fine people are currently navigating their busy way along the earth’s crust?

”Whoa!” I hear some of you cry indignantly. “Who do I look like, George Gallup? Wouldn’t any agent or editor who specializes in a book like mine have a substantially better idea of the existing market than I ever could — and what’s more, infinitely greater practical means of finding out the relevant statistics? Do I have to do all of the agent’s job for him? When will this nightmare end, oh, Lord, when will it end?”

Oh, Jo. Has anyone ever told you that you’re beautiful when you get angry?

Especially, as in this case, when annoyance stems from a very real change in the publishing industry: even fifteen years ago, no one, but no one, would have expected a fiction writer to be able to produce relevant potential target market statistics for her book. (It’s always been standard for nonfiction book proposals, so everyone from economists to memoirists tend to be steeled to the necessity.) Heck, most agents would not have routinely spouted this information.

Even today, you could certainly get away with not quoting actual statistics in your pitch, as long as you are very specific about whom your ideal reader will be. However, if you do, you run the very serious risk of the agent or editor to whom you are pitching underestimating how big your potential market is.

And when I say underestimating, I’m not talking about a merely imprecise ballpark estimate. I’m talking about the exceedingly high probability that a busy publishing professional will hear a pitch or read a query and think, “This book would be really appealing to readers who’ve recently experienced deaths in their immediate families, but realistically, how many of them could there be in the United States in any given year? Maybe a hundred thousand? That’s a niche market.”

Niche market, incidentally, is the industry’s polite term for any group of people too small to deserve its own floor-to-ceiling shelf at Barnes & Noble. If the agent or editor to whom you’re pitching says, “Well, your book would appeal to only a niche market,” that’s his way of telling you there just isn’t a market for you type of book right now.

There are a couple of problems with this response, logically speaking. First, the literary market changes all the time; what is widely considered niche market fodder today may well be the hot trend of next year. (I don’t advise pointing this out to an agent or editor who has just rejected your pitch; I just thought you might like to know.)

Second, and more pertinent to the construction of a successful pitch, the agent/editor is radically underestimating the size of the potential market: the book described above has millions of readers with direct personal experience of dealing with a loved one’s death.

How do I know this? The old-fashioned way; I did some research. In 2004, when I first came up with this example, 8 million people in the US suffered deaths in the immediate family; of those, 400,000 of the survivors were under the age of 25. Before they are old enough to vote, more than 2% of Americans have lost at least one parent. Furthermore, widows and widowers make up 7% of the U.S. population; 45% of women over the age of 65 have been widowed at least once.

Today, the numbers are even more startling. In a recent survey, one out of 7 Americans reported having lost a parent or sibling before the respondent turned 20. 73% of adult children of deceased parents feel that their lives would have been significantly better if they had not been bereaved so young, and most say that they would trade a year of their own lives for the opportunity to spend a single day with that parent again.

Terribly sad, isn’t it? But if that’s a niche in the book-buying market, I’d hate to see a cave.

How much harm could it possibly do if your dream agent or editor misunderstands the size of your book’s potential audience? Let me let you in on a little industry secret: the pros tend to have a very clear idea of what HAS sold in the past, but are not always very accurate predictors about what WILL sell in the future. THE FIRST WIVES’ CLUB floated around forever before it found a home, for instance, as, I’m told, did COLD MOUNTAIN. And let’s not even begin to talk about BRIDGET JONES.

My point is, it might be worth taking some of the prevailing wisdom floating around writers’ conferences with a grain of salt. Unless an editor happens to be the Amazing Kreskin, acquiring a book always involves speculation.

Would it make you feel better to know that historically, a book’s getting rejected quite a bit hasn’t necessarily proven a very good predictor of its eventual success? In fact, as long-time readers of this blog are already well aware, five of the ten best-selling books of the twentieth century were initially refused by more than a dozen publishers who simply did not understand their market appeal — and refused to take a chance on a first-time author.

Get a load of what got turned down as appealing to no more than a niche market:

mash-coverRichard Hooker’s M*A*S*H — rejected by 21 publishing houses. {“How many Army doctors could there possibly be?” they must have scoffed. “And who else would care?”)

kon-tiki-coverThor Heyerdahl’s KON-TIKI — rejected by 20 publishing houses. (Yes, THAT Kon-Tiki. “This might appeal to people who sail for pleasure, but can we afford a novel for the yacht-owning niche?”)

mulberry-street-coverDr. Seuss’ first book, AND TO THINK THAT I SAW IT ON MULBERRY STREET — rejected by 23 publishing houses. (“Do we really want to confuse children?”)

jonathan-livingston-seagull-coverRichard Bach’s JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL — rejected by 18 publishing houses. (“The only person I have ever known who cared about seagulls was my mad great-aunt Kate, who spent her last years wandering down to the beach to offer them caviar on crackers. Next!”)

auntie-mame-coverPatrick Dennis’ AUNTIE MAME — rejected by 17 publishing houses. (I have no idea what they were thinking here; perhaps that it was really the memoir it purported to be?)

To render these rejections all the more impressive, these books, all first novels, had a hard time back when it was significantly easier to get published than it is now. The major publishing houses were still willing to read unagented work; it was before the computer explosion multiplied submissions exponentially, and before the array of major publishing houses consolidated into just a few.

With this much editorial rejection, can you imagine how difficult it would have been for any of these books to find a home with an agent today, let alone a publisher? And yet can you even picture the literary world without any of them?

Aren’t you glad these five authors didn’t listen to the prevailing wisdom and give up on their manuscripts?

If you were Richard Hooker today, you would be wise to take a few moments to verify the number of Korean War veterans (or veterans of any foreign war, or doctors who have served in war zones, or…) before you composed your first query letter? If for no other reason than to make it easier for your agent to pitch the book to editors, for your editor to pitch it in-house, and the marketing department to pitch it to distributors.

The Internet is a tremendous resource for finding such statistics. Do double-check the sources of statistics you find there — not all of the information floating around the web is credible.

How can you verify the numbers? Call the main branch of public library in the big city closest to you, and ask to speak to the reference librarian — and do it quickly, before budget tightening causes these invaluable people to be laid off. They may not always be able to find the particular fact you are seeking, but they can pretty much invariably steer you in the right direction. (In Seattle, the Quick Information Line number is 206-386-4636, and the staff is amazing. Send them flowers.)

One caveat about information line etiquette: every time I have ever given this advice in a class, at least one writer has come stomping back to me afterward. “I called and asked,” this earnest soul will cry with ire, “but they said they couldn’t help me.”

When prodded, every stomper turns out to have made the same mistake: they called up an information line and said something on the order of, “I am marketing a YA novel about a serial killer. What statistics can you give me?” Naturally, the info line folks demurred; it’s not their job, after all, to come up with marketing insights for aspiring writers’ books.

What their job does render them eminently qualified to do, on the other hand, is to answer questions like, “Can you tell me, please, how many US high schools offer gun safety classes? And how many students take these classes each year?”

The moral: make your questions as specific as possible, and don’t ask more than three in any given call. (You can always call back tomorrow, right?)

And please, don’t waste their time by telling them why you want to know, or you’re likely to end up with statistics about how many first novels on coal-mining beauty queens were sold within the last five years. (And I can already tell you that number will be round. Very round.) Keep it short and to the point.

I think I’ll pause here for the day, to give all of you a chance to give some deep, serious thought to what your book has to offer readers — and how you might quantify the mobs of readers you envision. Think creatively about your target readership, everyone, and as always, keep up the good work!

Pitchingpalooza, part V: describing your book’s appeal in terms beyond, “Um, well, it’s sort of about this guy…” or, why there’s still no fool like a fool playing hooky

fat-albert-and-the-junkyard-gang

Hello, campers —

Anne’s still a trifle under the weather — or, more precisely, under doctor’s orders to take it easy for the next few days. She’s eager to keep pressing forward with Pitchingpalooza, though, so here is another oldie but goodie about a building block of a strong pitch. Enjoy!

Before we move on to the next building block of a successful pitch, I suppose I should say a few words to those of you who spent the weekend not just figuring out your respective book categories, but wondering why in the heck I went to such great lengths in my last post to defend the necessity of having to pick one at all. One of the great advantages — and great liabilities — of having taught so many aspiring writers to pitch (in every context from one-on-one tutoring to conducting classes for a couple of hundred people to running mass pitching practice sessions to working with small writers’ groups via Skype or conference call) is that over the years, I have heard legions of writers complain bitterly about the process.

Leaving aside for the moment the undeniable fact that a successful conference pitch allows the pitcher to skip the querying step of landing an agent entirely — not a benefit at which anyone looking for an agent should be turning up his perky little nose — the source of the bitterness is not all that mysterious. Many, if not most, agent-seeking writers (and plenty of already-agented ones) resent, hate, or at minimum fear paying a lot (or even a little) money to conference organizers in exchange for the opportunity to sit across a table from an agent or editor and try to convince her that your premise is fresh enough and a good enough fit with the current market in your book’s category to render it worth her while to take a gander at the first few pages of the manuscript or proposal.

Which, in case any of you have been wondering, is the goal of a pitch — or a query, for that matter: enticing the agent or editor to ask to read your work. Not, as too many pitchers and queriers assume, to induce a spontaneous cry of, “I love this book! I don’t need to read a syllable of it — I’m going to get this writer’s name on a contract this very day!”

Given the level of pressure inherent to pitching, the resentment, etc. are certainly understandable — and not just because we all know that judging the quality of writing by how the writer talks about it is a little like judging a singer’s voice by glancing at the sheet music he’s planning to sight-read.

Ever since the first caveperson chiseled the first sentence on cave wall and called the rest of the clan to admire it, writers have been pretty sensitive to critique. No matter how many times a writer tells herself, rightly, that a rejection based solely upon how she talks about her writing could not possibly mean that the rejecter hates the writing he hasn’t read, it sure can feel like it in the moment.

So I really can’t blame first-time pitchers — or even experienced ones — for fearing the prospect of pitching. What puzzles me is the extreme distaste so many first-time pitchers display toward even the concept of talking about their books as products that they are trying to market.

Which is, incidentally, precisely what anyone who pitches or queries an agent is doing.

A surprisingly hefty percentage of aspiring writers seem to find that hard to accept. I hate to stick a pin in anyone’s illusions, but unless a writer of books plans to post his writing for free on the internet or print up copies at his own expense and hand them out gratis on street corners, he’s thinking in terms of getting paid.

So in what sense is his manuscript or NF book proposal not a product he’s trying to sell to a publishing house? And by what stretch of the imagination is the relationship he’s attempting to establish with an agent not primarily a business one?

For that reason, we’ve already learned the first building block of a successful pitch: the book category, the terminology that enables everyone in the industry to know instantly which presses, editors, and agents might be interested in a particular book. Learning to describe your work in the same terms that the publishing industry would is a far, far more effective strategy for meeting those goals than folding your arms and pouting about how unfair it is that art has to be shoved into a marketing category.

Not only is the latter a waste of energy for most writers (some honestly do find resentment motivating, but most merely find it enervating), but refusing to speak the language of the industry in a pitch or query is self-defeating; all insisting upon eschewing any discussion of marketability does, typically, is make the agent or editor on the receiving end think, “Oh, dear, here’s another one who doesn’t know how publishing works.”

Being able to describe one’s book in market terms is as essential for a killer pitch as for an effective query letter. So today, we’re going to be focusing closely on marketing your art.

As Fat Albert used to say, if you’re not careful, you might learn something before it’s done.

Last time, I broached the subject of the most straightforward way to talk about your writing in professional terms, the book category. The more terse and specific you can be about your book’s category, the more professional you will sound.

The sad thing is, the widespread tendency among pitchers is in the opposite direction. As much as writers seem to adore describing their work as, “Well, it’s sort of a romance, with a thriller plot, a horror villain, and a resolution like a cozy mystery,” agents and editors tend to hear ambiguous descriptions as either waffling, a book’s not being ready to market, or the author’s just not being very familiar with how the industry actually works.

Which means, incidentally, that within the pitch setting, you might want to avoid those ever-popular terms of waffle, my writing defies categorization, my book is too complex to categorize, my book isn’t like anything else out there, no one has ever written a book like this before, and it’s sort of autobiographical.

Which, translated into industry-speak, come across respectively as I’m not familiar with how books are sold in North America, I don’t know one book category from another, I’m not familiar with the current market in my area of interest — which means, Mr. Agent, that I haven’t been buying your clients’ work lately, I’m not familiar with the history of the book market in my area, and I was afraid people would hurt me if I wrote this story as a memoir.

Don’t blame the translator, please: the writers and the agents are just not speaking the same language.

While it may feel like writing your own tombstone, it’s just better marketing strategy to commit to a category and state it at the BEGINNING of your pitch, rather than making your hearer try to glean a category after hearing five minutes of exposition on the plot. Why? Well, among other things, being up front about it will permit your pitch-hearer to listen to the CONTENT of your pitch, rather than thinking the whole time, “Well, that sounds sort of like a romance, with a thriller plot, a horror villain, and a resolution like a cozy mystery. How on earth am I going to categorize that?”

‘Nuff said, I think.

By contrast, a manuscript or proposal with a category already assigned to it requires less energy to market. This handy tool will not only feature prominently in your pitch, but also on the title page of your manuscript and in the first few lines of your query letter. (If it’s news to you that your title page should include these elements — or if it’s news to you that your manuscript should include a title page at all — please see the TITLE PAGES category at right before you even CONSIDER submitting any material to an agent or editor.)

Okay, now that we have one tool in our writerly toolkit, let’s work on adding a more sophisticated marketing instrument, one that is not technically required, but will instantly stamp your pitch/query as more professional.

I refer, of course, to identifying your target market. Or, to be more precise, to preparing a concise, well-considered statement of your book’s target market, including an estimate of how many potential buyers are in that demographic group.

And yes, Virginia, that can mean adding a few — dare I say it? — statistics to your pitch or query letter.

Intimidating news to those of us who vastly preferred the verbal section of the SAT to the math, isn’t it? (Actually, I was always good at math, but I suppose my high school calculus teacher didn’t nickname me Liberal Arts Annie for nothing. Still, there’s no fool like a fool playing hooky, so let’s press on.)

I’m not talking about publishing statistics here; I’m talking about easy-to-track-down population statistics — and that comes as a big surprise to practically every aspiring writer who has ever taken my pitching class. “Why,” they almost invariably cry, “shouldn’t I go to the trouble to find out how many books sold in my chosen category last year? Wouldn’t that prove that my book is important enough to deserve to be published?”

Well, for starters, any agent or editor would already be aware of how well books in the categories they handle sell, right? Mentioning the Amazon numbers for the latest bestseller is hardly going to impress them. (And you’d be astonished by how many agents don’t really understand how those numbers work, anyway.) Instead, it makes far more sense to discover how many people there are who have already demonstrated interest in your book’s specific subject matter.

But before I talk about how one goes about doing that, let’s discuss what a target market is. Simply put, the target market for a book is the group of people most likely to buy it. It is the demographic (or the demographics) toward which your publisher will be gearing advertising.

Or, to put it another way, who out there needs to read your book and why?

I know these are not the first questions we writers like to ask ourselves, but if you pictured your ideal reader, who would it be? What books does this reader already buy? Who are her favorite living authors, and what traits do your books share with those that would draw your ideal reader to both?

While we’re at it, who represents her favorite authors, and would those agents be interested in your book?

Do I hear some disgruntled muttering out there? “I’m not a marketer; I’m a writer,” I hear some of you say. “How the heck should I know who is going to buy my book? And anyway, shouldn’t a well-written book be its own justification to anyone but a money-grubbing philistine?”

Well, yes, in a perfect world — or one without a competitive market. But neither is, alas, the world in which we currently live.

As nice as it would be if readers flocked to buy our books simply because we had invested a whole lot of time in writing them, no potential book buyer is interested in EVERY book on the market, right? There are enough beautifully-written books out there that most readers expect to be offered something else as well: an exciting plot, for instance, or information about an interesting phenomenon.

To pitch or query your book successfully, you’re going to need to be able to make it look to the philistines like a good investment.

And before anybody out there gets huffy about how the industry really ought to publish gorgeously-written books for art’s sake alone, rather than books that are likely to appeal to a particular demographic, think about what the pure art route would mean from the editor’s perspective: if she can realistically bring only 4 books to press in the next year (not an unusually low per-editor number, by the way), how many of them can be serious marketing risks, without placing herself in danger of losing her job? Especially in this economy, when the major publishers have been trimming their editorial staffs.

Do Fat Albert and the Cosby kids really need to break down these issues into a song for the likely outcome to be clear?

It’s very much worth your while to give some thought to your target readership BEFORE you pitch or query, so you may point it out to that nervous editor or market-anxious agent. Try to think about it not as criticism of your book, but as a legitimate marketing question: who is going to read your book, and why?

As with choosing a book category, it pays to be specific. For one thing, it will make you stand out from the crowd of pitchers.

Why? Well, to put it charitably, the vast majority of fiction writers do not think very much about the demographics of their potential readers — which is to say, most don’t seem to consider the question at all. (A luxury, I might point out, that nonfiction writers do not have: NF book proposals invariably have an entire SECTION on target audience. No one ever seems to think that is incompatible with the production of art.) Or when fiction writers are forced to answer the question, they identify their readership in the broadest possible terms.

PLEASE, for your own sake, avoid the oh-so-common trap of the dismissive too-broad answer, especially the ever-popular women everywhere will be interested in this book; every American will want to buy this; it’s a natural for Oprah. Even in the extremely unlikely event that any of these statements is literally true in your book’s case, agents and editors hear such statements so often that by this point in human history, they simply tune them out.

Especially the one about Oprah — even if your book would in fact have been a natural for her show, back when she had a show. Agents in North America hear that all the time, applied to a jaw-droppingly broad array of books.

Seriously, if I had a dime for every time I have heard that particular cliché, I would own my own publishing house — and the island upon which it stood, the fleet of sailboats to transport books from there to market, and a small navy’s worth of shark-wranglers to keep my employees’ limbs safe while they paddled between editing projects. (For an interesting discussion amongst Author! Author! readers about the effects of the Oprah Book Club on book sales in this country, please see the comments on this post from last year.

Why do sweeping generalizations tend to be ineffectual, you ask? Well, agents and editors do have quite a bit of practical experience with book marketing: they know for a fact that no single book will appeal to EVERY woman in America, for instance. Since they hear such claims so often, after awhile, they just block out all hyperbole.

Coming from authors, that is. Anyone who has ever read a marketing blurb knows that folks in the publishing industry are not all that shy about using hyperbole themselves.

Make sure your target market is defined believably — but don’t be afraid to use your imagination. Is your ideal reader a college-educated woman in her thirties or forties? Is it a girl aged 10-13 who doesn’t quite fit in with her classmates? Is it an office worker who likes easy-to-follow plots to peruse while he’s running on the treadmill? Is it a working grandmother who fears she will never be able to afford to retire? Is it a commuter who reads on the bus for a couple of hours a day, seeking an escape from a dull, dead-end job?

While these may sound like narrow definitions, each actually represents an immense group of people, and a group that buys a heck of a lot of books. Give some thought to who they are, and what they will get out of your book.

Or, to put a smilier face upon it, how will this reader’s life be improved by reading this particular book, as opposed to any other? Why will the book speak to her?

Again, be as specific as you can. As with book category, if you explain in nebulous terms who you expect to read your book, you will simply not be speaking the language of agents and editors.

Once you’ve identified your target audience, it’s greatly to your advantage to do a bit of research on just how big it is. Throwing some concrete numbers into your pitch, demonstrating just how big your target market actually is will make it MUCH simpler for them to talk about your book to higher-ups.

Why? Well, sales and marketing departments expect agents and editors to be able to speak in hard numbers — and no matter how much the editors at a publishing house love any given book, they’re unlikely to make an actual offer for it unless the sales and marketing folks are pretty enthused about it, too. So doesn’t it make sense to make sure the agent and editor fighting for your book have that demographic information at their fingertips, when it’s relatively easy for you to put it there?

Some of you are still not convinced that it would behoove you to go to the additional effort, aren’t you? “But Anne,” I hear those of you writing for some of the bigger markets protest. “Surely, everyone with a pulse is aware of how big my particular target audience is and why they would find my book appealing. Wouldn’t it be, you know, a little insulting if my pitch or query assumed that the agent wasn’t sufficiently aware of the world around him to know these things.”

Well, yes, if you happen to be pitching a YA book about a teenage girl’s relationship with a vampire or another book whose appeal to a recent bestseller’s already-established readership is so self-evident that any agent with a brain would pitch it as, “It’s basically TWILIGHT, but with twist X…”

But the fact is, few books that aren’t really, really derivative of current bestsellers have a particularly obvious target audience. That’s why it pays to be specific — and in a refreshing instance of an advice-giver following her own advice, I’m going to do just that now. Let me tell you a parable about what can happen if a writer is vague about her target market’s demographics.

Aspiring writer Suzette has written a charming novel about an American woman in her late thirties who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12 in 1978. Since the book is set in the present day, that makes her protagonist a Gen Xer, as Suzette herself is. Let’s further assume that like the vast majority of pitchers, she has not thought about her target market before walking into her appointment with agent Briana.

So she’s stunned when Briana, the agent to whom she is pitching, says that there’s no market for such a book. But being a bright person, quick on her feet, Suzette comes up with a plausible response: “I’m the target market for this book,” she says. “People like me.”

Now, that’s actually a pretty good answer — readers are often drawn to the work of writers like themselves — but it is vague. What Suzette really meant was:

“My target readership is women born between 1964 and 1975, half of whom have divorced parents. Just under 12 million Americans, in other words — and that’s just for starters.”

But Briana heard what Suzette SAID, not what she MEANT. Since they’ve just met, how reasonable was it for Suzette to expect Briana to read her mind?

The result was that Briana thought: “Oh, God, another book for aspiring writers.” (People like the author, right?) “What does this writer think my agency is, a charitable organization? I’d like to be able to retire someday.”

And what would an editor at a major publishing house (let’s call him Ted) conclude from Suzette’s statement? Something, no doubt, along the lines of, “This writer is writing for her friends. All four of them. Next!”

Clearly, being vague about her target audience has not served Suzette’s interests. Let’s take a peek at what would have happened if she had been a trifle more specific, shall we?

Suzette says: “Yes, there is a target market for my book: Gen Xers, half of whom are women, many of whom have divorced parents.”

Agent Briana thinks: “Hmm, that’s a substantial niche market. 5 million, maybe?”

Sounding more marketable already, isn’t it?

But when Briana pitches it to editor Ted this way, he thinks: “Great, a book for people who aren’t Baby Boomers. At this juncture, most of the US population is made up of Baby Boomers and their children. Do I really want to publish a book for a niche market of vegans with little disposable income?”

So a little better, but no cigar. Let’s take a look at what happens if Suzette has thought through her readership in advance, and walks into her pitch meetings with Briana and Ted with her statistics all ready to leap off her tongue.

Suzette says (immediately after describing the book): “I’m excited about this project, because I think my protagonist’s divorce trauma will really resonate with the 47 million Gen Xers currently living in the United States. Half of these potential readers have parents who have divorced at least once in their lifetimes. Literally everybody in that age group either had divorces within their own families as kids or had close friends that did. I think this book will strike a chord with these people.”

Agent Briana responds: “There are 47 million Gen Xers? I had no idea there were that many. Let’s talk about your book further over coffee.”

And editor Ted thinks: “47 million! Even if the book actually appealed to only a tiny fraction of them, it’s still a market well worth pursuing. Let’s talk about this further over coffee, Briana.”

So what’s the moral here? That there’s a heck of a lot of coffee being drunk in publishing circles.

Oh, you meant the RELEVANT moral? That as scary as it may be to think about, if you are going to make a living as a writer, you will be writing for a public. In order to convince people in the publishing industry that yours is the voice that public wants and needs to hear, you will need to figure out who those people are, and why they will be drawn toward your book.

If you don’t want to make a living at it, of course, you needn’t worry about marketing realities; writing for your own pleasure, and that of your kith and kin, is a laudable pursuit. But if you want total strangers to buy your work, you are going to have to think about marketing it to them.

As I have said before, and shall no doubt say many times again: art for art’s sake is marvelous, but an author’s being cognizant of the realities of the market renders it far more likely that her book is going to be successful.

And, to paraphrase Fat Albert, those who don’t do their homework are not as likely to succeed as often as those who do.

Tomorrow, I shall talk about how to dig up specifics about your target demographic relatively painlessly. As always, if any of you out there find what I’m suggesting confusing, I would MUCH rather that you ask me about it BEFORE you follow my advice than after.

I’m funny that way. In the meantime, don’t play hooky, try not to assume, and keep up the good work!

Pitchingpalooza, part IV: finding the right conceptual container for your work

a-pile-of-boxes

Hello, campers –
Anne has taken a bit of a tumble — literally — on her road toward complete recovery from her car crash injuries, I am sorry to report. Thus the silence for the last few days. She should be back among us soon, but in the meantime, she was most concerned about making it through Pitchingpalooza in time for those of you attending her local writers’ conference to gain the full benefit of it. To that end, I’m going to be rerunning old posts on the subject every day until she has bounced back enough to write new ones herself.

She says to tell you not to worry — she’ll be upright and back blogging before you know it. Enjoy!

Yes, it’s true: in the fourth installment in this series, I’m moving beyond telling you how to prepare for a conference where you might be able to pitch your book to an agent or editor, either formally or informally, and proceeding toward how to decide what to say when you get there. While some might shake their heads, muttering, “Why on earth is she going over every nuance, when we’re already deep in literary conference season?”, well, I have two answers.

First, for the many, many aspiring writers who (unwisely, I think) put off constructing (or often even thinking about) their pitches until the eve of the conference, I’ve established a super-quick crash course in how to do it: you’ll find it under the aptly-named HOW TO WRITE A PITCH AT THE LAST MINUTE category on the archive list on the lower right-hand side of this page.

Second, years of experience teaching good writers to pitch lead me to believe that just telling you what to do without helping you understand why each part of the pitch is necessary in order to market your work persuasively to agents and editors — including parts that are usually left out of the three-line pitch entirely — usually results not only in less effective pitches, but writers not particularly comfortable with giving them. Call me zany — and believe me, there are plenty of local conference organizers who do — but I just don’t believe that pitching advice that tells writers to blurt out a summary of their books as fast as humanly possible and leaves it at that is actually all that helpful come pitching time.

Hey, I warned you that my approach to pitching was a bit unorthodox.

Contrary to the prevailing wisdom, I believe that the definition of pitching successfully is not merely being able to cram an entire 400-page book into three sentences and spit it out coherently. Instead, I define pitching success as the ability to speak fluently and persuasively about a book in terms that make an agent or editor likely to say, “Gee, I’d like to read that. Please send me the first 50 pages right away.”

I define a pitch’s success by its results, not its conformity to a pre-set model to be used in all instances. I know: radical.

Thinking of it this way makes it far, far easier to make it through the pitch preparation process: instead of grumblingly adhering to an evidently arbitrary and difficult standard of presentation, you’re gearing up to have all of the marvelously fulfilling conversations that will define the rest of your life as a professional writer.

Much nicer to wrap your brain around than croaking out the bare bones of your premise in 10 seconds, isn’t it?

Now that you are prepared for my advice to be a bit offbeat, I am not afraid to shock you with my first unorthodox suggestion:

DON’T start the pitch-prepping process by sitting down and trying to summarize your book’s plot or argument in just a few lines. Instead, let your first step be figuring out where your book would be placed on the bookshelves of Barnes & Noble, Borders, or a similar chain bookstore.

Why? Because this is the single most important piece of information you can tell an agent or editor about what you write. And because everyone in the US publishing industry talks about the demarcations in the same terms, you’re going to communicate a whole lot better with them if you use the book categories they already know. Which are:

For fiction: Fiction (a.k.a. Mainstream Fiction), Literary Fiction, Historical Fiction, Futuristic Fiction (that is not SF. The usual example is THE HANDMAID’S TALE.), Adventure Fiction, Sports Fiction, Contemporary Fiction, Adult Fiction; Women’s Fiction, Contemporary Women’s Fiction, Chick Lit, Lady Lit, Lad Lit; Romance, Category Romance, Contemporary Romance, Historical Romance (designate period), Paranormal Romance, Romantica, Erotica, Inspirational Romance, Multicultural Romance, Time Travel Romance; Science Fiction, SF Action/Adventure, Speculative SF, Futuristic SF, Alternate History, Cyberpunk; Fantasy, Dark Fantasy, Comic Fantasy, Epic Fantasy; Horror, Paranormal, Vampire Fiction; Thriller, Spy Thriller, Suspense, Romantic Suspense; Mystery, Police Procedural Mystery, Legal Mystery, Professional Mystery, P.I. Mystery, Psychological Mystery, Forensic Mystery, Historical Mystery, Hardboiled Mystery, Cozy Mystery, Cops & Killers Mystery, Serial Killer Mystery, British Mystery, Noir, Caper; Western; Action/Adventure; Comics; Graphic Novel; Short Stories; Poetry; Young Adult, Picture Book, Children’s, Middle Readers.

For nonfiction: Entertaining, Holidays, House & Home, Parenting & Families, How-To, Self-Help, Pop Psychology, Pop Culture, Cookbook, Narrative Cookbook, Food & Wine, Lifestyle, Medical, Alternative Medicine, Health, Fitness, Sports, Psychology, Professional, Engineering, Technical, Computers, Internet, Automotive, Finance, Investing, Business, Careers, Memoir, Autobiography, Biography, Narrative Nonfiction, Historical Nonfiction, True Crime, Law, Philosophy, Religion, Spirituality, Travel, Travel Memoir, Outdoors & Nature, Essays, Writing, Criticism, Arts, Photography, Coffee Table, Gift, Education, Academic, Textbook, Reference, Current Events, Politics/Government, Women’s Studies, Gay & Lesbian (a.k.a. GLBT).

Actually, there are a few more, but these are the main ones. For more detailed analysis, again, please see the BOOK CATEGORIES heading on the list at right. Also, the major genre’s writers’ associations tend to provide precise definitions of each subgenre on their websites. But these are enough to get you started.

Pick one.

Before anybody out there starts to freak out about the prospect of having to select the perfect pre-fab label, let me hasten to add: aspiring writers are not singled out for punishment in having to do this; literally every professional author does as well. It’s a technical designation, after all, not a summary of the book’s contents.

And contrary to popular belief, choosing does not define a writer for life: the book category is merely the conceptual box into which all books aimed at a particular already-established market are placed. Literally every book published by a North American publisher has been assigned to such a category.

So calm down and ask yourself: in a marketing display, what kind of books would be grouped around it? How would it be placed so as to suggest that if the potential buyer liked book X, he would probably be interested in your book as well?

Lest any of you fiction writers are tempted to say, “Oh, my book would just be in the literature section, filed under my last name,” that’s not a good enough answer. Nor is, “Oh, I’m a genre-buster — I don’t want to limit myself with a label.”

That kind of answer just isn’t useful to an agent — on order to sell your book to an editor, your agent is going to need to be able to tell him right off the bat what kind of a book it is, not merely that she thinks it’s well written. Similarly, in order to argue that your book belongs in next year’s catalog, an editor is going to have to tell the rest of the folks at the publishing house the book category, just as the marketing department is going to have to tell the distributor, and the distributor the bookstore buyer.

Thus, the book category is in fact the industry shorthand for where a book should be directed in order to sell, at every level. So it follows as night the day that aspiring writers who equivocate between categories because they believe (not entirely without reason) that their books are too complicated to be shoved into a single conceptual box, or even refuse define their work automatically render it harder for all of these people to do their jobs.

And that’s not the world’s best idea, because if you want them to assist you in getting your writing into print, it’s really much more in your interests than theirs to make it as easy as possible to help you.

Let me repeat that, because it’s vital and I’ve never heard any other pitching advisor mention it: aspiring writers who go out of their way to make it easy for folks in the publishing industry to help them succeed tend to garner a heck of a lot more help than those who make it difficult.

Partially, that’s just human nature: a person for whom it’s a pain to do favors tends not to have others leaping forward to do him any. But partially, it’s also because most writers inadvertently make it difficult by not learning how to talk about or present their work professionally.

Which leads me to the other, utterly selfish reason that you should figure out the proper category for your book, and pronto: once you know where the pros would envision your book selling best, you will have both an infinitely easier time pitching AND finding agents to query. Suddenly, those cryptic lists of book types in agents’ guides and opaque conference bio blurbs will spring to life for you.

Unfortunately, the vast majority of aspiring writers do not do their homework in this respect — and believe me, from the pros’ perspective, it shows in their pitches. The industry defines types of books far more specifically than writers tend to do — and, as I’ve been pointing out over the last few days, no agent represents every kind of book. Since they define their work by book category, writers’ reluctance to commit just seems like ignorance of how books are sold.

Does that conclusion seem harsh? Actually, it isn’t, particularly: the sad fact is, the vast majority of aspiring writers out there have only a vague idea of how their books would be marketed to booksellers. So I’m here to tell you: the FIRST question any editor would ask an agent about a book, or a committee would ask an editor, or a book buyer would ask a publishing house’s marketing department is, “What’s the book category?”

But even as I typed that last bit, I could sense that some of you out there were still feeling abused for having to adhere to the established categories, feeling (and not without some justification) that there’s more to art than marketing labels. If you feel that way, you’re certainly not alone: you can’t throw a piece of bread at a writers’ conference anywhere in North America without hitting a writer who believes that his artistic freedoms are endangered by the very request. Or a writer who has fretted for a year about picking the right category. And anyone who has ever listened to pitches for a living can tell you horror stories about writers who wasted half (or even all) of their pitch appointments complaining about it.

To save any of you from ending up as the subject of such a tale. let’s take a look at how the average pitcher deals with this fundamental question, and why the standard oh, my God, don’t make me pick! responses tend not to impress agents and editors very much.

In the first place, writers often mishear the question as, “So, what is your book about?” rather than what it is, a straightforward request for marketing information. Thus, they all too often give exactly the same response they would give anybody who asked the more general latter question at a cocktail party:

“Well (gusty sigh), it’s a novel…mostly, it’s women’s fiction, but it’s not really a romance novel. I guess it’s also suspense, with thriller elements. And the writing is definitely literary.”

I hate to be the one to break it to you, but to an agent or editor, this kind of response sounds EXACTLY like that noise that Charlie Brown’s teachers used to make: Wah wah wah wah waagh…

Remember, agents and editors think about books as products, rather than merely as works of art or expressions of the inner workings of the writers’ souls. And as products, agents need to sell books to editors, and editors to editorial committees, and marketing departments to distributors, and distributors to bookstores, and bookstores to readers.

I assure you, a vaguely-defined book is much harder to drag through that process. And much, much, MUCH harder for a writer to pitch successfully.

So it’s an excellent idea to tell them up front — as in both your pitch and the first few lines of your query letter — what kind of book it is. But in order to make sense to people in the industry, you need to speak their language: pick one of their recognized categories. In other words, don’t just guess, don’t lump a couple of categories together into a Frankenstein’s monster of a hyphenate, and don’t just make up a category.

How do you know where to start? Glad you asked — you know how I love step-by-step instructions.

1. Learn where book categories lurk.
In this age of rampant standardization of book packaging, this isn’t all that hard to do. Take a gander at the back jacket of most recently-released hardcover books: you will find, usually in either the upper left corner or just above the barcode, a one- or two-word description. That is the book category.

Not sure how to find it? Okay, here’s the back cover of Sarah Vowell’s ASSASSINATION VACATION (a terrific book for anyone interested in political history, by the way; she’s a very funny writer). Follow the lead of my pen:

sarah-vowells-back-cover-ii

You may notice that her publisher has listed the book in two categories: biography and travel. That makes perfect sense, because the book both talks about the lives of various murdered American presidents and follows Ms. Vowell’s journeys to their assassination sites. (I’m not kidding: it honestly is very funny.)

The other common locale for a book category, especially on trade paperbacks and softcover books, is in the box with the barcode. Here’s the back of Jonathan Selwood’s hilarious THE PINBALL THEORY OF APOCALYPSE:

jonathan-selwood-back-cover

Okay, so that last photo was a trifle askew. However, since the novel partially concerns the aftermath of a major earthquake, that seems rather appropriate.

2. Find some recently-released books similar to yours and check how they’ve been categorized.
Think about your book. Can you come up with, say, 3-5 titles that are similar to it in subject matter, tone, approach, voice, etc., that have come out in North America within the last five years? Not similar in ALL respects, necessarily — just one or two may be enough to steer you in the right direction

If you can’t come up with any that are remotely similar, I suspect that you’re not overly familiar with the current book market — a serious liability for anyone hoping to pitch or query a book to someone who makes a living following such trends.

If all else fails, start feeding relevant search terms into Amazon and see what comes up.

3. See how the books on your list have been categorized by their publishers.
Once you have your list, go to a bookstore (either physically or online) and see where those books are housed. That is, most likely, where your book would be categorized, too.

4. From among those categories, select the one that intuitively seems to fit your book best.
Book categorization is not a perfect science — pick the one that comes NEAREST to where you envision the book being shelved in a big bookstore. (Since I’ve written about this topic quite frequently and I’m trying to get us through the pitching basics fairly quickly, for more specific tips on how to do this, please see the BOOK CATEGORIES heading on the list at right.)

Fair warning: many categories overlap — fiction, women’s fiction, and literary fiction, for instance, share quite a bit of common ground. Choose the one that you like best; as long as you’re close, your future agent will be able to tell you how to categorize it.

Whoa, I didn’t even have time to move my hand to the return key before I felt a mighty gust of cries of WAIT! coming from out there. “But Anne,” breathless voices cry, “I honestly don’t know how to categorize my novel. Is it literary, mainstream, or just plain fiction — and will agents hurt me if I guess wrong?”

This is an excellent question — one that I covered at some length in several posts; I would encourage you to go back over this post, this one, and this. You might also try asking yourself few questions about your book:

(a) Does your book assume a college-educated readership? Does it try experiments with structure and language? Is character development more important to the reading experience than plot? If you answered yes to at least two of these, literary fiction would probably be the safest choice.

(b) Is your book aimed at a general adult audience, or is more heavily weighted toward a female readership? (Okay, so this is kind of a trick question, since women buy over 80% of the fiction sold in the US and almost all of the literary fiction, but bear with me here.) If it is genuinely aimed at a general market, fiction would be a good choice.

If it does assume a female readership, or if the protagonist is female, consider women’s fiction. And just in case any of you are harboring the surprisingly pervasive prejudice that women’s fiction label is automatically pejorative: women’s fiction is far and away the best-selling fiction category.

(c) Does your book have a filmic, easily-summarized plot? Are the style and storytelling technique similar to a bestselling author’s? If so, it might be mainstream fiction (also known as commercial fiction).

(d) Is your protagonist relatively young — and have sex with more than one partner/do drugs/have a drinking problem? Does the plot deal with adult-themed issues that probably wouldn’t make it onto network television in the dinner hour? If so, it might be adult fiction or contemporary fiction.

(e) Are all of the criteria in #4 true, but the protagonist is female, under 40, have a sense of humor, doesn’t pursue significant interests in the book OTHER than having sex with more than one partner/doing drugs/having a drinking problem — and yet is not a memoir by Elizabeth Wurtzel? If so, you might want to consider the chick lit category, especially if your protagonist’s interest in shoes and handbags borders on the pathological.

Before any chick lit writer gets all defensive on me, allow me to add that there is some chick lit out there does deal with serious subject matter (see the comments on this post); like many, many other book category distinctions, the difference between women’s fiction and chick lit is often a matter of tone. If you write in either category and are unsure what that means, it would be a grand idea to walk into a bookstore, ask a savvy clerk to point out the three best recent releases in women’s fiction and chick lit, and read the first few pages of each.

All that being said, it’s not completely unheard-of for women’s fiction with a young protagonist to be assigned to chick lit simply due to the sex and age of the writer, or for an agent to decide to submit a book to chick lit editors as chick lit and women’s fiction editors as women’s fiction. Ultimately, categorization is a call the agent to make; all you’re trying to do in a pitch or query is to find a label in the general ballpark.

Which leads me to…

(f) Are you planning on pitching or querying an agent who likes to make this call himself? In that case, you might be best off simply labeling it fiction — but you’re unlikely to know that unless you’ve spoken to the agent personally. If this is the case, you should pick the closest label, then nod smilingly when the agent to whom you are pitching says you are mistaken.

Hey, it’s how those of us already signed with agents do it. I even know a quite prominent author who claims that she doesn’t know for sure whether any particular piece is women’s fiction or memoir until her agent has sold it as one or the other.

All that being said, try not to get too discouraged if your book’s category does not immediately pop to mind. Often, it is genuinely a hard call. Just do your best.

5. Use the book category you’ve chosen to describe your manuscript whenever you are communicating with anyone in the publishing industry.

Feel free to use it ubiquitously. Its uses are myriad: in your pitch, in your query letter, on your title page (if you don’t know where this info should go, please see the TITLE PAGES category on the list at right), in checking an agent’s conference blurb or listing in an agency guide to see whether she represents your kind of book, whenever anyone at a literary event asks, “So, what do you write?”

But whatever you do, NEVER tell anyone in the industry that you have a “fiction novel” — this is a very, very common pet peeve amongst agents and editors. By definition, a novel IS fiction, always, just as a memoir is always nonfiction. (Technically, anyway. Don’t even get me started on how many memoirists have found their books under just-the-facts scrutiny over the last couple of years.)

Some of you are still squirming under the necessity of choosing, aren’t you? “But Anne,” I hear some confused would-be pitchers and queriers cry, “I occasionally see categories other than the ones you’ve listed on book jackets and when authors speak about their work. Therefore, you must be wrong about agents and editors expecting to us to label our books, and I can refer to my manuscript any way I like — or not categorize it at all.”

Oh, that old saw. Naturally, there are new categories popping up all the time, a side effect of the expansive creative impulse of the human mind. And there’s no international police force compelling every published author out there to speak of their books in the same terms.

That doesn’t mean, however, that it behooves an aspiring writer to make up a book category. All one has to do is check out any of the standard agency guides to see why: when asked what kinds of books they represent, agents don’t use descriptions that are only meaningful to themselves and their closest friends; the vast majority of the time, they use the standard category designations.

That being said, generally speaking, it’s safer to pick one of the standards rather than to insist upon a category that has only been introduced recently: if it’s too new, the agent or editor to whom you are pitching may not yet be aware of it yet. (Hey, it happens.)

When in doubt, pick a more general category over a hyper-specific one. Or at any rate, select the more marketable one. It increases your chances of your work sounding to an agent like something that will sell.

But again, try not to stress about it too much. Believe me, if you are off just a little, an agent who is intrigued by your work will nudge you in the right direction, rather than writing you off because you picked the wrong sub-category. In fact, it’s not at all uncommon for an agent to sign a writer and then say, “You know, Ghislaine, I think your book would sell better as women’s fiction than mainstream fiction. Let’s market it as that.”

And if Ghislaine is a savvy writer, she won’t immediately snap back, “Why is it women’s fiction rather than mainstream — because the author possesses ovaries?” (Not all that an uncommon and underlying reason for the choice, actually; some of my work has been categorized that way on apparently no other pretext.) Instead, market-ready writer that she is, she will respond, “If you think it’s a better idea, William. But do you mind explaining the logic to me, so I may consider how you’ve planning to market my work when I’m writing my next novel?”

THAT, my friends, is language the entire industry understands. This is a business where finesse definitely counts.

Hey, I don’t make up the lingua franca; I just speak it. (For more on the ins and outs of defining women’s fiction (particularly when a book occupies the rather broad territory where women’s, literary, and mainstream overlap), please see the three posts beginning here.)

6. What to do if you just cannot bring yourself to apply step 5 to the category that makes the most sense
If you truly get stuck in mid-decision, here is a sneaky trick: go to a well-stocked bookstore and track down a friendly-looking clerk. Describe your book to her in very general terms, and ask her to direct you to the part of the store where you might find something similar.

Then start pulling books off the shelf and examining their back covers for categories.

Hint: don’t be too specific in your description to the clerk — and whatever you do, don’t mention that you wrote the book you are describing. “My favorite book is a suspenseful romantic comedy about murderous contraltos set in the Middle Ages — would you have anything close to that?” tends to yield better results than, “I’m looking for a book about an opera diva who lives in 9th-century Milan, has scores of amorous misadventures, and strangles her conductor/lover. Where would I find that in your store?” The latter is more likely to turn up a puzzled shrug than useful directions.

Repeat in as many bookstores as necessary to start seeing a pattern in where you’re being advised to look. That location is where your book is most likely to be shelved.

Yes, this process can be a pain, but stating your category up front will simply make you come across as more professional, because it’s the way that agents and editors talk about books. Agencies do not impose this requirement in order to torment writers, you know; the category you pick will determine to a very great extent whether any given agent or editor will be even remotely interested in your work.

Because yes, Virginia, there are professionals who will simply not read a query or listen to a pitch unless it is for a book in one of their pre-chosen categories. Agents and editors LIKE making snap judgments, you see. It saves them time.

Sorry to be the one to break it to you.

To put a more positive spin on the phenomenon, think of it this way: if you tell an agent immediately what kind of book you are pitching, the busy little squirrels in her brain can start those wheels spinning toute suite, so she can instantly start thinking of editors to whom to sell your book.

Since that is precisely what you want her to be doing, what are you complaining about?

If you’re still a bit confused and want more help fine-tuning your selection, again, I would recommend taking a gander at the posts under the BOOK CATEGORIES heading at right. In the past, I have spent more time on this particular point; I could easily spend a week on this point alone. (And have, as it happens.)

And if you’ve narrowed it down to a single category, congratulations! You’re ready to move on to Step 2 of writing your pitch.

Which, not entirely coincidentally, will be the subject of my next post. (Hey, I told you I liked step-by-step directions.) Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part III: the horror, the horror

I had originally intended to keep pressing forward into the wild and wooly world of pitching your book to agents over the last couple of days, campers, but something about the quality of the horrified silence that greeted Part II prompted me to pause and let it sink in for a little while. This is stressful stuff for writers, even when discussed in the abstract.

Just acknowledging that pitching is frightening for every writer the first time around can be very helpful, but do I spot a few thousand newly raised hands?

“Um, Anne?” those of you joining us in mid-series inquire nervously. “That last paragraph scared the heck out of me, and I’m not even sure why! I’ve only just shown up because I heard an online rumor that you were doing an in-depth pitching series. I’m gearing up to attend a conference this summer, and I’m pretty nervous about being face-to-face with the agent of my dreams. Since I’m already jumpy, may I please read your introduction as permission to skip the earlier posts in this series? And may I assume that you’re only going to concentrate upon the happy, upbeat parts of pitching from here on out?”

I’m afraid not, nervous ones: part of what makes this process so intimidating to aspiring writers is its mystery. It may be distressing to ponder worst-case scenarios, but trust me, it’s in your best interest. Far, far better for us to talk about them here than for you to walk into a conference unprepared — and walk out laboring under the unfortunately common impression that a difficult or unsuccessful pitch meeting is a sign that you should just give up on the book.

Besides, even the grimmest actual pitch meeting typically does not rise to anywhere near the terror level of what writers picture might happen. The entire horror oeuvre of Vincent Price pales in comparison to what the average first-time pitcher fears might jump out at her after hello.

Oh, the prospect of being dunked into boiling wax doesn’t seem ever so slightly preferable to a high-powered agent laughing unkindly as soon as you begin to pitch?

That’s not particularly likely to happen, you know. Or don’t you know?

Since the overwhelming majority of first-time pitchers actually don’t know what to expect, I like to pull a few more realistic bogeymen out from under the bed, so my readers can get used to what they look like in captivity before facing them in the wild. To that end, last time, I raised the scary, scary specter of the mismatched pitch meeting, the not uncommon conference nightmare scenario where a writer walks into a scheduled pitching appointment, only to discover to her horror that the agent won’t even consider representing her kind of book.

Not in a Vincent Price-toned “You think anyone in the publishing industry would be interested in THAT? Mwahahaha!” sort of way, but in a “Gee, I’m going to have to stop you there, I’m afraid, because I can already tell that this book wouldn’t fit comfortably on my client list” sort of way.

Yes, it could happen. Not because the agent is mean or hates literature, mind you; usually, a response like this just means that he specializes in some other kind of literature.

That doesn’t make it less horrifying in the moment, though. The writer sits through the appointment, fighting back tears, wondering what on earth she’s done in a past life to deserve missing out on her one conference pitching opportunity — and stomps out breathing fire, cursing the conference’s organizers for having enticed her to the conference with the promise of pitching to an agent, then not providing a contact that could possibly do her any good.

Hideously nightmarish, isn’t it? Would it frighten you to know that I’ve seldom attended a large conference where it didn’t happen to at least a handful of attendees?

Before you scream in terror, let me hasten to add: I can tell you from long experience that those who are most likely to succumb to this terrible fate are aspiring writers who rely blindly upon conference schedulers to hook them up with the perfect agent for their work. As I have suggested in my last couple of posts, this level of trust may not pay off for the writer.

Specifically, it may result in an agent’s stopping a pitcher half a sentence in with one of the hardest-to-hear sentences in the English language: “Oh, I’m sorry — I don’t represent that kind of book.”

I can feel some of you shying away from reading the rest of this post — or even from signing up to pitch at a conference at all. “What a bummer, Anne. Way to scare me out of wanting to pitch at all.”

Actually, I have some really, really good reasons for bringing this up at the beginning of this series, rather than after I go over its nuts and bolts. First, obviously, now that I have brought up the possibility that all of you conference-goers might not be assigned to meet with the best agent for your book, I didn’t want you to be waking up in the dead of night, hyperventilating over the prospect of a mismatched meeting. Let’s exorcise that poltergeist as soon as possible.

The second and far more important reason: so you may be prepared if it ever happens to you. Heaven forbid, of course, but think about it: would you rather learn how to perform the Heimlich maneuver BEFORE the person next to you at the rubber chicken banquet, or during?

Some mismatches are unavoidable, after all — and much of the time, they are the result of simple bad luck. Agents get the flu and cancel their appearances at the last minute, for instance. Or get embroiled in the details a client’s deal, so the agency sends an alternate representative.

Who, being a different individual, will inevitably have different literary tastes than the first. Chant it with me now, long-time readers: there is no such thing as a manuscript or book proposal that every agent in the industry will love. Agents specialize — and they have personal preferences, like anyone else.

At the risk of pointing out that the emperor’s garments are a tad scanty as he dodges around that great big elephant in the room, agents and editors’ preferences sometimes switch rather abruptly and without a whole lot of publicity. So do market trends. It is not at all uncommon, for instance, for an agent whose sister has just had a baby suddenly to be interested in parenting books. Or for an editor who has just been mugged to stop wanting to read true crime.

What does this mean for a pitching writer, in practical terms? Often, that the person whose conference brochure blurb burbled excitedly about paranormal romance will shock half a conference crowd by announcing that she’s no longer accepting paranormal submissions.

That sound you heard was all of the writers who signed up for a session with her specifically because of her stated interests keeling over in a dead collective faint.

Sometimes, despite your best efforts, you may end up pitching to someone who is categorically disinclined to listen — which more or less guarantees rejection, no matter how great the book concept or writing may be. Isn’t it better that you hear it from me now, rather than having it come as a stunning mid-conference surprise?

Most of you were a trifle slow in responding. Allow me to provide the answer: yes, it is. In fact, being aware of the possibility is the only way you can arm yourself against it. Preparation, and lots of it, is your best defense.

Did half of you just go pale with dread? “Good heavens, Anne,” the newly-wan stammer, “is it really so bad as that? Can’t I, you know, just wing it if I find myself in that unfortunate situation?”

Well, you could, but it’s usually not the best option. Most pitchers, not having anticipated this particular possibility, will either:

a) freeze, unsure what to do, and end up pitching to the now-inappropriate agent or editor anyway,

b) assume that it’s a waste of time to pitch to that agent or editor, and just not show up for the scheduled appointment, or

c) assume that the agent or editor is lying about not being open to certain types of book and pitch it anyway — because if it were a really great book, he would cast ten years of marketing experience aside and grab it on the spot, right?

Wrong, wrong, and wrong.. Agents represent what they represent; as I mentioned last time, a rejection based on book category has nothing whatsoever to do with the quality of the book, or even of the pitch. It’s no reflection upon you or your writing. It can’t be, logically: by definition, a pitch-hearer is judging a verbal presentation, not words on a page.

“Okay,” the pale concede nervously. “So what should I do if I end up in an inappropriate meeting? Run away screaming, clutching my heaving bosom?”

No, of course not. Nor should you shoulder the quixotic task of trying to convince an industry professional to change utterly how s/he has decided to do business — which is what pitching to an agent who doesn’t represent your kind of book amounts to, incidentally. Yet conference after conference, year after year, writers will bullheadedly insist upon acting as though every agent represents every conceivable type of book — and responding to the practically inevitable rejection by concluding that their books simply aren’t of interest to the publishing industry.

That’s poppycock, of course. The only rejection that means anything at all about your book’s marketability is one that comes from someone who specializes in your chosen book category.

But you already know that you’re looking for Ms. or Mr. Right Agent, don’t you? Let’s get back to the practical issue of what you should do if you end up with Mr. or Ms. Wrong. (And for those of you new to the game who’ve been shaking your heads and muttering, “What the heck is a book category?” please either hold that question for a few days or see the BOOK CATEGORIES section on the archive list on the bottom right-hand side of this page.)

You could, of course, just thank the agent and walk away immediately. This is, in fact, what most agents in this situation are hoping you will do (more on that below), but better than that, it preserves your dignity far better than the usual writer’s reaction, to argue about whether the book would be a good fit for the agency. (Which never, ever works, in case you were wondering.)

However, you’ve got time booked with a seasoned industry professional — why not use it productively? Why not ask some questions?

Stop that embittered guffawing and hear me out. You decided to attend the conference not merely to make contacts with people in the industry, but to learn how to market your work better, right? Yes, you will be disappointed if you end up in an inappropriate pitch meeting, but I can absolutely guarantee that an hour afterward, you will be significantly happier if you didn’t just sit there, feeling miserable and helpless, until it ended.

What kind of questions, you ask? Well, for starters, how about, “If you were in my shoes, which agent here at the conference would YOU try to buttonhole for an informal pitch for my kind of book?”

Or, “Does anyone at your agency handle this kind of work? May I say in my query letter that you suggested I contact this person?”

Or, even more broadly: “I understand that this isn’t your area per se, but who do you think are the top five agents who do handle this sort of book?”

If the agent or editor seems even remotely friendly, you might even want to ask, after the other questions, “Look, I know it isn’t your area, but you must hear thousands of pitches a year. Would you mind listening to mine and giving me some constructive criticism?”

Usually, they’re only too happy to help; don’t forget, this is an awkward moment for them, too. Only sadists LIKE seeing that crushed look in a writer’s eyes.

Seriously, it’s true; agents dislike being mismatched with pitchers almost as much as writers do. Mentally, I promise you, that agent will be cursing the evil fate that decreed that the two of have to spend ten or fifteen interminable minutes together; he doesn’t want to face recriminations, either from disappointed aspiring writers or from his boss if he comes back with work that he is not technically supposed to have picked up. (Editors at major publishing houses, anyone?) Many will become very frosty, in the hope you will walk away and end this awful uncomfortable silence.

So if you can pull yourself together enough to get past the fact that you two shouldn’t have been assigned to meet in the first place and move on to topics that you’re both comfortable discussing, 99% of agents will appreciate it. Not enough to pick up your book, but still, enough to think of you kindly in future.

And don’t underestimate how helpful that may be down the line: both agents and editors move around a lot these days. Just because the guy in front of you isn’t interested in your current project doesn’t necessarily mean that he won’t be interested in your next. (If the first sentence in this paragraph made you gasp, please remind me after this series to blog about what happens to a relocating agent’s clients.)

Approaching the disappointment as a learning experience can make the difference between your stalking out of your meeting, biting back the tears, and walking out feeling confident that your next pitch will go better. Besides, agents are often flattered by being asked their opinions, I find.

There’s such a thing as human nature, you know. Few people are insulted by being admired for their expertise.

So it’s worth your while prepping a few questions in advance, as bad match insurance. Remember, though, that when you ask for advice, you are requesting a FAVOR. Be accordingly polite — and grateful.

Particularly the latter, if you want to win friends and influence people.

As someone who both teaches classes and goes to a lot of writing conferences, I both see and have first-hand experience with the extremely common ilk of writer who, having found a knowledgeable person in the industry gracious enough to answer questions, quickly becomes super-demanding. Literally every agent and editor I have ever met has a horror story about that writer at a conference who just wouldn’t go away.

Hey, the pros harbor pitching-related fears, too. Often, they involve a writer who mistakenly assumes that a little well-intentioned advice is an invitation to a lifetime of friendship — and whose idea of friendship is to send 17 e-mails per day, demanding assistance getting published.

A word to the wise: remember, stalking is illegal, and no amount of friendly helpfulness means that “I’m sorry, but I don’t represent that kind of book,” is code for “I don’t usually handle your kind of book, but because I like you personally, I’ll be delighted to make an exception if only you are pushy enough.”

Regardless of the agent’s level of interest in your work, try to make it a nice conversation, rather than a confrontation or a referendum on your prospects as a writer — an excellent plan regardless of whether your assigned pitch meeting is a good fit or not, actually.

Here again, advance research helps. Knowing something about the agent or editor will not only minimize the probability of ending up in an inappropriate pitch meeting, but also help you calm down before giving your pitch. Instead beginning with a nervous “Hi,” followed by an immediate launch into your pitch, wouldn’t it be great if you could stroll in and break the tension with something along the lines of, “Hello. You represent Author McFamouson, don’t you? I just loved her last book. Will she be coming out with another soon?”

Trust me, McFamouson’s agent will be pleased to meet someone who has contributed to her retirement fund by buying one of her clients’ books, even if that someone happens to want to pitch her a kind of manuscript she doesn’t represent.

As usual, I would like to add one caveat: if you plan to make mention of a particular book, do come prepared to talk about it for a couple of minutes. Don’t make the common mistake of praising a book you haven’t read. And don’t lie about liking a book that you hated, of course.

Boning up on the facts will also enable you to ask intelligent questions about how he handles his clients’ work. For instance, in the past, most fiction was published first in hardcover; until fairly recently, newspapers refused to review softcover fiction. However, increasingly, publishing houses are releasing new fiction in trade paper, a higher-quality printing than standard paperback, so the price to consumers (and the printing costs) may be significantly lower.

Why should you care? Well, traditionally, authors receive different percentages of the cover price, based upon printing format. Trade paper pays less than hardback.

So if you were speaking with an agent who had a lot of clients who were publishing in trade paper, you might want to ask, “So, I notice that several of your clients published their first novels in trade paper. Is that your general preference? What do you see as the major advantages and disadvantages to going this route?”

Knowing something about the books an agent has sold will also demonstrate that, unlike 99.9% of the aspiring writers he will see this season, you view him as an individual, an interesting person, rather than a career-making machine with legs. This can be a serious advantage when you’re asking a favor.

Why? Well, think about it: if the agent signs you, the two of you are going to be having a whole lot of interaction over a number of years. Would you prefer his first impression of you to be that you were a nice, considerate person — or a jerk who happened to be talented?

I heard all of you who just thought, “I don’t care, as long as he offers to represent me.” Go stand in the corner until your attitude problem improves; impolite writers make all of us look bad.

Being conversant with the books they have handled is flattering: we all like to be recognized for our achievements, after all. Agents and editors tend to be genuinely proud of the books they handle; remember, the vast majority of any agent’s workday is taken up with her existing clients, not ones she is thinking about perhaps picking up.

And let’s face it: if you’ve paid hundreds of dollars to attend a literary conference (and usually travel expenses on top of that), it doesn’t make sense to limit your pitching to a single, pre-scheduled pitching appointment. It’s in your best interest to find out in advance who ALL of the agents and editors who deal with your type of book are, so you may buttonhole them in the hallways and pitch.

Does that sudden bout of shrieking indicate that some of you find this notion petrifying? I’m not all that surprised; there are a lot of half-truths about informal pitching floating around the conference circuit and the Internet. The last time I did an in-depth series on pitching in this forum, I was inundated with comments on the subject. A representative sample:

I especially like the advice on what to do in the case that you’re paired with an agent who doesn’t represent your genre, which I had no idea could happen. I do find one part of this post confusing, though. I have read on the internet (agent’s blogs, mostly) of how much agents despise being cornered and pitched to in places like elevators, hallways, bars, etc, yet you seem to be saying that this is okay. Is there a certain way to go about pitching in an elevator (for example) that would help an agent be more open to the pitch?

The short answer to that last question is yes; I’m going to be covering this later in the series at my usual great length. However, because I know that some of you will be staring at your bedroom ceilings at 4 a.m., worrying about this, let me address this common concern briefly right now.

Yes, there are indeed individual agents who hate hallway pitching, and if you hear (or read about) them saying so, you should certainly avoid informal pitches to those particular individuals at all costs. Fortunately, the ones who hate it tend to be quite vocal about it — which is why, I suspect, aspiring writers who have heard little else about pitching tend to have been exposed to this particular pet peeve.

However, it’s been my experience that agents willing to attend conferences but unwilling to meet any writer with whom they do not have a pre-scheduled appointment form the minority of pitch-hearers. Usually, it’s the conference organizers who object to it. Agents go to conferences in order to pick up clients, and it honestly is a waste of everyone’s time if they only hear pitches from the 10 or 20 writers who happen to be assigned formal appointments with them, if there are 75 writers there who write what they’re looking to represent.

If a writer’s polite about approaching, it’s usually fine. That’s a big if, though — unfortunately, there are PLENTY of rude aspiring writers up there who will simply walk up to an agent they’ve never met before and start launching into a pitch, without so much as a “Hello,” “I’m pleased to meet you,” or “Could you spare me thirty seconds to tell you about my book?”

Typically, when agents complain about informal pitches, that’s the kind they’re talking about. Anyone would despise that. No one likes having total strangers bark at him or her with no preamble.

But as far as I have been able to tell in a couple of decades of going to writers’ conferences, the only UNIVERSALLY agreed-upon do-not-pitch zone is the bathroom. Other than that, it honestly is a personal preference.

The trick to approaching gently — and again, I’ll be going over this in excruciating detail later in this series, so please don’t panic at this juncture — lies in both timing and courtesy. Listening to an informal pitch is a favor, and should be treated as such. So don’t, for instance, walk up to an agent who is laughing with her friends, tap her on the shoulder, and start talking about your book. Instead, walk up to the dais after she’s given a talk, wait politely until it’s your turn, and say something along the lines of, “Excuse me, but I was enthralled by how you talked about your clients. I couldn’t get a pitch appointment with you, but based on what you said, I think you may be interested in my book. May I give you my thirty-second pitch? Or if now is not a good time, could we set up an appointment later?”

Hard to find that offensive. It clearly gives the agent the opportunity to say no, but still makes it flatteringly plain that you are taking her time seriously. Works in an elevator, too, as long as the would-be pitcher remembers that no really does mean no.

Accept it and move on. Preferably to an agent who has sold scads of books like yours within the last couple of years.

All that being said, if an agent has stated publicly (on an agent’s panel, for instance) that he hates informal pitches, it’s only basic common courtesy to steer clear; send a query letter after the conference instead, beginning, “I enjoyed your talk at Conference X, and since I was not lucky enough to obtain a pitch appointment with you…” Ditto if the conference materials state categorically that any writer who attempts to pitch outside the context of a pre-scheduled meeting will be unceremoniously thrown out on his audacious ear. But it’s not in your book’s best interest to assume that just because a few agents dislike being buttonholed doesn’t mean that all do — and it shouldn’t mean that writers are doomed to pitching to only those agents conference organizers have picked for them.

For our purposes at the moment, please just remember that the last thing on earth that’s going to win you friends and influence people in the publishing industry is coming across like a stalker. It’s illegal in most states, anyway, but it’s a bad idea, no matter how badly you want a particular agent to hear about your book.

Everyone feeling a bit better? Good. Let’s avert our eyes from the worst-case scenario and glide quickly on to — well, not really a happier one, but at least a different kind of disaster, a problem that has nearly paralyzed legions of first-time pitchers.

I refer, of course, to the bizarrely ubiquitous conference advice that insists a book pitch must be three sentences long, not a syllable longer. It’s printed in most conference guides. And because most writers just aren’t very experienced in speaking or even thinking about their work as people on the business side of the industry do, they believe that three sentences is in fact the norm for a book pitch.

Remember what I was saying earlier about the disadvantages of blind trust? Well…

I’ll start out gently: while the three-line pitch certainly has brevity on its side — not an insignificant plus, form the point of view of an agent or editor who has had to sit through a meeting with a writer who talks non-stop for twenty minutes, yet only makes it up to page 72 of his book — but It has some under-advertised drawbacks. Chief among which: the assumption that the ability to create a three-sentence teaser well is necessarily reflective of the quality of the book it describes, which is certainly not always the case.

The super-short pitch format also most assuredly places the shy at a serious competitive disadvantage. Every year, countless conference-goers are petrified into a state of horrified inertia by the prospect of producing a three-line pitch that effectively conveys all of the complexity of a 400-page book.

I ask you: does this expectation represent an improvement in the lives of aspiring writers, or an unreasonable additional stress?

Hey, I asked you first. But if I must give my opinion (“You must! You must!” my readers clamor), in my experience, the three-line pitch conference organizers are so apt to tell prospective pitchers is the ONLY possibility often isn’t what agents and editors expect to hear. At least, not the ones who represent books for a living.

Script agents, well, that’s another story; screenplays are not my area of expertise, so please do not look to me for advice on the subject. The three-beat (not three-sentence) screenplay pitch is quite a different animal than a book pitch. There’s a reason for that: the practice of writers’ pitching stories verbally not indigenous to publishing, but the movie industry; writers’ conferences have simply borrowed it.

In my experience, three-beat pitches don’t work particularly well in 10-minute book pitch meetings. Like every other conference attendee, I’ve been hearing for 15 years that agents will stop listening after three sentences, but that simply hasn’t been my experience as a successful conference pitcher, nor the experience of any other successful conference pitcher I know, or of anyone who has ever taken one of my pitching classes and reported back to me…

You get the picture, I’m sure. The problem with the assumption that the type of pitch appropriate for a screenplay must perforce be appropriate for a book is based, I have long suspected, on the simple fact that they are called the same thing. Is there another reason to leap to the conclusion that the structure that works for pitching a screenplay can be adapted without modification to books? Their goals are different: the screenplay pitch is intended merely to establish the premise, piquing the hearer’s interest enough to prompt a request to see pages. Yes, a book pitch is also intended to spark sufficient interest to generate a request to see the manuscript, but there’s quite a bit more that any agent or editor is going to need to know about a book before saying yea or nay.

“Wait just a second, Anne!” I hear some of you shouting. “I have a conference brochure right here, and it tells me I MUST limit myself to a 3-sentence pitch!”

Well pointed out, imaginary shouters — as I mentioned above, this is quite standard boilerplate advice. But think about it: the average conference appointment with an agent is 5, 10, or sometimes even 20 minutes long, and if you are like most writers, you will probably be very nervous.

So I have one question to ask you: do you really want to have only about 20 seconds’ worth of material prepared, so you have to wing it if the agent of your dreams wants to hear more?

Because, trust me, if you pitch your book will, he IS likely to ask. I’ve heard many, many agents and editors complain that writers pitching at conferences either talk non-stop for ten minutes (not effective) or stop talking after one (ditto).

“Why aren’t they using the time I’m giving them?” they wonder in the bar. (It’s an inviolable rule of writers’ conferences that there is always a pretty good bar within staggering distance. That’s where the pros congregate to bemoan their respective fates and exchange gossip.) “Half the time, they just dry up. Aren’t they interested in their own books?”

Oh, the 3-sentence pitch definitely has its utility: it is helpful to have one ready for when you buttonhole an agent in an elevator, when you might genuinely have only a minute and a half to make your point. That’s why it’s called an elevator speech, in case you were wondering; it’s short enough to deliver between floors without pushing the alarm button to stop the trip.

It’s also very useful in preparing your query letter, where you can use it as the paragraph that describes the book. Once you have a really effective marketing paragraph written, you can use it many contexts. So I will definitely be walking you through how to construct one.

However, an elevator speech should not be confused with a full-blown book pitch. To do so, I think, implies a literalism that cannot conceive that a similar process called by the same name but conducted in two completely unrelated industries might not be identical. It’s akin to assuming that because both the programmers of Microsoft Word and editors at publishing houses are concerned with word count, both sets of people in entirely unrelated industries must be estimating it precisely the same way — because it’s just not possible for a single term to mean more than one thing to different groups of people, right?

News flash to the super-literal: the noun bat refers to both a critter that flies and a piece of wood used to hit a ball. Learn to live with it. (And if you don’t know how literary types estimate word count — which is not usually how the fine folks at Microsoft do — please see the WORD COUNT category at right.)

In purely strategic terms, there’s another reason not to use the same pitch format as everybody else at a conference: now that the three-line pitch is so pervasive, pitch fatigue sets in even more quickly. Not forcing an agent or editor to pull your plot out of you via a series of questions may well be received as a pleasant change.

Pitch fatigue, in case you’ve never heard of it, is the industry term for when a person’s heard so many pitches in a row that they all start to blend together in the mind. It’s surprisingly tiring to listen to pitches; there’s so much emotion floating in the air, and it’s so vital to pay attention to every last detail. Even with the best intentions, after the third pitch in any given genre in any given day, the stories start to sound alike.

Even stories that are factually nothing alike can begin to sound alike. The hearer’s brain gets that story-numb.

I can tell you from experience that pitch fatigue can set in pretty quickly. Several years ago, at the Conference That Shall Not Be Named, a group of intrepid writers, including yours truly, set up a Pitch Practicing Palace, collectively hearing over 325 individual pitches over the course of three very long days. (Good for aspiring writers or not? Opinions differ — which is why I no longer organize this benefit for attendees of that particular conference, which happens to be my local one.)

Now, all of us on the PPP staff are both writers and chronic readers, so our sympathies, it is safe to say, were pretty much always on the writer’s side of the pitching desk. And we heard quite a number of truly exceptional pitches. By the end of the first day, however, all of us were starting to murmur variations on, “You know, if I had to do this every day, I might start to think the rejection pile was my friend. My ability to listen well deteriorates markedly after the fifth or sixth pitch in a row.”

Part of the problem is environmental, of course: agents and editors at conferences are generally expected to listen patiently while sitting under flickering fluorescent lights in uncomfortable chairs, being rapidly dehydrated by punishing convention center air conditioning. You can hardly blame them for zoning out from time to time, under the circumstances.

I know: poor, poor babies, forced to endure precisely the same ambient conditions as every writer at the conference, without the added stress of trying to make their life-long dreams come true. I’m not mentioning this so you will pity their lot in life; I’m bringing it up so you may have a clearer picture of what you will be facing.

Let’s do some role-playing. Summon up all of those environmental factors I described above into a neat mental picture, please. Pretend you are an agent who has been listening to pitches for the past four hours.

Got it? Good.

Now ask yourself: which is more likely to snap you out of your stupor, a terse three-sentence pitch, which forces you to make the effort of drawing more details about the book out of a pitcher who has been told to shut up after conveying a single breath’s worth of information? Or a slightly longer pitch that explains to you not only what the book is about, but who is going to buy it and why? And wouldn’t it be nice to hear enough about the protagonist and the central conflict of the book that it would be possible to differentiate them from the protagonist and central conflicts of the 30 similar books you have just heard?

Hey, if the pitchers did their homework, that’s a likely outcome. Books within the same category often contain similar elements.

Or, to consider the other common advice about structuring pitches, would you be more likely to pay attention to a pitch that is rife with generalities, glossing lightly over themes that are common to many books? Or to a pitch stuffed full of briefly-described scenes, embellished attractively with a few well-chosen significant details?

Exactly. You don’t want to hand them the same vanilla ice cream cone that everyone else has been offering them all day; you want to hand them the deluxe waffle cone stuffed with lemon-thyme sorbet and chocolate mousse. Preferably with an amaretto-soaked cherry on top.

And that, dear friends, is why I’m spending the days to come talking about how to market your work in ways that make sense to the industry, rather than just telling you to cram years of your hopes and dreams into three overstuffed sentences as…well, as others do.

By the time we reach the end of this series, my hope is that you will not only be able to give a successful pitch AND elevator speech — I would like for you to be prepared to speak fluently about your work anytime, anywhere, to anybody, no matter how influential. My goal here is to help you sound like a professional, market-savvy writer, rather than the nervous wreck most of us are walking into pitch meetings. To achieve that, a writer needs to learn to describe a book in language the industry understands.

The first building block of fluency follows next time. I know you’re up for it.

But I cannot urge you strongly enough not to take my word for any of this blindly: if anything I suggest does not make sense to you or seem like the best way to promote your book, PLEASE leave a comment on the post in which I suggest it, asking for clarification. There honestly is a great deal of conflicting advice out there, and to be completely honest, not everyone agrees with my take on this process.

Of course, I could be catty and point out that unlike many of the advice-givers out there, I have personally landed an agent by pitching, but don’t follow my advice for that reason. Follow my advice if — and only if — I have explained why you should to your satisfaction. As I hope anyone who has been hanging around Author! Author! could attest, I work very hard to provide extensive explanations for everything I advise.

Why take the trouble? Because blindly following anyone’s dictates on how to handle your writing career just isn’t wise. They might just lead you into the House of Wax or someplace similarly horrifying.

Make up your own minds, my friends — and don’t let rumors keep you up at night. The real potential problems are quite intimidating enough without embroidery, thank you very much.

Keep up the good work!

Pitchingpalooza, part II: resisting the urge to run screaming

Happy Bastille Day, everyone! How are you all feeling after our first foray into pitching, the much-feared practice of approaching an agent face-to-face to try to interest her in your manuscript, rather than via the far less intimidating query letter or e-mail?

That good, eh? If I had to picture the array of your reactions, I imagine they would look something like this:

Within mere seconds of posting yesterday, I felt the ether fill with four discordant emotions rising in a cloud from my readers: extreme panic, terrible annoyance, blank disbelief at having to write yet another marketing piece for your book over and above the query and synopsis, and a clawing, pathological fear that the thoroughness of the ‘Palooza approach would mean I would still be blithely dispensing advice on the subject a month after you were scheduled to pitch — or that somehow, you would manage to stumble into the one species of pitching situation I wouldn’t have covered. (Actually, there was a fifth miasma, gratitude from those of you who aren’t scheduled to pitch anytime soon, but the other smogs were so virulent that it took me a while to notice #5.)

Let me address the last and most complicated set of concerns first, as those who harbor them are likely to be the most impatient. Because writers at conferences do occasionally find themselves pitching in some rather odd and unanticipated contexts — hey, there’s a reason that one hears about elevator pitches — Pitchingpalooza will cover a broad array of hypotheticals for your preparation and worrying pleasure: formal pitches (the kind writers make appointments at conferences to give), impromptu pitches (the kind writers give when they happen to find themselves seated next to an agent at a conference luncheon or, yes, sharing an elevator), answers to the dreaded question, “So, what do you write?”, what to do after a pitch is successful, the works. I’m even going to be talking about how to transform a great verbal pitch into a fabulous query letter, and vice-versa.

So you might want to get comfortable; we’re going to be at it a while. For those of you who are heading out to conferences right away — there’s one in my neck of the woods in a couple of weeks, for instance — and need to pull together a pitch, pronto, I’ve lassoed a set of posts that will walk you through the absolute basics in record time and made them instantly available to the rushed under the evocative title HOW TO WRITE A PITCH AT THE LAST MINUTE. You’ll find the category on the archive list on the lower right-hand corner of this page.

Don’t say I never did anything for procrastinators. For those of you who have a little more time to kill, let’s take the scenic route.

For those of you stunned by the prospect of having to take still more time away from your writing in order to construct yet another document intended to impress agents into wanting to read your book, who could blame you? I’ve literally never met an aspiring writer who didn’t resent, at least a little, having to sell his work to the people he would like to sell his work. The good news about pitch-writing is that, unlike queries and synopses, writing one is completely optional for your first book. You are perfectly at liberty to pursue representation by means other than pitching.

Oh, you caught that emphasis on first book? As I mentioned last time, agented writers often pitch new projects to their agents and editors; like synopsis-writing, it’s a standard professional skill. Unlike learning to write a query — necessary at the beginning of a writing career, but not all that useful after one lands an agent — once you learn the basic technique for writing a pitch, you’re likely to be using it for the rest of your professional life.

But at the agent-finding stage, shy writers may breathe a sigh of relief: it is entirely possible, and indeed the norm, to approach agents in writing, not face to face. For you, this series will be more a tutorial in figuring out what your book’s selling points are and how to express them than a cheerleading session on how to work up nerve to walk up to an agent after she speaks at a conference and say, “Excuse me, Agent X, but I’m a great admirer of your work, and I could not get an appointment with you. Could you possibly spare me 30 seconds to hear my pitch?”

I know that last sentence made half of you break out in a cold sweat, but never fear: by the end of Pitchingpalooza, you might actually want to try that approach. Preparing both an elevator pitch (the 30-second variety) and a formal pitch (the 2-minute version one gives in a meeting) maximizes the probability of being ready no matter what pitching opportunity presents itself.

On to the most common reactions to constructing a pitch, panic and annoyance. Both are completely understandable, of course: the prospect of sitting down with an agent who may very well reject you on the spot, much less stopping her in a conference hallway, can be monumentally frightening. Rejection’s bad enough when it comes in the mail or in your inbox, right? And believe me, I can certainly identify with the annoyance of learning that connecting successfully with an agent or editor in a pitch appointment often requires substantial advance homework; conference brochures and websites tend to imply that all a writer has to do in order to impress the agent of her dreams is to show up ready to talk about her book. Preferably in three sentences or less.

Honestly, I’ve been blogging and teaching about pitching long enough to expect these reactions — and to know that there is only one thing I can say that will help the panicked and annoyed see why I’m so committed to making absolutely certain that all of my readers learn the basic skills of pitching, rather than just the ones who have appointments with agents at conferences in the weeks to come. It’s this:

A good 90% of pitch rejections have nothing whatsoever to do with the quality of the book being pitched

Yes, really: the vast majority of the time, pitch recipients say, “I’m sorry,” because of other factors, such as bad fit, a book category that the agent does not represent, an insufficient platform (that’s for nonfiction; don’t worry, we’re getting to that), an incoherent pitch (a common side effect of panic), lack of freshness in the story, the agent’s having had no success selling a manuscript, the writer’s looking just like someone who was really, really mean to the agent in high school (hey, they’re human), and so on, ad infinitum. Some of these factors, like the coherence of the pitch, lie within the writer’s control; some, like the resemblance to the high school bully, do not.

Throughout this series, we’re going to talk about how to tell the difference — and to prepare to handle the parts of the process you can control beautifully.

There. That made you feel a whole lot better, didn’t it?

Throughout Pitchingpalooza, I’m going to talk you through how to avoid the pitfalls that scuttle the average pitch. Let’s begin with the single most common reason agents give for rejecting both pitches and queries: they just don’t represent that book category.

Sound familiar? It should. Yesterday, I was waxing poetic on an must-follow piece of advice — if you are looking for an agent (as the overwhelming majority of writers willing to shell out the dosh to attend major conferences are), it makes sense only to invest in attending conferences where agents with a proven track record of selling with your type of book will be available for your pitching pleasure.

Feel free to derive an important corollary from this excellent axiom: from this moment on, resolve that you will pitch or query your book to agents who represent that kind of book. Approaching those who do not is a waste of your valuable time and nerve.

Seems so simple, put that way, doesn’t it? Yet every year, literally millions of aspiring writers either take a scattershot approach, querying fairly randomly (thus all of those “Dear Agent” letters that folks in the industry hate so much) or let the conferences do the selection for them, pitching to whoever is there with a winsome disregard for matching their books with the right agent.

Please don’t do that to yourself; as I pointed out last time, it can only end in tears.

I cannot say this often enough: a savvy writer does not want to be signed by just ANY agent — although, in the throes of agent-seeking, it’s certainly very easy to start believing that any agent at all would be better than none. You want to connect with the specific agent who is going to be able to sell your work quickly and well.

Believe it or not, even the surliest agent who ever strode contemptuously into a literary conference and brushed off a pitcher wants this as well. Good agents don’t like hurting aspiring writers’ feelings, after all; they merely want to sign authors of books they know they can sell — and believe me, they walk into pitch meetings quite aware of what the editors to whom they have already successfully sold books are looking to buy at the moment.

Being intimately familiar with the publishing market is, after all, part of their job. Pretending otherwise just to spare the feelings of the pitcher trembling in front of them at the moment may seem like kindness, but in the long run, it merely raises unwarranted hopes.

Don’t believe me? Go to any writers’ conference that provides pitching opportunities and have a chat with a few writers who are glowing because they talked an agent who doesn’t represent their kind of work into agreeing to read the opening pages. (Which is occasionally possible; many agents feel bad about saying no.) Then talk to those same writers a month or two hence, after those nice agents said no because — wait for it — they simply don’t handle that type of book.

“But I thought he liked me!” these rejected writers will wail. “We hit it off so well! It felt like we made a real connection.”

Perhaps you did, but at the risk of sounding cynical, a pleasant conversation at a conference is just a pleasant conversation at a conference; it’s not a commitment. For the sake of your own happiness, it’s vital to understand before you set foot in a pitch meeting that whether the agent likes a pitcher or not typically has very little to do with acceptance or rejection.

It’s nice if you get along, but remember, this is a business meeting, not speed dating. Despite what astonishingly many conference brochures imply, you’re not going to get signed on the spot, no matter how good your pitch is. Unless you happen to be a celebrity (in which case, why are you reading a blog about constructing a pitch? That’s what minions are for, is it not?) , no agent in her right mind is going to sign a client without reading a manuscript or book proposal.

As a writer, you should be happy about that: you want an agent to fall in love with your voice, don’t you? And weren’t some of you grumbling only yesterday about the unfairness of judging a book on a verbal pitch, rather than on the manuscript itself?

Besides, the agent you want for your work will not take on your project unless she thinks she can sell it in the current market with the connections she already has. So if she does not have a track record of selling books like yours to the editors who habitually acquire in that category, telling you so up front is actually doing you a favor, believe it or not. And although it won’t feel like it in the moment, so is explaining to you any difficulties books like yours are facing in the current literary market.

I’m sensing some disgruntlement amongst those of you who have pitched before (an improvement on panic and annoyance, certainly, but still). “But Anne,” these veterans of the conference wars protest, “that’s just an excuse to say no, isn’t it? There are plenty of books like mine on bookstore shelves right now, but I’ve had agents tell me that there’s no market for a book like mine. What gives?”

I’m very glad you brought this up, disgruntled protestors: many, many aspiring writers aren’t aware of the distinction between the current publishing market (what editors are looking to buy right now) and the current literary market (what’s occupying the shelves at your local bookstore). Books for sale to consumers right now were on the literary market at least a year ago — in most cases, more like two years — and since agents are seldom able to sell new clients’ books within a few days of signing them to an agency contract, any of those books by first-time authors were probably making the rounds of conferences and/or being queried three or more years ago.

Thus, what’s on the shelves right now isn’t necessarily the best indicator of the needs of the current literary market. An agent who is good at his job has to aware of both.

Which is, in case you were wondering, why agents tend to be so quick to reject what doesn’t fall within their sphere of influence. Since they are inundated with queries and pitches, it is in their best interests to weed out the absolutely-nots as swiftly as humanly possible — and although it is bound to be painful at the time, in yours as well.

Don’t believe me? Ask any author who has found herself spending a few years in the purgatory of a representation contract with an agent who didn’t have the contacts to sell her book, but still snapped up the book because it was in an at-the-time-hot book category. (Yes, it happens. Far more often than either the agented or agents themselves like to admit.)

So if an agent who doesn’t represent your kind of work rejects you — and this is equally true if it happens in person or in writing — be open to the possibility that it may not have anything to do with the quality of your writing or the idea you are pitching. It might just be a bad fit with that agent, or the agent’s current connections may not be looking for your kind of book.

Yes, no matter how beautifully it’s written. This part of the process is as much about practicality as about art.

I know it’s hard to accept it philosophically when your baby is rejected out of hand, but please bear the issue of fit constantly in mind while you are pitching and querying. Not only isn’t there anything personal about a bad-fit rejection — it does not even begin to be a fair test of how the book will fly with an agent who does represent that kind of work.

Allow me to repeat that, because it’s awfully important: a manuscript’s being rejected by an agent or editor who doesn’t represent that type of work is most emphatically not a viable test of its marketability amongst those who do.

Thus it follows with an elegant inevitability that if you want to know whether your book is marketable, you should pitch or query it only to those with whom such a test WOULD be a good indicator of how the publishing industry might view it. Or, to put it another way, the best way to avoid this kind of rejection is not to pitch or query your book to any agent that isn’t predisposed to be interested in it.

The same logic applies to pitch meetings with editors, by the way. No editor in the business acquires across every conceivable genre; in fact, most editors’ ability to acquire is sharply limited by their publishing houses to just two or three types of book. So it would be a waste of your pitching energies to, say, try to interest an editor who does exclusively mysteries in your fantasy novel, right?

Check before you pitch. Fortunately, at most conferences, gleaning this information is almost absurdly simple: virtually every conference that hosts pitching sessions will schedule an agents’ forum before the pitch meetings start, so attendees can hear from the agents’ very lips what they are there looking to acquire — and what kinds of pitches they most definitely do not want to hear. If you intend to pitch at the conference, do not, under any circumstances, skip this forum.

Yes, even if you were my rare prize student who went to the trouble of finding out prior to registering for the conference what the attending agents have been selling lately. Even for you, gold-star winner, attending the forum may have tangible benefits: since the publishing market mutates so often and so rapidly, the agent of your dreams may well be looking for a different kind of book today than last week. If so, she’s going to announce it at the forum.

Another solid reason to go hear the agents speak is — brace yourselves; this one is a trifle disillusioning — just because an agent is scheduled to attend a conference doesn’t necessarily mean that he will show up, particularly if the conference is a large one. Most of the time, it’s not the absentee agent’s fault. Crises come up at agencies all the time, so last-minute changes to the roster of pitchable agents attending a conference are common enough that veteran conference attendees regard it as the norm, rather than the exception.

Try not to think of this as rude; regard it as an opportunity. Chances are, someone on that panel is going to represent your kind of book; it may well be someone you had not previously considered. Keep an open mind, and listen well.

Speaking of pitching to editors, here’s another thing that any writer pitching at a North American conference absolutely must know: all of the major NYC publishing houses currently have policies forbidding their editors to acquire work by unagented writers.

Don’t believe me? Check their websites. For the adult book market, the policy is uniform. (Some YA imprints have different policies; again, it’s in your interests to check.)

This means, in essence, that the BEST that could happen if you pitched your book to an editor from one of these houses is that he might help you hook up with an agent. That’s rare, however. A far more frequent benefit: once you have independently landed an agent, it can give your book a slight advantage if your agent can say to an editor, “Oh, by the way, you met this writer at Conference X.”

Sort of changes how you view those much-vaunted conference appointments with bigwig editors, doesn’t it? Pitching to an editor at a major house might help your book in the long run, but it will not enable you to skip the finding-the-agent step, as so many aspiring writers believe. And although it’s somewhat counterintuitive, meeting with an editor at a smaller or regional house might be better for your publishing prospects than one from a major house: the former will generally have more leeway to pick up your book.

I’m bringing this up because in most of the flavors of common being-discovered-at-a-conference fantasy, an editor from Random House or someplace similar hears a pitch, falls over backwards in his chair, and offers a publication contract on the spot, neatly bypassing the often extended agent-seeking period entirely.

We all know the tune by now, right? Conference today, contract tomorrow, The Colbert Report on Thursday.

In reality, even if an editor was blown over (figuratively, at least) by a pitch, he might buttonhole one of the attending agents at a conference cocktail party on your behalf, and they might together plot a future for the book. That does occasionally happen (although it’s not nearly as common as it was ten years ago), but regardless, you’re still going to have to impress that agent before you can sign with the editor. And before you can impress either, the agent is going to have to request and read your manuscript. Although a surprisingly high percentage of conference brochures and websites tell attendees point-blank to bring copies of the manuscripts, just in case an agent or editor wants to read it on the spot, these days, that request is exceedingly rare.

Why? Have you seen what airlines are charging for checked luggage these days? Manuscripts are heavy; it’s almost invariably more convenient for the agent to have you mail or e-mail requested materials than for him to tote them home.

If it sounds as though some conference brochures have not been updated within the last decade, well, that’s not necessarily untrue. Frankly, I think it’s quite unfair to the editors from these houses that more conference promotional materials are not up front about the agented-work-only, considering that it’s hardly a secret. It’s common knowledge, at least amongst those already intimately familiar with the publishing market. Which means, incidentally, that most editors will assume that a writer attending the conference is already aware of it. It’s not as though the individual editor could change the status quo, after all, or as if he’s following the policy merely because he likes to taunt the hopeful.

Before any of you protest that at the last conference you attended, editors from the Big Five asked to see your opening pages regardless of your representation status, let me hasten to add that you are not alone: the we-accept-only-the-agented is most assuredly not the impression that most conference pitchers to editors receive. Unless they are asked point-blank during an editors’ forum how many of them have come to the conference empowered to pick up a new author on the spot — a question well worth asking at an editors’ forum, hint, hint — most editors who attend conferences will speak glowingly about their authors, glossing over the fact that they met these authors not in settings like this, but through well-connected agents.

See earlier comment about common knowledge. They honestly do think you know. It doesn’t mean that they can’t give you some valuable advice, or that pitching to them isn’t good practice. But trust me, no editor is going to jeopardize his job at Broadway by handing a contract to a writer his boss would throw a fit if he signed.

So why, you may be wondering, do editors from the majors attend literary conferences — and, once there, why do they request submissions?

This is an important question, because editors from the major houses request manuscripts from pitchers all the time, but not because they are looking to sign the author instantly on the strength of the book. Sometimes, conference organizers will insist that attending editors must agree to read at least a few pitched books; that doesn’t mean that those editors can waive their houses’ policies. In other cases — and editors talk about this one more than you might expect — they just want to get in on the ground floor if the book is going to be the next major bestseller.

No editor wants to go down in publishing history as the guy who passed on the next DA VINCI CODE or TWILIGHT, after all. It’s a gamble, pure and simple.

So even though they would almost certainly not in fact pick up the next DA VINCI CODE if its author did pitch to them at a conference, having a personal connection with the author is a great means of queue-jumping. If one of them is nice enough to you, you might tell your agent (once you hook up with one) that you want your potential bestseller sent to that editor first. Heck, if she’s nice enough to you, you might be gullible enough to insist that she gets an exclusive peek at it, so there cannot possibly be competitive bidding over the book.

Don’t laugh: it’s not a bad gamble, from their perspective. Aspiring writers have been known to get some strange ideas about loyalty owed to industry types who met them for a grand total of fifteen minutes once.

“But he liked me!” writers will tell their incredulous new agents. “We hit it off so well! It felt like we made a real connection.”

But deep in their steamy little hearts, those editors from major houses who ask you to send chapters will be hoping that you will land an agent before they get around to reading the manuscript they requested you send. If you are looking to pitch to an editor who might conceivably pick up your book right away, you are generally better off pitching to an editor from a smaller or regional house.

The overall moral: learning what individual agents and editors are looking for AND what their bosses will allow them to pick up (aside from the next DA VINCI CODE, of course) will help you target both your conference pitches and your queries more effectively. Everyone — not only you, but the agents and editors to whom you pitch — will be happier if you do.

Honest. Nobody concerned wants to break your heart gratuitously; it’s would be a waste of their scant bestseller-seeking time.

Getting a trifle depressed? Keep repeating to yourself: they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean. They’re doing it to fight their way to the book they can support wholeheartedly.

Again, as a writer, you really should be glad of that. Trust me: after you do hook up with the right agent for your book, you’re going to be happy that they’re so selective.

Yes, really. Keep up the good work!

Pet Peeves on Parade, part XXXIII, and Structural Repetition, part X: a parting glance before we move to pastures new

Are you still palpitating over that false suspense I managed to build up by the end of yesterday’s post, campers? Or is that heavy panting I hear all of you who are planning to give verbal pitches this summer tumbling onto my virtual doorstep, breathlessly eager to begin our long-anticipated Pitchingpalooza bright and early tomorrow?

Well, it probably won’t be bright and early, unless you are prone to measure such things by moonrise, rather than sunrise; tomorrow is going to be a rather full day. But I shall be launching our latest ‘Palooza, never fear.

“Um, Anne?” the more pacing-minded among you murmur, tapping your watches meaningfully. “Is it my imagination, or did you just extend the false suspense about today’s promised professional readers’ pet peeve by another two whole paragraphs by the simple expedient of digressing into another topic?”

Quite right, pace-minders — and you lengthened it by another paragraph through pointing it out. Now, I’m stretching it to four. Whee! We could keep this up for hours.

But we won’t, because we’ve all gotten the message by now, right? When our old pal, Millicent the agency screener, picks up a page 1, she expects the story (or argument, in the case of nonfiction) to get going right away. When the opening lines dither, evade, and generally avoid leaping right into the meat of the story, she has been known to become just a trifle impatient.

“What is this story about?” she fumes over her latte. “And why isn’t this writer getting on with it?”

Certainly an understandable reaction — and if it isn’t, I can only advise you to go back and read the first four paragraphs of this post again. Perhaps it’s the circles in which I move, but personally, I’ve never met a Millicent — or agent, editor, or contest judge, for that matter — who didn’t share this preference for a book’s opening to get on with it, already. Rarely, if ever, does one hear a professional reader say, “I liked that book, but do you know what would have made it better? A slower page 1. Heck, it would have benefitted from not beginning the central story at all until, oh, page 12 or so.”

I bring this up not only because a page 1 that drags is very frequently enough to trigger rejection — yes, even if the writing that lulls the reader along is beautifully constructed — and this will be my last post in our long-lingering Pet Peeves on Parade series. No, I’ve treated you to this last-minute admonition as a segue into one of the most important rules for a revising writer to remember: just as each authorial voice is individual — good authorial voice, anyway — so is each writer’s pattern of problems. Some very talented writers just can’t manage to get their stories started until page 34; others use and in every other sentence, and still others are purely incapable of remembering the difference between there, they’re, and their. Some rechristen their characters every thirty pages, then forget to go back and change earlier names; some meant to do background research on their protagonist’s mother’s job as a beekeeper, but never seemed to get around to it.

Yes, falling prey to any or all of these tendencies could result in Millicent’s shouting, “Next!” over your submission. You could waste endless energy worrying about that outcome. But rather than fearing her ire or resenting the professional reader’s notoriously sharp eye, may I make a suggestion for a better use of your time? Why not devote yourself to learning what your personal writing patterns are, and figuring out which ones you like enough to keep?

After all, there is no secret formula for writing success: what works for one story will be appallingly inappropriate in another, and vice versa. A thoughtful writer often experiments with a number of different voices, literary devices, and writing styles before settling on the best fit for her book. That’s healthy and a necessary part of a good writer’s learning process — hey, nobody is born knowing every craft trick in the book — but it’s vital to get into the habit of re-reading one’s own manuscripts (ideally, IN THEIR ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD, of course) with an eye to figuring out which of those experiments are worth incorporating into the book’s overall voice.

Why? Chant it with me now, those of you who have been intrepid enough to follow this series all the way through to the bitter end: because the hallmark of a really good authorial voice is consistency.

That’s not going to happen all by itself, you know — but you’d be surprised at how many submitters seem to act as though it would. As Millicent would be only too happy to tell you if you take her out for a latte (you think it’s easy to stay awake through all of those slow openings?), submissions and contest entries that begin in one voice and switch to another 2, 10, or 100 pages in are almost as common as manuscripts that have no distinctive voice at all.

It may seem self-evident, but in order to clarify your authorial voice or make it consistent across a manuscript, you’re going to need to recognize what it is. How are you going to know what’s good about your writing if you don’t read it? And reread it with each subsequent draft? Not only to catch your personal pattern of mistakes, but to learn what you sound like at your best.

“That’s a lovely sentiment, Anne,” the clock-watchers we met above chime in, “and I’m sure it’s practical advice, well worth heeding. But haven’t you also just distracted us from the fact that you STILL haven’t filled us in on the identity of the Millicent-baiter you teased us about on Monday? Jeez, Alfred Hitchcock himself would have revealed the culprit by now.”

Quite right, pacing-minders. The notorious species of structural repetition that causes professional readers to gnash their teeth and mutter under their breath is — wait, Millie, put down that ice pick! Help! Hel…

Just kidding. You watch-tappers didn’t think you were going to walk away unscathed after the Hitchcock crack, did you?

Actually, one eagle-eyed reader delved into her own manuscript and diagnosed this dreaded form of repetition for herself. Kudos to intrepid Anne A. for bringing it up in the comments a couple of months back:

I’d been looking back at my writing and trying to get rid of my characters’ excessive nodding, shrugging, and looking…especially looking. I’m having a lot of trouble with the looking.

I’ve found that I tend to use looking as a cue in the dialogue for whom a particular phrase is targeted; that is, there are four or five characters standing around and if one character says something directed specifically to another (e.g., “Can you fight?”), I have the speaker look at the target first. I’m finding these terribly difficult to get rid of, because without them the conversation makes little sense.

Any advice on how to handle this? It appears I cycle through, in decreasing frequency: “looked to”, “turned to”, “said to”, and direct address by name. I have a terrible feeling that all of these sound far too repetitive.

We have a winner: looked is one of the most frequently repeated words in manuscript submissions. If I had a nickel for every time I had spotted look, watch, saw, etc. on the manuscript page, well, I’d have a heck of a lot of nickels.

I’m not talking about enough to buy my own publishing house, mind you. Don’t be ridiculous. I’m talking about enough nickels to build a publishing house from sub-basement to rafters entirely out of the things.

Why is look so pervasive? Well, aspiring writers rely upon it, and upon vision-related verb phrases in general, quite heavily, and not always because most human beings glean most of their information about the world around them through their eyes. Often, characters — particularly protagonists — will look things as a means of introducing those things into the narrative. Essentially, the character’s eyes act like a laser pointer, directing the reader’s attention someplace specific. Lookee:

“Oh, I give up,” Albert said crossly. “I’m tired of trying to find that last Easter egg. It can rot, for all I care.”

Sharon cast her eyes around the room, taking in the disordered bookcase, the emptied-out desk drawers, and the overturned couch. She saw no trace of an eggshell of any sort.

Effectively, Sharon is acting as the reader’s eyes in this passage: she moves her eyes, and we are shown objects. Although she is acting, she is passive; she’s not commenting upon those objects — say, drawing the conclusion that Albert is not a particularly well-organized searcher or that the hotel’s maid is likely to find his pastime annoying — nor is she changing the situation through doing anything like knocking over a bookcase herself. She’s not so much advancing the scene as allowing herself to be used as a narrative device.

That’s good news for the self-editor, believe it or not. Instead of showing us the room via a seeing-eye Sharon, the reviser can radically reduce the number of looking references by simply showing what is in the room. That would free up Sharon to engage in activities of her own.

Albert sat in the midst of chaos of his own making. He had disordered the bookcase, emptied out several well-packed desk drawers, and upended the couch. “Oh, I give up. I’m tired of trying to find that last Easter egg. It can rot, for all I care.”

“And I’m tired of cleaning up after you.” Slowly, Sharon withdrew a brace of pistols from her fashionable purse. “We duel at dawn. The maid has offered to be my second.”

Another popular use for looking verbs is to remind the reader from whose perspective she’s approaching the story. This is particularly common in first-person or tight third-person narratives. As in:

I looked at the beautiful blue sky and the hopeful buds on the green trees; they made me sad.

That’s one way to alert the reader to the existence of the buds on the trees and the beauty of the sky — which is, we are told explicitly, blue, as opposed to all of those other colors beautiful skies are always sporting — but it’s not the only narrative possibility, and usually not the most imaginative one. It also slightly blurs the author’s intention: is the reader supposed to concentrate upon the fact that the trees are budding hopefully, or the fact that our narrator saw the buds and projected hope onto them?

Even if the image hitting the narrator’s cornea actually were the most important aspect of this particular sentence — in this example, it isn’t — often, the point of the protagonist’s looking at things is not the action itself, but to alert the reader that the objects being seen exist. Unless this device is used very sparingly, though, most readers will tire pretty quickly of being told over and over again that the protagonist is — stop the presses — seeing or noticing everything around her.

Hard to blame the reader for that, you must admit. From his point of view, it’s self-evident: the object is present in the environment, so naturally, the protagonist sees it. So?

Millicent’s reaction, predictably, is quite a bit less forgiving. “Stop telling me over and over that the protagonist is seeing things!” she will mutter, reaching for her third latte of the afternoon. “You don’t need to keep reminding me of the narrative perspective!”

So what’s a reviser to do with this type of Millicent-annoying look? Cut ‘em without mercy. With a little careful planning, it’s almost always possible simply to have stimuli external to the protagonist just show up, without reminding the reader that the players in the scene have seen them or having the protagonist acknowledge their existence.

Fringe benefit: because this approach encourages the things in question to be more active, the result is often a more vibrant narrative. Take a peek:

The sun shone in a cloudless sky, sending a caressing warmth to encourage the hopeful buds on the green trees. Their very exuberance made me sad.

Anne A’s concern sounds like combination of these two types of looking patterns, a mélange that used to be quite widespread in YA and many categories of genre fiction. In this combo, not only do the characters’ eyeballs serve as the narrator’s means of calling the reader’s attention to something in the physical environment as a sort of, “Hey, you — notice at that!” substitute — those busy, busy peepers also provide the transition between description (often presented as the result of observation) and the next set of actions.

What might that look like on the page, you ask? Let us turn to our next example. While I’m at it, I’ll toss in a little name repetition, since Anne A. mentioned that it was one of her personal bugbears.

Helene looked around the room. Not much there; the occupants must have moved out in a hurry. Suddenly, she saw a glint of silver on the mantelpiece.

She turned to Karen. “Look, Karen! Could that be Aunt Monica’s long-lost broach, the one we have been seeking for hours? If it is, maybe we will be able to figure out how to open its secret compartment and find the combination to the wall safe our beloved aunt told us three times a week throughout our collective girlhood was stored there.” She looked to her cousin for confirmation. “Well? Is it her broach?”

Karen picked up the round pin, examining it. “Possibly, Helene. Strange…”

Helene looked at her cousin expectantly. “What’s strange?”

Karen glanced nervously back toward the door. Did she hear movement out there? “Oh, that the search party, the militia, and the bloodhounds would have missed its being in such an obvious location.”

As you may see — looking verbs are addictive, aren’t they? — it’s not difficult for this type of looking to turn into Hollywood narration, dialogue in which the speaker tells the hearer things both parties already know, purely to convey the information to the reader. Like most dialogue plagued by this phenomenon, this passage benefits from trimming it. All of that visual activity could easily go, too, making room for some more revealing details or more action. (Why didn’t Helene pick up the darned broach herself, if she was so interested in it?) Also, if we really put our editorial minds to it, we could probably stop our heroines from squawking their names at each other constantly like hyacinth macaws.

The room’s dark wood paneling emphasized how quickly the former occupants had decamped. Dust outlines showed where a sinuously curved sofa, an ornate-footed chair, an old-fashioned two-sided partner desk had rested for decades. Only the mantelpiece seemed to have been cleaned within the last year. Silver glinted against the mahogany.

“Aunt Monica’s broach!” She dashed across the room, but Karen beat her to it.

Her cousin ran her fingertips across the polished surface. “How could it be this shiny, if it’s been lying here for a year?”

Helene completed the thought: “And why would everyone else who’s traipsed through here miss it? This was planted!”

Another tendency to keep an eye out for (oh, you think it’s easy to keep coming up with these?) is looking used as a stand-in for other, more interesting activity. It’s indigenous to recently revised manuscripts, as a means of identifying speakers without cluttering up the dialogue with all of those tag lines that graced the first draft. Unfortunately, not every alternative to he said makes for particularly scintillating reading.

Art looked askance at his adopted brother. “You’re not afraid, are you, Kay?”

Kay glanced at the dragon breathing fire nearby. Surely, any sane human being would be afraid. “Not if you will hand me that sword over there on your right. No, farther, next to the tumbledown shack in which that strange old man lives. That’s it, right next to the bronze chicken our grandmother smelted in her dotage. Oh, now you’ve gone too far. Don’t you see it there, beside that gently rippling stream?”

Art recoiled at the sight of it. “You mean the sword stuck in the stone?”

Here, the narrative falls into another Millicent-annoying trap: presentation of the physical environment not via explicit description, but by talking about it as though the narrator (or in this case, the character Kay) and the reader were watching a film of the scene together. Rather than giving us enough detail to be able to picture it as the writer imagines it, we’re left to guess what type of landscape could possibly contain all of those disparate elements.

And why might that narrative choice irritate Millicent? Sing it out loud and clear, campers: it’s the writer’s job to convey a sense of place, not the reader’s job to fill in descriptive details.

Another extremely common use of looked is as a substitute for showing emotional reactions. As any Millicent who has been at it for a while knows to her cost, aspiring writers just love having characters look at one another instead of evincing a more revealing response to something that has just happened.

All of a sudden, the wind chime over Violet’s left shoulder began ringing violently; Llewellyn’s chair seemed to be slipping sideways beneath him. They looked at each other.

“What’s happening?” Violet cried.

Doesn’t add all that much to the scene, does it? That’s because from the reader’s perspective, the mere fact that Violet and Llewellyn chose that moment to train their eyeballs on each other isn’t all that illuminating. Described this flatly, it’s such a generic act that mentioning it doesn’t either advance the plot or reveal character. It begs the question: how did they look at each other? Why did they look at each other?

Okay, so that was two questions. Here’s a third: is there something else that one or both of them could do or say here that would do a better job of advancing the plot and/or revealing what these people are thinking or feeling in this particular moment?

And, of course, there’s the ever-popular self-sufficient glare:

Not looking where he was going, Armand tripped over Patrice’s extended feet. She shot him a look.

Again, what kind of look? What did she intend it to convey, and was it in fact an accurate external representation of her internal mental processes? And while we readers are asking so many questions, why on earth didn’t the writer save us all this trouble by coughing up a substantive description of a meaningful response in the first place?

Be on the lookout, so to speak, for versions of she looked away, a sentence widely used as shorthand for a character’s conscious attempt to avoid conveying emotion to another character. While flesh-and-blood people do actually look away from one another from time to time, and for that very reason, this phrasing, too, can start to feel pretty redundant if characters do it very often.

At the risk of giving away a trade secret, looking away is also not usually the most interesting reaction a character can have to a stressful situation. Frequently, this action is a drama-killer, a means of allowing a character to avoid a direct confrontation. That may be desirable in real life, but since Millicent likes to see conflict on every single page of a novel or memoir — you knew that, right? — do you really want to squander a golden opportunity for injecting more of it into your story?

In short, you’re going to want to take a close look at all of those looks, evaluating on a case-by-case basis. Each time it appears, ask yourself: is this an effective way to convey the meaning I want to the reader, or is this just shorthand? Is it a stand-in for something else, a more revealing action, perhaps, or more interesting possibility? Would the plot or characterization would benefit from a different kind of sentence?

What you should most emphatically not do, however, is simply do a search for the word and cut every use indiscriminately. You’re going to want to exercise your judgment — always bearing in mind, of course, that the reader cannot read your mind, and thus may not interpret shorthand in quite the way you intended. You can’t blame her for that: since all she knows about the story you are telling is what the narrative shows and tells her, if you don’t fill in the details, she has to rely upon her imagination.

Don’t make me start the chanting again. You know the tune by now, right?

Remember, too, that what might work perfectly well in an individual sentence may well become a distracting pattern over the course of a paragraph, page, or even scene. Look is a sneaky one; it is used in so many context to mean so many things. To sharpen your eye to its many means of imbedding itself in text, let’s take a gander at few frolicking in their natural habitat.

He looked at me passionately. “But I want you to marry me, Mary!”

Quickly, I looked down at the fringe decorating my skirt. “I think you should go, Didier.

“Go?” He gave me a look of disbelief. “Didn’t you hear what I just said?”

I looked up. “Didn’t you hear what I just said?”

Taken individually, each of these uses of look is perfectly legitimate. But the problem here isn’t just the word repetition — it’s that looking is acting as a stand-in for a whole lot of potentially interesting human interaction. Over and over and over again.

Don’t look away — we already know what do in this situation, right? When confronted with characters merely looking in response to stimuli, we ask: could they have more character-revealing (or situation-revealing) responses?

The possibilities are endless, of course — which is precisely why I’m a big fan of this particular revision strategy; it can open a simple scene up in some fascinating ways. For instance:

He kissed my hand passionately. “But I want you to marry me, Mary!”

I abruptly became absorbed in studying the fringe decorating my skirt. “I think you should go, Didier.”

“Go?” His tone implied that I’d just asked him to leap off a fifty-foot cliff. “Didn’t you hear what I just said?”

So much for sparing his feelings. “Didn’t you hear what I just said?”

Is everyone comfortable with the prospect of tackling all of those looks in context, retaining some, and coming up with interesting and creative substitutes for others? Good. Now that you’ve started thinking about revising with your reader’s reaction in mind, let’s go back and apply the principles we’ve been discussing to the problem of proper noun repetition in a manuscript.

Oh, did you think that you were through with practical examples, because we were so close to the end of this series? Not a chance — over the past few weeks, we have established a method for dealing with word repetition. Now that we have added the last tool, placing ourselves behind the reader’s spectacles in order to figure out whether the over-used word in question is serving the narrative well, to our writer’s tool belt, aren’t you just dying to trot out the whole set of wrenches?

I’m going to take that look you’re all giving me as a yes. Perhaps if I’m really lucky, you’ll exchange glances. Maybe even meaningful ones.

Suppose for a moment that in mid-revision, you have suddenly become overwhelmed with doubt: have you been over-using proper names? Rather than panic in the face of such a dreadful possibility, you know precisely what to do: first, ascertain just how many of the darned things there are in your manuscript, so you may see just how serious the problem is — and where to begin to attack it.

So you, wise soul, print up a hard copy of your manuscript, pull out your trusty highlighter pens, and mark every time a character’s name appears, dedicating one color to each character. After highlighting up a storm for a chapter or two, you go back and flip through the pages. If a single color appears more than a couple of times on a page, you know that you might want to see where you could trim.

This test, which can be used to diagnose any suspected repetitive pattern in a manuscript, will reveal the most about Millicent’s probable reaction if you begin marking on page 1, of course, rather than at some random point in Chapter 12. If you can only find time to do a few pages, though, you might not want to start marking on page 1. A good, quick check on your name-usage habits is to highlight a two-person dialogue between major characters from the middle of the manuscript.

Why a two-character scene, you ask? See if this pattern seems at all familiar:

”I’ve never seen that giant centipede before,” Tyrone lied. “It just crawled into the house, Mom.”

Angela placed her fists upon her ample hips. “I suppose it opened the back door by itself?”

“It certainly has enough legs to do it,” Tyrone said, examining it. “Or it could have crawled through the keyhole.”

“Next you’ll be telling me that the cat is the one who has been opening the kitchen cabinets,” Angela retorted.

“I’ve seen her do it!” Tyrone insisted.

Angela placed her hand upon his head. “Tyrone, I hate to break it to you, but cats don’t have opposable thumbs. Neither do centipedes. So unless you’re harboring a chimpanzee I don’t know about, I’m going to assume that human hands did all these things.”

The boy cast a nervous glance at his closet door; did Mom know about Archie? “If you say so.”

Did you catch the patterns here? If you immediately said, “By gum, a skimming reader’s eye might mix up Angela and Archie, since they both start with the letter A,” give yourself a gold star for being able to remember that far back in this series. Take another star out of petty cash if you also murmured, “This writer is identifying speakers far, far more often than necessary. I wonder if the same pattern persists throughout the manuscript?”

In this excerpt, the pattern is clear, right? In case those baleful looks you’re giving me mean no, let me ask a follow-up question: how do we know that this scene doesn’t really require this many tag lines?

After the first set of exchanges, there really isn’t any doubt about who is speaking when, is there? So why does the reader need to be reminded so frequently who is who, when the speeches are alternating in a predictable rhythm?

The over-use of tag lines is quite pervasive in submissions, and for good reason: like over-abundant proper names, aspiring writers often believe that they reduce confusion. But to professional eyes, the author of the example above has apparently invented unnecessary opportunities for repeating her characters’ names.

Be on the lookout, too, for frequent use of relational terms as substitutes for names: her mother, my brother, her boss. Often, writers who lean heavily upon name usage will pepper their manuscripts with these, too — and again, physically marking them in the text is generally the best way to figure out if there’s too much pepper in your manuscript.

Okay, so that was a bad joke, but it was intended to soften a hard reality: until repetitions of these phrases are actually highlighted on the manuscript page, it’s well-nigh impossible for most aspiring writers to understand fully why this particular type of repetition drives the pros mad. Relationship repetition may seem merely descriptive or innocuous to a casual reader, but it reduces professional readers to apoplexy; they read it as the writer’s insecurity about the reader’s caring enough – or not being smart enough — to remember how these people are related.

Speaking of over-reactions: “Criminy,” Millicent has been known to mutter. “Is there a REASON you feel the need to tell me three times per page that Roger is Yvette’s son?” Do you think I have no memory at all?”

Sound at all familiar?

In this instance, I think Millicent has some justification for feeling that the writer is talking down to the reader. Unless you are writing a story that will be published in serial form, as so many of Dickens’ works were, it’s not necessary, and can be downright annoying, to keep referring to a character by her relationship to the protagonist.

Especially when, as often happens, the reader is presented with the relationship from several different perspectives. As in:

Brenda looked up at her mother. “Are you sure he’s dead? Couldn’t it be another false alarm?”

Mona cradled her husband’s blue-tinted face in her wrinkled but bejeweled hands. “You’re thinking of my last husband, Martin, the swimmer. Bert’s not capable of holding his breath this long.”

“I didn’t say he was faking it.” Brenda lifted her stepfather’s lifeless arm, dropped it. “I’m just saying that there’s a big difference between comatose and dead.”

“Fine.” Mona kicked her purse at her daughter. “Root through there until you find my compact, and hold the mirror under his nose. If he’s alive, it’ll fog up.”

“For heaven’s sake!” Millicent will be crying by this point in the manuscript, startling fellow screeners in adjacent cubicles. “If Mona is the mother, OF COURSE Brenda is the daughter! What do you think, I’m an idiot?”

Generally speaking, the formal relationship between two characters, particularly if one of those characters is the protagonist, needs to be mentioned to the reader only once in a chapter, at most. If it’s a significant relationship, it may well need to be brought up only once in the book, unless there honestly are issues of mistaken identity involved.

Otherwise, try giving the reminders a bit of a rest.

While you have your marking pens out, it’s not a bad idea to check your submission pages for other instances of phrase repetition as well. I’m not talking about pet phrases here — come on, admit it: every writer has a few phrases and words he likes enough to reuse with some frequency — but overworked nouns and descriptive phrases. Those have a nasty habit of offending the professional eye, too.

You’d be astonished at how much the repetition of even a single verb in two consecutive sentences, for instance, can make a manuscript seem less interesting. Especially — and this is almost impossible to catch when editing on screen, but genuinely irksome to see on a printed page — if the same word or phrase begins or ends two or more sentences in a row.

If you are clever and professional-minded enough to scan your manuscript IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY and OUT LOUD (gee, where have I heard that advice before?), it will immediately become apparent why: it reads as though the point of the paragraph is to get through the information within it as quickly as possible, rather than to write about it as beautifully as possible.

In a race run amongst the stylish, my friends, even a couple of lines that fall down on the job can cost you a head start. You’re in this to express yourself marvelously: try to be consistent about it, but use your best judgment on a case-by-case basis.

That’s such a pretty thought that I am going to sign off here for the day — and the series. Next time, it’s on to the rigors and joys of pitching. Keep up the good work!

Pitchingpalooza has arrived!

That’s right, campers: it’s time to crank up the ‘Palooza machinery once more. This time, by popular request, I am going to spend the next few weeks to run through the tricks, tactics, and strategies for constructing and delivering a verbal pitch for a manuscript. And the masses rejoice!

Okay, so wild cheering is not the typical writer’s first response to the prospect of giving a face-to-face pitch to a real, live agent or editor. More often, the response wavers between guarded optimism and wild, insensate terror, seasoned with a healthy dash of Wait — why am I doing this to myself? Why don’t I just query instead, and thus avoid the hair-raising possibility of getting rejected in person?

It tends to be a pretty complicated reaction, in short. Even those wouldn’t be caught dead signing up for a pitch session feel their blood pressure rise at the very notion of it. Heck, sometimes even a simple “So what do you write?” at a cocktail party can induce stuttering, fainting — or, still worse, an apparent inability to describe a perfectly straightforward plot in under 45 minutes.

Given that writers are, let’s face it, communication-oriented people, the near-universality of reluctance to talk out loud about our work — at least briefly and in marketing terms — is a trifle puzzling. as thoughtful and intrepid reader Robin put it recently:

I won’t be pitching at conferences anytime soon, but I can still use help on this. Even though I’ve written a multitude of ever-shorter-pitches, whenever a hapless friend asks what I’m writing, they’re in for a long rambling ride. If I were to meet an agent in an elevator, I’d—well, it wouldn’t be pretty.

How do we make it sound conversational without being wordy? Surely they don’t want us to just memorize our back-cover copy? (Or do they…?)

Robin’s cut to the crux of the matter: most potential pitchers assume, wrongly, that what a verbal pitch entails is not a short, pithy, entertaining description of what the book’s about, who the target audience is, and what the book will offer to those readers that nothing else on the market currently does (for nonfiction) or a brief, fascinating introduction of the protagonist, the conflict or challenge s/he faces, and what’s at stake (for fiction). Instead, they believe that what they should do is spout promotional copy.

Which frequently comes as a surprise to agents and editors, frankly: why, they wonder, is this complete stranger boasting about this story, rather than telling me what it is?

What’s wrong with pitching a book the way a publisher’s marketing department would on a dust jacket? That’s promotion, not description; in essence, it’s a review. Listen:

Hello there, agent of my dreams, I’ve got this great book idea, something that half the women in America can relate to strongly. It’s the deeply moving yet humorous tale of a beautiful but insecure woman with family problems — her stepmother hates her, so she turns to a series of men for support while she waits for Prince Charming. Because it speaks to issues that plague many women, it’s a natural for Oprah…Hey, where are you going?

This is brief, you must admit, but it suffers from two rather serious drawbacks as a pitch. First, it tells the agent what to think of a book she hasn’t yet read: it’s a great idea, it’s moving and humorous, it’s a natural for Oprah. None of this is credible: professional writers don’t review their own books, for the exceedingly simple reason that they cannot be impartial about it.

So why would an agent pay the slightest attention to a pitcher’s unsubstantiated claims about her book’s wonderfulness?

What’s the second problem, you ask? Let me turn around and ask you a couple of questions: what kind of a book is it? To which already-existing group of readers might it appeal, and how is it different from anything else on the market? Who is the protagonist, and why is she inherently interesting enough for a reader to want to follow her for 400 pages?

Let’s face it, a pitch that does leaves all of these questions unanswered has not done its job very well. (Half the women in America is not a serious description of a target demographic: it’s a wild guess.)

Some of you still are not convinced that the back jacket approach isn’t working, are you? Okay, consider the most salient question of all: what is this book about?

“How am I supposed to know?” many a potential pitcher demands defensively. “I haven’t read the book.”

Exactly the objection the agent is likely to raise, as it happens, but not one that I’m prepared to accept at the moment. Why? Well, I’m pretty darn certain that at some point in your life, you actually have read the story I pitched above. Or at least had it read to you.

Give up? It’s Snow White. Don’t feel bad if you didn’t catch it, though; the agent probably wouldn’t have, either, based on the vague, self-promoting pitch.

“But Anne,” shy writers everywhere point out, “none of this has anything to do with the book in question, does it? I want my manuscript to be judged on its WRITING, not whether I can resist the urge to review my own book — and certainly not on whether I can describe it in thirty seconds. Since anyone who has ever sat through a public reading could tell you that there’s no necessary correlation between being able to produce a readable manuscript and being able to talk about it effectively in front of others, why on earth would I want to put myself through such a stressful experience?”

You make a pretty good point, shy ones. If you’re like most aspiring writers, the very idea of sitting down across a table from a real, live agent or editor and making a verbal argument in favor of your manuscript’s marketability probably ranks right up there with getting a root canal or leaping in front of a speeding car in order to rescue a wandering toddler: necessary, but not something a sane person free of masochistic tendencies would want to do just for fun.

I can, however, give you two very, very good reasons that every sane aspiring writer owes to himself to at least consider to either signing up for a pitch session or sitting down and coming up with a pitch as if he were. First, a successful pitch allows you to skip the querying stage of agent-seeking. .

How so? Well, if you pull it off, you move straight to the submission stage — and given how high a percentage of queries get rejected this days, are you certain you wish to sneeze at that? Try to think of a pitch as an in-person query letter, given in an environment that lets the agent or editor hearing it know without your having to say so that you’re a professional enough writer to come to a conference and learn something about your craft.

Second, learning to pitch well will help you write better query letters. Yes, really. You’re going to have to read the rest of this series to find out how and why, but you may take my word for now that it’s true.

Third (yes, I know that I said there were only two, but I’m tossing one in for free because I’m a generous person), if you’re going to make a living as a writer, you will undoubtedly end up having to pitch your work verbally at some point, anyway, if only to your agent before you start a new book project. It’s a professional skill that every career writer is expected to have mastered, so grumbling about it isn’t going to get you out of it.

Sorry to be the one to break it to you.

Will you learn to love it? Probably not. Learning to survive it with your dignity intact might be a more reasonable long-term goal. But hey, in a situation where plenty of writers feel as though they’re wearing a bright red clown nose and speaking in tongues, for all the impact their pitch seems to be having on its intended recipient, doing a basic good job and walking out feeling good about yourself and your book is nothing at which a first-time pitcher should be sneezing.

You seem to be doing that a lot today. Bless you.

To that laudable if not especially spectacular end, this series will be geared toward the nitty-gritty of that most dreaded of writerly self-promotional exercises, the verbal pitch, a light-hearted exercise wherein an aspiring writer sits face-to-face with someone who has the power to get his book published — typically, an agent or an editor who keeps glancing at her watch — and tries to convince that intimidating soul to take a gander at some actual pages before making up her mind whether she thinks the book is marketable or not.

What about that might make a normally courageous person blanch and want to run, screaming, toward the nearest large, dark cave, eh?

As is true of writers’ conferences in general, quite a bit of the stress inherent to pitching lies in unrealistic expectations of what might happen — on both the bad and good extremes. The average writer tends to waltz into a conference with high expectations and a nervous stomach, mentally toting a fairly hefty wish list: to meet the agent of his dreams, who will fall flat on the floor with astonishment at his pitch and sign him on the spot; for an editor at a major publishing house to be so wowed that she snaps up the book practically before the writer finishes speaking, and to be whisked off to New York immediately for literary cocktail parties and glowing adulation.

Could the New York Times’ bestseller list be far behind? The book would have been a natural for Oprah, if she were still on the air.

It’s a lovely dream, certainly, but this is not what actually happens. Yes, even if you give your pitch perfectly. So strolling into a pitching situation believing that instant contracts are even possible, let alone the norm and the only reasonable standard of conference success, is bound to end in tears.

Call me zany, but I don’t like to see a reader of mine sobbing in a hallway, convinced that he’s blown his one big chance just because an agent actually wants to read a manuscript before flinging her arms around a writer and shoving a contract into his hand. So let’s begin this series with a few cold, hard facts, to set the record straight:

*No credible US agent will sign a writer before having read the book in question, or a proposal for nonfiction. (In other parts of the world, this is not always the case.)

*All of the major U.S. publishing houses have strict policies against acquiring books from unrepresented writers (although a couple do run competitions for that purpose), so even if that editor from Simon & Schuster just adored your pitch, there would be significant structural impediments to his signing you to a three-book contract on the spot.

*Even agented works often circulate for months or more before they are picked up by publishers, so speed of sale alone is not generally considered the best measure of literary success.

*There is generally at least a year-long lapse between the signing of a book contract and when that book appears in bookstores. More often, it’s closer to two.

Translation: even for writers who actually are pitching the next DA VINCI CODE, the process takes a heck of a lot longer than the average conference-goer expects. Even authors of brilliant, super-marketable books do not typically experience the conference fantasy treatment.

At most, a great book well pitched will garner an array of, “Gee, that sounds terrific. Send me the first 50 pages,” requests. Yet even with a flurry of initial enthusiasm, months often pass between initial pitch and requests to represent.

It’s important to realize all of that going in. Otherwise, pitching at a conference will almost inevitably feel like a tremendous letdown.

Or, still worse, like a sight-unseen review of your writing talent. Which, as the shy grumblers above pointed out, is a trifle bizarre, when you think about it: how precisely could any agent or editor, no matter how gifted, determine whether someone can write without actually reading anything she’s written? Telepathy?

Worst of all, a belief that the truly talented will necessarily be signed and sold within a matter of nanoseconds leads every year to that oh-so-common writerly misstep, rushing home to send out requested materials within a day or so of receiving the request — and realizing only after the fact that since the mad rush to get the manuscript out the door before that agent or editor changed her mind about wanting to see it meant sending it out without reading the submission IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD.

I can sense my long-time readers of this blog shuddering at the ghastly fate that tends to greet such hastily sent-off submissions: “Next!”

For those of you who are not yet cringing, let me ask you: how would you feel if you realized only after you’d popped a requested manuscript in the mail that there were four typos on page 1? Or that the margins were the wrong width? Or that you’d forgotten to change your memoir protagonist’s name back to your own after you’d changed it for a blind contest entry?

Oh, good — now everyone’s shuddering. Remember that creepy feeling running up your spine, and don’t even consider sending off requested materials without a thorough review. A request for pages is not going to vanish as soon as the agent forgets your name. You have time to proof the darned thing.

But that didn’t convince all of you, did it? “Yeah, right, Anne,” the complacent say. “I understand that you need to say this so the run-of-the-mill illiterate bothers to spell-check his manuscript before submitting, but I’m a smart person. My manuscript was in good shape before I signed up for the conference. So I can safely ignore what you’ve just said, right?”

Not so fast, smarty-pants: intelligence is no barrier to typos. Don’t believe me? Okay, let me share an anecdote that reality was kind enough to provide just the other day.

Not to boast like back jacket copy, but I graduated from what is widely considered one of the best universities in the world — fellow alumni would say that it is THE best, but what would you expect them to say? — so the ranks of its alumni are well populated with readers who, like me, don’t consider adherence to the rules of grammar and time-honored ways of spelling things optional. These are folks who know how to use a semicolon and aren’t afraid to use it. So when one of the undergraduate clubs sent out an e-mail the other day, asking alumni to sign up for an online newsletter, I was shocked — shocked! — to see that it was crammed to the gills with what I charitably assumed were typos. Nouns were capitalized that had no business being capitalized; the next-to-last sentence just stopped in the middle.

As I am rather fond of the club in question, I took the time to respond to the e-mail, not so much to point out the vast array of errors unbecoming a Harvard man as to alert undergraduates probably not much accustomed to trying to raise money from crusty old alumni like me to the very, very high probability that educated people would take umbrage at said errors. I said it gently, in the hope that they might actually pay attention, rather than brushing me off, suggesting that perhaps they might want to proofread their next missive before hitting the SEND button.

The undergraduate who took the time to respond (surprisingly politely) did in fact promise to mend the group’s spelling. However (he pointed out in his own defense), four members and two administrative offices had signed off on the wording before it was sent, so they had every reason to believe that it would pass muster.

I knew instantly what had happened — as would, incidentally, any professional reader who has been handling manuscripts within the last ten years. Any guesses? (Hint: the undergraduate was almost certainly telling the truth.)

Give yourself a gold star if you said that each of the proofreaders read the letter on a computer, rather than IN HARD COPY; it’s substantially harder to catch errors that way, since backlighting tempts the human eye to skim. (Which is why, in case you’d been wondering, e-mail recipients so often send back non-responsive answers; it’s just harder to absorb nuances on a screen.) And give yourself seven gold stars if you added that the sentence that ended in the middle was probably the result of someone’s having started to edit the sentence, but getting distracted in the middle of doing it.

Think you’re smarter than the people who collaborated on that message? Even if you are, it’s not enough to make revisions; a sensible submitter proofs requested pages IN HARD COPY, IN THEIR ENTIRETY, and preferably OUT LOUD before mailing them, to catch precisely this type of mistake. Or hitting the SEND key.

But I seem to have digressed, haven’t I? Allow me to veer back to my original point: realistic expectations about what pitching success does and does not mean, as well as how it would serve you best to respond to the various contingencies, can save you a lot of grief.

So what would be a realistic set of goals for a conference? An excellent choice would be to embrace the suggestion I made above: use the conference to skip the very annoying and time-consuming querying stage and jump directly to a request to read your manuscript.

What would working toward this goal look like in practice, you ask? Pitching your work to at least one agent who has a successful track record representing books like yours, with an eye to convincing at least one agent ask you to mail a submission would be even better.

As would having an editor who is empowered to pick up new writers ask to see part or all of the book, or pitching to every publishing professional at the conference who deals in your kind of work. And let’s not forget the less marketing-oriented goals, such as learning a great deal from good seminars. (Although, let’s face it, not all conference seminars are equally scintillating; it’s not all that uncommon for speakers to be far, far more interested in pushing their own latest books than providing concrete assistance to those looking to get their own published.)

Or — and too many conference-goers forget to add this to their to-do lists — making connections with other writers, established AND aspiring, who write what you do. Amazing mutual support groups don’t just happen, you know; they are often built over years.

If you can pull any or all of that off, you will have achieved conference success, by my standards. It’s not as sexy as the fantasy version, I know, but eminently doable — and definitely worthwhile for your writing career. After all, skipping the querying stage can cut years from your agent search; think of every pitching opportunity as one less raft of a dozen query letters you are going to have to send out.

Feeling a bit better about pitching now? Excellent.

Truth compels me to mention that your chances of pitching successfully will be SUBSTANTIALLY higher if you do a bit of prep work before you go. But never fear: over the course of this series, I shall be guiding you though the steps you need to take in order to walk in confident and prepared.

Fringe benefit: these steps are very useful to marketing any book, anywhere, anytime. If you invest the hours in developing these skills and materials (oh, yes: I’m going to be giving you writing assignments), you will not only be able to pitch your work verbally; you will be able to talk about it like a pro AND transplant your pitch to your query letters.

Don’t tense up. You can do this. But it is going to take some work.

I could sign off for the day at this point, but let’s get started right away: the first step to a successful pitch is to understand your book’s market appeal.

Please stop gnawing your nails — this is a perfectly reasonable thing for an agent to want to know. Who is your target reader, and why will your book, out of the tens of thousands a good agent will see this year, satisfy that reader like nothing else currently on the market? In order to either pitch or query your work successfully, you’re going to want to come up with at least provisional answers to these questions.

The second step to a successful pitch, as for a successful query, is to be familiar with the work of the person to whom you will be pitching. Find out what that agent has sold lately; find out what that editor has bought. Find out, in short, who at the conference would be receptive to you and your book, so that you may know which to approach and pitch.

This will involve some research on your part — which is why I am mentioning this at the BEGINNING of this series, and not toward its end. If you’ve got a conference coming up, or are thinking about signing up for one, you’re going to want to get started as soon as possible figuring out which of the attending agents would be worth your time to track down for a hallway pitch, if you can’t obtain a pitching appointment.

In response to that indignant gasp: not being able to land a formal appointment with any given agent attending a conference is not all that uncommon an eventuality. Conference organizers usually do their best, but attendees don’t always get assigned to the agent who’s the best fit for the manuscripts they are pitching.

Passive writers allow that to prevent them from pitching to the right agent — but my readers are more proactive than that, aren’t they? To help you be politely proactive, I’m planning to give you tips not only on pitching within a formal meeting, but whenever you happen to be able to buttonhole the agent of your dreams.

“But Anne,” I hear those of you clutching registration forms protest, “I understand doing the prep work if I have a plethora of conferences from which to select, but I’m already registered for my local one. Since I’ve already been assigned a pitch appointment and I already know that I’m too shy to walk up to the dais after the agents’ forum, why should I bother checking up on all of the agents who might be attending?”

Well, for a couple of reasons. First, any book could be pitched in a number of different ways — and since the goal of pitching is not absolute uniformity between every pitch attempt, but rather to garner a request for pages, it makes a heck of a lot of sense to tailor your pitch to the agent who happens to be listening to it at any given moment, doesn’t it?

And no, I have absolutely no idea why conference literature so often tells potential attendees the exact opposite. I’ll be dealing with the one-size-fits-all pitch concept next week.

For now, suffice it to say that all three pictures above are from the same negative. You probably have a favorite among them; so do I. So would an agent. But they’re all the same angle on the same rose. The only difference is presentation.

Seem cryptic? Trust me, within a couple of weeks, it will seem downright obvious.

The other reason to do some background research on the agents to whom you may be pitching is, as I mentioned, that it’s far from uncommon for writers to be assigned to pitch to agents who do not represent their kinds of books at all. Which means, practically inevitably, that the pitch cannot end in a request for pages.

Yes, you read that correctly. Sit down and breathe deeply until that feeling of dizziness passes.

As anyone who has ever endured the agony of a mismatched pitch appointment can tell you, if your book falls outside the agent or editor’s area of preference, it doesn’t matter how good your pitch is: she will stop you as soon as she figures out that your book is categorically not for her. No amount of argument is going to help you at that point, so advance research is a very, very good idea, if only so you can try frantically to switch appointments with another writer.

I know, I know: it’s not the writer’s fault. But in fairness, conference organizers very frequently do not have enough information about prospective attendees to make a good match; most of the time, they simply rely upon the writers’ expressed preferences or — sacre bleu! — assign appointments randomly.

This means, unfortunately, that it is up to the conference attendee to check up on the agents and editors, over and above their blurbs in the conference program. Even those bear double-checking: as my long-time readers already know, the blurb agents and editors write about themselves is not always the most reliable indicator of the type of work they represent. It’s not that they’re trying to be misleading, of course; most just reuse their standard bio blurbs from their websites, which tend not to be updated all that often.

So it’s worth your while to check the agents’ websites, standard agents’ guides,Preditors and Editors, the Absolute Write water cooler, and anywhere else that you would normally go to check out an agent you were planning to query. You don’t need to be able to write a 500-page biography for each of these people, but you absolutely do need to be aware of what they’re representing these days.

And you definitely need to be aware of what they are not representing these days. Had I mentioned that it is a waste of both your time and the agent’s to pitch to someone who does not handle your kind of book?

These days being the operative term: while agents frequently list the better-known books they’ve represented in those little blurbs in the conference guide, they don’t necessarily update those blurbs every time they use them. (Also true of the preferences listed in agents’ guides, by the way.) And even if they did, the market changes far too fast for blurbs usually submitted months before the conference to reflect what an agent is looking to represent NOW.

I hear you groaning: yes, this is every bit as much work as finding an agent to query. But you don’t want to end up pitching to the wrong agent, do you?

When you’re doing your research, do be aware that since there is usually a significant time lag between when an agent signs an author and when the book hits the shelves (see above), it may be difficult to track down client lists for some agents. This does not necessarily mean that they are not active. The Publishers Marketplace database tracks sales as they happen AND provides client lists, so it’s a great place to check. This site does require a subscription ($20/month), so you might want to round up some of your writing friends and pool the expense.

If you can’t find evidence that the agent to whom you are assigned to pitch is actively representing your kind of book, don’t be afraid to ask to switch appointments. Most of the time, conference organizers will do their best honor such requests — but they’ll usually be happier about it if you can suggest an alternative agent for an appointment.

Yet another reason that — wait for it — it’s an excellent idea to check out ALL of the agents scheduled to attend a conference (there’s usually a list on the conference’s website), not just to one to whom you’ve been assigned. Ideally, you will want to try to pitch to anyone who might conceivably be a reasonable fit. And if none of the scheduled agents represent your kind of book, you should think very seriously about taking your conference dollars elsewhere.

Yes, having to do this level of background research is kind of a pain, but if it saves you even one wasted pitch, it’s worth it. The more information you have, the more likely you are to find your best fit. Doing your homework maximizes the probability that you will be pitching to someone who can help you get published — and not someone who will stop you three sentences in to say, “I’m sorry, I don’t represent that kind of book.”

Remember, not all agents are the same, any more than all editors are (of which more tomorrow); they have both professional specialties and personal preferences. It doesn’t make any more sense to pitch sensitive coming-of-age literary fiction to an agent who concentrates primarily on thrillers than it does to query a nonfiction-only agency with a novel, does it?

Do those of you who have never pitched before feel as though you’ve just fallen into very, very deep water? Not to worry: you’ll feel much less disoriented in the days to come.

Which is to say: PLEASE don’t be too hard on yourself if your learning curve is a bit sharp throughout this series. After all, no one is born knowing how to market a book — or how to pitch it without sounding like a talking dust jacket.

You can do this, honest. Keep up the good work!

Pet Peeves on Parade, part XXXII, and Structural Repetition, part IX: who is that handsome devil in the mirror, and why shouldn’t I consider him the sole arbiter of clarity?

Before I launch into what we all devoutly hope will be my next-to-last post on structural repetition (for the nonce, at least), a recommendation for all of you who write YA: because it’s always a good idea to familiarize oneself with the roots of one’s chosen book category, I would highly recommend that you take a gander at this quite interesting interview with YA grande dame Beverly Cleary. Actually, any writer planning to be a legend in her own time might want to take a peek at it. It’s both fascinating and falls into an interview trap that’s become surprisingly common of late — when asked what books she reads in her own category, Cleary, said that she doesn’t read any. Not too long ago, Philip Roth told a reporter essentially the same thing: readers should continue to pick up his novels, but he no longer reads fiction.

“I wised up,” he said.

I have to say, this strikes me as a trifle tone-deaf, given the difficulties the literary market has been facing of late. If writers don’t read (and buy) books in their own categories, who will? And how is a writer to know how his type of book — and his type of reader — is growing and changing unless he keeps an eye on what’s come out recently?

To be fair, it used to be considered rather chic for authors to pretend that they never thought about their readerships’ tastes while constructing what turned out to be bestsellers. No, art was art and commerce was commerce, and ne’er the twain shall meet: the only thing on the author’s mind, we were given to understand, was the inspiration descending from on high and his own fine sense of what would work on the page literary.

This, like the still-pervasive interview implication that what ends up on the page is first draft, is not a reflection of the realities of authorial life; it’s spin. And it’s unfortunate spin, because statements like these give aspiring writers everywhere the false impression that being a successful author has nothing to do with pleasing one’s readership, or even bothering to learn anything about their tastes. No, this argument goes, a truly gifted writer never seeks to please anyone on the page but himself.

It sounds tempting at first blush, doesn’t it? Art for art’s sake has always appealed to artists. But as a reader — as the overwhelming majority of good writers are, bless your hearts — doesn’t it strike you as a trifle insulting to be told what to like? Especially if the person telling you to like his work one moment is telling you the next moment that he doesn’t read anyone else’s work, and thus cannot provide a well-informed comparative assessment?

I leave the answers to those salient questions to further debate between you and your muse. For our purposes today, let’s take away three things. First, interview styles are as subject to change over time as writing styles; what sounded cool in 1963 may produce a significantly different impression now. It’s not a bad idea, then, for a first-time author to invest some time in reading and listening to recent author interviews, to see what works now and what seems like an idea whose time has passed.

Second, while established authors can sometimes afford to be cavalier about how their writing will strike their readers (although I suspect that you’d be hard-pressed to find a publishing house that would be thrilled about one of its authors doing so in public), those seeking to break into the biz cannot. It’s just not smart marketing to avoid thinking about who your target reader is, why your book will appeal to him or her, and how your book will satisfy an already-existing group of book-buyers’ literary tastes and/or interests in a manner that nothing else on the market currently does.

Obviously, in order to answer those questions, a writer is going to have to learn something about who is reading books like hers already and why. Sensing a pattern here?

Third, and most important for revision purposes, it’s vital to recognize that what the writer takes away from any given scene or paragraph might not be what a reader takes away – or what a reader who does not know the writer personally would glean from it. If the action on the page is confusing to a reader — especially if that reader happens to be an agent, editor, or contest judge — it’s the writer’s responsibility to clarify the writing, not the reader’s to figure out what is going on. Especially if that would mean going back and re-reading the sentences in question; Millicent simply doesn’t have time to do that.

I feel an editing axiom coming on: if a reader finds a passage unclear, it does not matter that the writer can explain glibly what’s going on; the reader can judge only what’s actually on the page.

This is especially important precept to bear in mind if you are editing for humor. All too often, aspiring humorists proceed upon the assumptions that

(a) anything that makes them laugh is inherently funny,

(b) anything that makes their kith and kin laugh is funny,

(c) any anecdote they have ever told out loud and elicited a chuckle is funny, and/or

(d) any reader will find writing based on assumptions (a)-(c) funny.

All of these are palpably untrue, as Millicent the agency screener would be only too happy to tell you, and she should know: humor that doesn’t quite work on the page shows up in submissions so often that it has become one of her pet peeves. It’s also untrue that

(e) having a character laugh at something either he or another character has just said will render it funny to a reader.

That’s likely to come as a surprise to all of those submitters who tried to convince Millicent that their protagonist was the next Hawkeye Pierce by depicting bystanders roaring with laughter at his antics and quips. This exceedingly pervasive professional readers’ pet peeve tends to run a little something like this:

Bored with the lesson, Chuck glanced out the window, searching for amusement. He leap to his feet. “Look, Miss McStraightlacedson! A tiger’s escaped from the zoo!”

Half the class ran to the window while he leaned back in his chair, grinning while his classmates searched for a beast that existed only in his imagination. His friends leaned forward on their desks, cracking up at how gullible the others were.

The teacher alone had not budged. “Back to your seats, everyone. I’m afraid Mr. Hilariouskid has been putting us on again.”

Several boys slapped him on the back as they regained their seats. “That was a good one, Chuckles!” Mopey Wanabefunny cried.

A professional reader’s response to this subtle giggle-prompting tactic is seldom laughter, I’m sorry to report, but eye-rolling. Most often, accompanied by, “Next!”

In other words, it might make Millicent laugh, but not for the right reasons.

While we’re talking about editing for humor, did you catch the other problem with this passage? Hint: the writer probably thought this made this scene’s hilarity clearer, but from the reader’s perspective, it watered down the joke.

If you immediately leapt out of your chair, yelling, “I know the answer, Miss McStraightlacedson! The narrative over-sold the joke,” allow me to hand you the Milton Berle Award; feel free to hang onto it for a while. While the old writing truism that brevity is the soul of wit is not always accurate (as anyone who has ever enjoyed a shaggy dog story can attest), explaining to the reader after the fact why something is humorous almost always renders it less amusing.

As we discussed earlier in this series, this kind of overkill also has another side effect: to a professional reader like Millicent, it indicates some doubt in the writer’s mind that the situation itself is funny enough to prompt laughter without the explanation, which in itself raises a question about its humor value. Basically, it’s a sign that the writer doesn’t trust the reader to get it.

In my experience, though, most of the writers who fall into this trap do so not because they are thinking poorly of their audience’s reading comprehension skills, but because they are not thinking of the reader at all. Something strikes the writer as amusing — so it must be so to the reader, right?

Frequently, no. If it isn’t, the text’s going on to tell the reader why something that hasn’t been shown to be funny should make her laugh is not going to help.

Don’t believe me? Okay, here is that scene again, with the laughter prompts excised, as well as the explanation; while I’m at it, I’m going to change the too-obvious character names as well. Judge for yourself whether the humor doesn’t stand up better.

Bored with the lesson, Charles glanced out the window. He leap to his feet. “Look, Miss Bates! A tiger’s escaped from the zoo!”

Half the class ran to the window. Only a pellucidly blue sky and well-kept lawns greeted them.

The teacher alone had not budged. “Back to your seats, everyone. And you, Mr. Spencer, will report for detention after…Mr. Spencer? Where are you?”

Even the kids who hadn’t rushed to see the tiger screamed. All that remained of Charles was a red-stained tennis shoe occupying his chair.

While his classmates wept and Miss Bates dashed to the principal’s office, Charles walked whistling down the path to the river. Fishing was a much better use of a sunny day than learning about how Hannibal crossed the Alps.

Come on, admit it — you weren’t expecting one new plot twist, were you, much less two? The unexpected is often funny on the page. So much so that if I were editing this piece, I might recommend that the last paragraph be beefed up with another surprise.

While his classmates wept and Miss Bates dashed to the principal’s office, Charles walked whistling down the path to the river. Fishing was a much better use of a sunny day than learning about how Hannibal crossed the Alps. As he slipped through the hedge and off school grounds, he heard a low growl behind him, the faint sound of padded feet.

Whether the pursuer turns out to be a tiger or Miss Bates teaching him a lesson, you must admit, the revised version is quite a bit more amusing than the original. In the second, the writer trusts the reader to be able to follow what’s going on AND to have a sense of the absurd.

Should the writer have explained that Charles reddened his shoe with the ketchup packets he always kept concealed in his desk? Possibly, but not necessarily. If the reader already knew from an earlier scene that the boy believed in being prepared in case any stray hot dogs might find their way to his desk, smuggled from the lunchroom (oh, that rapscallion!), the joke would fly just fine without it. Ditto if we’d already seen him brandishing a red Magic Marker or dabbing a cut with iodine.

There is, in short, no single, hard-and-fast editing rule dictating the right amount of set-up for humor. It all depends on the situation — and the target audience.

Why bring any of this up while either author interviews or revision are on our collective mind? Simple: not taking your reader’s likely response into account renders pulling off either well quite a bit more difficult. A writer who thinks only of his own reaction to what’s on the page tends to overlook clarity problems, logical leaps, redundancy, and anything else that didn’t strike him as important when he composed the passage.

He also is inclined not to consider the reader’s enjoyment — and that’s a real drawback, as far as Millicent is concerned. As we’ve seen in this series on structural repetition, it’s not nearly as much fun to read prose that’s repetitive in sentence structure or vocabulary as writing that’s more varied.

Because writing is a solitary art — yes, even after one lands an agent and sells one’s book to an editor — it’s astonishingly easy to lose sight of the end reader, particularly in the revision stage. When we writers are up on our high horses, we tend to talk about our artistic visions and the importance of being true to our voices, but while we’re being down-to-earth about it, we have to admit that if we can’t (or won’t) take the time to make those visions and voices accessible to the reader AND at least somewhat pleasant to read, we aren’t completing our mission successfully.

Does that mean dumbing down complex concepts or compromising original voices? No, not if revision is performed intelligently. It does mean, however, that the writer of a Frankenstein manuscript owes it to any complex concept that might be lingering with in it, as well as to her own narrative voice, to try to read the text as a reader might.

An author reading I attended last year provided a glorious pragmatic illustration of the necessity for a good reviser (or good writer, for that matter) to consider not only his own point of view when deciding whether a passage of text was clear, but also a reader’s. As is lamentably often the case at such readings, the author read excerpts from her book in a monotone, without once lifting her eyes from the page to connect with her audience.

The result, unsurprisingly, was that her gorgeous prose fell flat. The characters blurred together; the dramatic arc of the scene was lost; the quite amusing punch line failed to invoke even a single smile in an audience member. A great and preventable pity, because the scene she chose to read was well-written, beautifully paced, and contained some genuinely astonishing plot twists.

As if the muses had gone out of their way to demonstrate to this author just how much she was underselling her own excellent prose stylings, the venue had booked a second author to read at the same event, one whose obviously well-rehearsed, excitingly voiced reading, punctuated by frequent merry glances up at her fans, kept the crowd enthralled. Guess which author sold more books?

Now, I have nothing but sympathy for the shy; I happen to enjoy public speaking, but I know that it positively terrifies many. Reading one’s own work in public is hard, so I would STRENUOUSLY recommend that any and all of you who intend to see your work in print some day start practicing reading it in front of others as soon as humanly possible. Reading well out loud is something that few of us manage the very first time we try, after all.

Like so many other skills required of a professional writer, giving good public readings is a learned skill, one that requires practice to perfect. It also requires — you saw this coming, didn’t you? — the writer to take the time to consider what that passage of perfect prose might sound like to someone who, unlike herself, might not have read it before.

I’ve said it before, and I shall no doubt say it again: a writer’s ability to step outside his own head and consider what’s actually on the page, rather than what he thinks is on the page, is crucial to good revision.

Case in point: the question we have been discussing over the last couple of posts, the delicate balance between referring to characters by name often enough for clarity, but not so much that all of those capital letters distract the reader’s eye and prompt Millicent to grope for the form-letter rejection stack. This is a problem that’s not likely to trouble the sleep of a writer who doesn’t think much about what her readers might be taking away from any particular page of his story, right?

In fact, the very question might strike him as just a little bit stupid. “Why, I should have thought that was obvious,” he would huff.

If the writing on that page is clear, his intended meaning may well be obvious. If not, his submission could well end up confusing Millicent — or, still worse, expecting her to fill in gaps in logic, background scenery, character motivation…

You know, all of those thrilling, character- and plot-revealing details that we talk about so much here at Author! Author! as the hallmark of expressive prose. Millicent’s on the lookout for style, recall, not just a gripping story. If she — or any reader, for that matter — has to devote even a few seconds of her scant time with your submission to sorting out confusing logistics, unclear character motivations, or just plain trying to figure out what’s going on, that’s a few less seconds she is spending noticing how likable your protagonist is and how gracefully you describe cloud patterns.

I couldn’t help but notice that not all of you immediately shouted, “Right, by Jove!” Does it strike you as a trifle hostile to literature that our Millie tends to concentrate far more on a submission’s faults than its beauties? Okay, let’s step into in her practical two-inch heels for a moment, and consider the strengths and weaknesses of the kinds of manuscripts we’ve been discussing.

Got your Millicent cap firmly pulled down around your ears? Excellent. Picture four manuscripts before you, each written by a talented writer eager for a break. Which one will you decide to show to your boss, the bigwig agent, and which three will you reject?

Your choices are (1) a narrative that assumes you will put in extra effort to sort out what is going on in certain confusing passages, like so:

He woke up with her hair in his mouth. She rolled sideways. Trees swayed outside the unfamiliar window, giving him no clue of his whereabouts. Ow — his knee! He pulled on his boots.

(2) A submission that just summarizes the story, leaving you to fill in most of the details, rather than providing interesting and surprising specifics from which you might derive your own impression of what’s going on, thus:

Bart woke up dazed, disoriented, under what seemed to be a pouf of somebody else’s hair. There was a girl next to him; for the life of him, he could not remember her name, nor did the trees swaying outside the window give him any clue about where he was. His knee hurt, as if something had smashed against it recently. He had to get out of there. He crept out of bed, pulled on his boots, and left.

(3) the most extreme form of Frankenstein manuscript, one so rife with spelling, grammar, perspective, and consistency problems that even its author appears not to have taken the time to read it all the way through:

But, I wake up with her hair in his mouth. She rolled sideways, pearing at the unshaven face near to her foot. No help there so quite as a mouse, I syruptitiously looked at the trees outside the window, but they didn’t tell me where I had managed to get myself to. Something had cracked against his knee. Where had those darned boots gotten to, and who was this girl anyway?

(That one was genuinely hard for me to write, by the way; I kept having to undo my instinctive corrections.)

(4) A manuscript where the writer has taken the reader’s perspective into account sufficiently to clarify all of the relevant issues of the page, skillfully using a plethora of vivid details to convey to the reader a complex reality and consistent enough in tone that you can discern, however faintly, an individual authorial voice:

Bart woke up gasping for breath. Was he being smothered under a fuzzy scarlet blanket, or had his bangs grown down to his mouth, choking him with a lamb-like pouf of curly hair? Wait — his hair hadn’t been curly since he had been the spelling champion of Mrs. Chellini’s third-grade class. His dim memories of her classroom seemed like Technicolor spectaculars, compared to his recollection of last night.

He yanked a particularly wavy red lock from the corner of his mouth, following it gingerly — better not move too much, head — across the rough Navaho blanket to its source. The mascara-streaked face wasn’t familiar, but the Hooters t-shirt was. Tammy, maybe? Tina? And was that blood on his bare knee? No wonder it hurt: that gash would need stitches.

Tell me, Millicent-for-a-day: which would you choose to pass on to your boss, and which would you reject?

There’s nothing wrong with expecting your reader to draw conclusions from what you say on the page, but as some well-meaning English teacher may have pointed out to you once or twice in the past, style often lies in the essential difference between showing and telling. If the writer chooses to beguile the reader with enough details about a situation that he walks away from the scene with the mental image the author intended, that’s showing. If, on the other hand, the writer elects to tell her tale in generalities, or to spell all of the necessary conclusions for the reader instead of allowing the reader to draw them for himself, that’s telling.

Of course, to write a complex tale, you’re probably going to have to do both. Let’s face it, telling can be quite useful from time to time, particularly in a fast-paced action scene or a chunk of narrative that needs to cover a hefty chunk of passing time. More often than not, however, writers use summary statements as a kind of shorthand writers to get past activities that are necessary to the plot, but just don’t interest them that much.

Which brings me, conveniently enough, to one of the most commonly over-used verbs in manuscript submissions — and, not entirely coincidentally, to one of Millicent’s lesser-known pet peeves. Contest judges complain vociferously about it, too, so I could not in good conscience polish off our discussion of textual redundancy without talking about it. Not that I mind: this particular phenomenon is a favorite bugbear of mine as well, because its astonishingly pervasive use tends, in my experience, to flatten description and characterization.

Have I piqued your curiosity sufficiently yet? Too bad — you’re going to have to wait until tomorrow’s post to find out what this classic Millicent-annoyer is. I know what I’m talking about here, and that’s enough for now.

See how frustrating it is when the writer considers only what she needs to get out of the words on the page, rather than her readers’ desire to know what’s going on? And have I given you strong enough evidence of the point I made yesterday, that false suspense — withholding information from the reader purely for the sake of building suspense — is darned annoying?

My work is done here for the day, clearly. Tune in next time for a few last concrete examples of Millicent-irritants before Pitchingpalooza begins on Wednesday. In the meantime, remember your readers, and keep up the good work!

As individual as a snowflake — but my, don’t those snowflakes start to look alike when they start to pile up (or, as we like to call this post around here, Pet Peeves on Parade, part XXXI, and Structural Repetition, part VIII)

My, that’s a mighty cool image for a midsummer day, is it not? After catching the tail end of a national weather report, I thought some of you fine people could use some visual air conditioning.

And what a refreshing breeze was caused by all of those hands suddenly shooting into the air. “But Anne,” those of you who have been following this series on self-editing and rigorously applying its principles, “air conditioning is felt viscerally, and visual images are seen by the eyes! Is this not, therefore, a mixed metaphor — and aren’t mixed metaphors one of the many, many things that get our old pal Millicent the agency screener’s goat?”

Quite right, sharp-eyed revisers, and well caught. Our Millie has indeed been known to gnash her teeth over analogies that are not quite analogous, as well as sensual organs that pick up sensations beyond their traditional ken. Hearts that skip a pulse, rather than a beat, eyes that observe inflections in tone, facial expressions that convey emotions of such complexity that Marcel Proust would consider their fullness over-examined on the page — all have done their part over the years in depleting Millicent’s goat herd.

She doesn’t have awfully many goats left, people. Choose your words with care.

In an effort to help her conserve a few cloven-footed beasts, I went on at some length last time about the yawn-inducing effect of mentioning characters’ names too often within a short stretch of text. As I tried to show in what was probably an excess of examples, the repetitive force of all those capital letters can be somewhat hypnotic. More seriously, they can be distracting from the story the book is telling.

And that, my friends, is bad news for any submission. It’s worth a novelist’s while, then, to massage the text a little to try to reduce the frequency of those monikers. It’s also worth the memoirist’s while, and the creative nonfictionist’s. Heck, if we going to be honest about it, it would behoove pretty much any writer who presents characters in a format other than a list.

Especially someone who has already performed one (three, five, a hundred and seventeen) revisions on a manuscript. Why? Well, think about it: the more worked-over a manuscript is, the more likely names are to have changed over the course of the revision process, right?

Oh, you thought Millicent wouldn’t notice if your protagonist’s sister was Emily for the first third of the book and Evie thereafter? I can hear her pet goats saying, “Meh!” at the very notion.

Even if this is your first attempt at editing your manuscript, it’s in your best interest to keep an eye on the percussive repetition of those proper nouns, particularly if the names in question begin with the same first letters or sound similar. As we saw last time, repeated first letters in different names can cause the reading eye to leap to unwarranted assumptions, or even — brace yourself, similar name-lovers — cause the reader to mix up the relevant characters.

While you’re already well-braced, I might as well continue with the bad news: character blurring is particularly likely to occur in the opening pages of a manuscript, where many characters are often introduced quite close together.

Resist the temptation, please, to blame the skimming eye, rather than authorial choices, for this species of confusion. It’s hard to blame Millicent for getting confused when eight characters are tossed at her within half a page — especially when that half a page happens to be on page 1, when she cannot reasonably be expected to know which of this cast of thousands is the protagonist.

Oh, you think it’s easy to keep track? Okay, skim over the following sterling piece of literature as rapidly as you can. As always, if you’re having a bit of trouble making out the words, try holding down the COMMAND key and pressing + to enlarge the image.

similar name page 1

Be honest, now: right now, based on that rapid reading alone — no fair referring back to the page — could you draw Cheryl’s family tree? Not as easy for a skimmer to keep track of everyone as one might have at first supposed, is it?

The good news (yes, there is some) is that this problem is at least partially avoidable with a little advance planning on the writer’s part. Since skimming eyes zero in on capital letters, readers are likely to confuse Beryl, Bunnie, and Benny. Adopting the old screenwriters’ axiom of avoiding christening characters with names that begin with the same letter will help alleviate reader confusion.

Repetitive capital letters are not the only avoidable bugbears in naming, however. Swift readers will also frequently mix up names with similar sequences of letters, such as Cheryl, Meryl, and Beryl. Or Jenny and Benny. Or even Bunnie and Billie.

Starting to get the picture, or rather the pattern? Millicent is. And her goat is getting antsy.

Believe it or not, even names that merely sound similar can be hard to tell apart on the page. Why? Well, many readers (not usually the speediest text-absorbers, admittedly, but still, potential enjoyers of your prose) will pronounce names in their minds, at least the first time those monikers appear on the page. So while it may seem unnecessary to worry about anyone’s confusing Cheryl and Sherrill in the same manner that they might mix up Cheryl and Meryl, or Meryl and Beryl, it’s actually not beyond belief.

Try saying that last sentence out loud three times fast, and you’ll see why.

Again, advance planning (or most writers’ preferred method, after-the-fact tedious alteration) is your friend here: name your people so they don’t sound so much alike. Millicent will thank you — and, speaking as someone who survived editing a manuscript whose characters were Maureen, Marlene, Doreen, Arleen, and Darlene, I will thank you, too.

There’s another species of naming conducive to character-blurring, one that seldom involves any capital letters at all: avoiding proper nouns altogether. Such narratives have a nickname amongst editors: he said/she said texts.

Or, as I like to call them, he said/he said/he said.

Don’t laugh: name-eschewing is a more common practice than you might think, and not only in mid-book chapters, where the relevant characters are already established. In fact, leaving identification entirely to pronouns is a fairly popular type of book opening, intended (one assumes) to hook the reader by making him guess who the mysterious he (or, more often, she) of the opening paragraphs could possibly be.

Perhaps not altogether surprisingly, given its ubiquity, this type of opening turns up on practically every Millicent’s pet peeve list. Judge for yourself why it might be a goat-getter:

pronoun-only text

Well, are you hooked? Or, to put it in the terms that a professional reader would, are you eager to turn to page 2? If so, how much of the appeal lay in the inherent excitement of the situation and how it was presented — and how much in the fact that the narrative didn’t bother to tell you who any of these people were or much of anything about them?

“Meh,” says the goat. “I could take this story or leave it, at this point.”

I’m with you, Flossie. For the false suspense device to work, the reader has to find being kept in the dark titillating — and overwhelmingly, Millicents do not. When presented with an opening like this, they are all too prone to start asking practical questions along the lines of Who is this broad?, What on earth is going on here?, and Why is this writer withholding relevant information from me? Is this lady’s name a state secret?

Trust me on this one: in a submission (or contest entry, for that matter), it’s the writer’s job to show what’s going on, not the reader’s job to guess. Letting the reader know who is who is more than good Millicent-pleasing; it’s generally considered better writing than false suspense.

Or any other tactic that’s like to result in reader confusion, really. Millicent’s usual response to being confused by what’s in front of her on the page is generally quite dramatic: a cry of “Next!”

Oh, those hands are in the air again. Yes? “Um, Anne?” those of you joining us mid-series inquire meekly. “I have to admit, I rather like this kind of opening. I can see that it’s suspenseful, but what’s false about it? I’ve seen it in plenty of published books. And if there’s only one character in a scene — or only one whose name the protagonist knows, as in that last example — what’s so confusing about not telling the reader who she is?”

Valid questions all, meek inquirers. Yes, this opening is exciting, and yes, there was a time when this strategy was considered pretty nifty, particularly in fantasy circles. But really, hasn’t it been done to death by now?

The rather hackneyed nature of the tactic is not its primary drawback, however: the problem is that the suspense arises not solely from the considerable inherent stress of the situation upon the protagonist, but from the fact that the reader knows neither who she is nor why she is being pursued. (And why is she wearing a party dress in the woods?) Obviously, though, the narrator, the woman, and the author do know the answers to these questions — so the only possible reason not to share this information with the reader is to prompt the reader to be curious about it.

Hey, you — put Millicent’s goat right back where you found it. It’s not her fault (or the goat’s, for that matter) that the author didn’t have enough faith in the action of his opening scene to let it speak for itself. No, he thought had to introduce a narrative device (and a rather tired one at that) in order to interest the reader in his heroine’s plight.

Frankly, this opening doesn’t need it. Take a gander at the same page 1 with the withheld evidence added in:

“Come on, admit it,” the goat says. “It’s every bit as suspenseful, isn’t it?”

Good point, surprisingly articulate barnyard animal. For many readers, it may even be more suspenseful — having a bit of background to this chase enables us to empathize with Alice’s plight more fully.

Let’s go ahead and establish an axiom: unless there is a very, very good reason for denying the reader information as basic as a character’s name — particularly if, as in that last example, it’s the protagonist in a tight third-person narrative where the narrative voice evidently knows everything there is to know about that character — go ahead and call your characters by name the first time they appear in a scene (or the book), rather than referring to them constantly by only a generic he or she.

Believe me, Millicent doesn’t like to guess — and she has a point in this instance. Too little name-calling can be as harmful to the reader’s experience as too much. Even if the reader should in theory already know who is who, even a relatively mild policy of principled name avoidance can often lead to confusion, especially in action scenes.

Take, for example, the following little number — and to make it a fair test, I shall valiantly resist the temptation to give all of the combatants similar names.

Paul poked Herman in the chest, shoving him into Benjamin. Outraged, he pushed back, sending him tumbling backward into Ed.

“Hey!” he cried, unable to save himself from toppling over onto Josh.

Now, I’m guessing that most of you were able to follow what was happening, even without drawing a diagram of the domino effect. (Although that would have been fun to see, wouldn’t it?) All a reader would really have to do is read slowly and carefully, perhaps going back and re-reading as necessary to answer any lingering questions.

It is indeed possible, then, for the reader to emerge at the end of this passage unconfused. But is it a good idea for a writer to expect the reader to put in the work?

I can answer that one for you: not if that reader is Millicent — or, indeed, any professional reader. Because clarity is, after all, the absolute minimum requirement of publishable writing, the pros typically regard an unclear passage as a poorly-written one, period. Or if not precisely poorly-written, then at least lazily revised.

At best, it’s an abdication of authorial responsibility: the gap between what the writer meant the reader to take away from the text and what’s actually on the page needs to be bridged by someone. The writer who submits the text at this stage is tacitly conveying the belief that it’s the reader’s job to fill in the necessary details; Millicent, by contrast, will be quite sure that it’s the writer’s job — and that the writer called in sick that day.

Here, Flossie. Where has she gone?

Millicent is also quite sure — and this comes as a nasty surprise to a lot of first-time submitters — that it’s not her job to go back and re-read a sentence because she found it confusing the first time around. So positive is she on this point that if such a sentence (or paragraph, or page) appears on page 1 of a submission, as we saw in the example above, she will often simply stop reading altogether.

Chant it with me now, campers: “Next!”

Does that low, despairing moan mean that some of you remain confused about when to name and when not to name? “But Anne, aren’t you presenting us with a Catch-22? I’m afraid that once I start adding all of the proper nouns necessary for clarity to my manuscript, I shall almost instantly run afoul of our bugbear from last time, too-frequent name repetition. Help! And why is this goat following me?”

Fear not, low moaners: you are not alone. Fortunately for all, the last time I brought this up, perplexed reader Elizabeth was brave enough to speak up:

Reading about repetition in manuscripts has me quaking in my boots. I understand that poor Millicent doesn’t want to read the same 15 words strung in a different order for 300 pages, but I was also under the impression that it was better to use a character’s name over a pronoun nine times out of ten, for clarity.

Obviously, it depends on how many times I replace the pronoun with the character name, as well as if Jason is the only “he” in the room, then there is less of a chance for confusion (unless there is also a transsexual in the room as well). One shouldn’t change every “he” to “Jason” just to be clear, or vice versa.

Now that I fully recognize the evils of repetition, I want to do my part and squelch it in my manuscript. I am just in agony over what to do about character names versus pronouns now that you mention that repeating the character’s name over and over is tiresome.

Elizabeth speaks for many here: I frequently meet aspiring writers who tell me that their early writing teachers insisted (wrongly, as it happens) that the only conceivable way to avoid confusing a reader by in a scene with more than one he or she is to avoid using pronouns altogether. The result, as she points out, can be name repetition of the most annoying variety.

Let’s see why. To revisit our earlier pronoun-problem example:

Paul poked Herman in the chest, shoving him into Benjamin. Outraged, Herman pushed Paul back, sending Paul tumbling backward into Ed.

“Hey!” Ed cried, unable to save himself from toppling over onto Josh.

Oh, dear: that won’t do at all, will it? Unless a writer wants to stock up on Goat Chow, this seems like a strategic mistake.

It does serve, however, to illustrate an important reason to approach writing advice with caution: all too often, writing guidelines that aren’t applicable to every situation are presented as inviolable rules. Certainly, many, many aspiring writers are prone to take them as such. Matters of style are, unfortunately, often discussed as if they were matters of fact. As a result, accepting sweeping generalizations like the one Elizabeth cites above may actually be harmful to your writing.

Yes, you read that correctly. So here is my advice: never — and I do mean NEVER — accept a writing rule as universal unless you are absolutely satisfied that it will work in every single applicable instance. If you are not positive that you understand why a writing axiom or piece of feedback will improve your manuscript, do not apply it to your pages.

What should you do instead? Ask questions, plenty of them, and don’t accept, “Well, everybody knows it should be this way,” as an answer. Plenty of stylistic preferences have been foisted upon fledgling writers over the years as laws inviolable, and it actually not all that uncommon for writing teachers not to make — how shall I put this? — as strong a distinction between what is indispensably necessary for good writing and what is simply one possible fix for a common problem.

Take the 9/10th truism Elizabeth mentioned, for instance: it’s not uncommon generic writing advice, but it’s not particularly helpful, is it? I suspect that the real intention behind it is for multiplayer scenes — and, as is true of many pieces of specific writing advice that get passed on as if they were hard-and-fast rules, probably was first scrawled in the margins of a scene with a large cast, most of whom were merely described as he or she. Somehow, through the dim mists of time, what may well have started out as a relatively minor revision suggestion (you might want to think about giving that lady in the forest a name, Gerald), transmogrified into an imperative (thou shalt not use pronouns!).

But that imperative does not exist: there’s plenty of good writing that uses pronouns in abundance. Great writing, even, as even the most cursory flip through the volumes at any well-stocked bookstore or library will rapidly demonstrate. I’ve seen it, and I’m sure you have, too.

Heck, even the goat’s seen it.

That’s why, in case you’d been wondering for the past ten paragraphs, I specified that I often hear the proper-name-at-all-costs rule from aspiring writers; professional writers know better. They know that there are many, many means of achieving clarity in writing about people without treating pronouns as if they were infected with some dreadful communicable disease.

Seriously, professional readers see practically pronoun-free first pages more than you might think — although nowhere near as often as the type of proper name-withholding opening we saw above. The trick, as is so often the case for good revision, is to approach each potential name vs. pronoun conundrum on an individual basis, rather than seeking to force every imaginable use of either into a one-size-fits-all rule.

Don’t be afraid to apply your common sense. As Aristotle liked to point out, moderation is the key.

Okay, so he was talking about something else, but obviously, where there are several characters of the same gender, referring to each by name, at least occasionally, could reduce confusion quite a bit. (And before anybody asks, the rule of thumb for transgendered characters is pretty straightforward in American literature, though: use the pronoun the character would use to refer to him- or herself at the time, regardless of the stage of physical transition. While Marci is introducing herself as Marci, rather than Marc, use she; when he would introduce himself as Marc, use he. It’s only polite to call people what they wish to be called, after all, and it will save the narrative from having to indulge in pointlessly confusing back-and-forth shifts.)

Once the reader knows who the players in a scene are, a clever writer can easily structure the narrative so pronoun use isn’t confusing at all. Remember, moderation is your friend, and clarity is your goal.

Let me guess: you want to see those principles in action, don’t you? Okay, let’s revisit a proper name-heavy example from last time, one that might easily have been composed by a writer who believed pronouns were to be eschewed because they have cooties. Behold the predictable result.

“I don’t think that’s fair of you, Susan,” Louisa snapped.

“Why ever not?” Sue asked.

“Oh, don’t be disingenuous with me, Sue. I’ve known you too long.”

Susan played with a nearby paperweight. Was she testing its weight for throwing? “Honestly, Lou, I haven’t the slightest idea what you’re talking about. Unless this is about John?”

“Of course it’s about John,” Louisa huffed. “How many husbands do you think I have?”

“Just one,” Susan said, smiling. “It’s been just John since the seventh grade.”

Louisa’s eyes stung for a moment. Susan always had known how to push her buttons. “Don’t change the subject, Susan. Next, you’ll be reminiscing about that time we hacked our classmate Elaine to death with sharpened rulers when we were in the fourth grade.”

Susan sighed. “Those were the days, eh, Lou?”

“I’ll say,” Louisa said, edging out of paperweight-tossing range. “She should have known better than to beat you at tetherball.”

“Meh,” the goat observes, shaking its horned head, “that’s quite a lot of proper names for such a short scene, isn’t it?”

Far more than Millicent would deem necessary, certainly — which is to say, far, far more than are necessary for clarity, yet more than enough to feel repetitious on the page. Yet simply replacing all of the names with she (or, in John’s case, he) would leave the reader wondering what was going on. Lookee:

“I don’t think that’s fair of you,” she snapped.

“Why ever not?” she asked.

“Oh, don’t be disingenuous with me. I’ve known you too long.”

She played with a nearby paperweight. Was she testing its weight for throwing? “Honestly, I haven’t the slightest idea what you’re talking about. Unless this is about him?”

“Of course it’s about him,” she huffed. “How many husbands do you think I have?”

“Just one,” she said, smiling. “It’s been just him since the seventh grade.”

Her eyes stung for a moment. She always had known how to push her buttons. “Don’t change the subject. Next, you’ll be reminiscing about that time we hacked our classmate to death with sharpened rulers when we were in the fourth grade.”

She sighed. “Those were the days, eh?”

“I’ll say,” she said, edging out of paperweight-tossing range. “She should have known better than to beat you at tetherball.”

Fortunately, those two options aren’t the only tools we have up our writerly sleeves, are they? Let’s try a combination of minimizing the proper nouns by incorporating a little light pronoun use and reworking the dialogue a little:

“I don’t think that’s fair of you,” Louisa snapped.

“Why ever not?”

“Oh, don’t be disingenuous with me, Sue. I’ve known you too long.”

Susan played with a nearby paperweight. Was she testing its weight for throwing? “Honestly, I haven’t the slightest idea what you’re talking about. Unless this is about John?”

“Of course it’s about him. How many husbands do you think I have?”

“Just one,” she said, smiling. “It’s been just him since the seventh grade.”

Louisa’s eyes stung for a moment. Susan always had known how to push her buttons. “Don’t change the subject. Next, you’ll be reminiscing about that time we hacked our classmate Elaine to death with sharpened rulers when we were in the fourth grade.”

“Those were the days, eh?”

“I’ll say,” Louisa said, edging out of paperweight-tossing range. “She should have known better than to beat you at tetherball.”

Experience even momentary confusion about who was who, or who was saying what when? The goat and I think not. All it took was a touch of creativity, a spot of flexibility, and a willingness to read the scene from the reader’s perspective, rather than the writer’s.

After all, clarity, like beauty, is in the eye of the beholder. As the writer, it’s your job to keep that pupil happy by making your narrative a pleasure to read.

Oh, come back, Flossie — Millicent doesn’t like bad puns, either. Keep up the good work!

And how could I round off a series on Millicent’s pet peeves (part XXX) or one on Structural Repetition (part VII) without bringing up this little number?


Before I launch into today’s magnum opus, allow me to present you with a challenge: what do all of the men above have in common? Other than being, you know, men?

While you are pondering the possibilities, this seems like a good time to mention that beginning next week, I shall begin my much-anticipated Pitchingpalooza series. Because getting through that before my local pitch-centric writers’ conference will require daily posting — in the finest ‘palooza tradition — I will be warming up by tackling a few more pet peeves over the weekend. That will give you time, if you are so inclined, to leave any pitch-related questions, concerns, or special requests in the comments section of this post. The more I know about what you hope and fear in a verbal pitch, the better I can gear Pitchingpalooza to be truly helpful.

Back to today’s business. Have you given up on the brain-teaser above?

Here’s a hint: these are pictures (from left to right and top to bottom) of Man in Black Johnny Cash, John Bunyan (author of a book those of you who grew up loving LITTLE WOMEN may know indirectly, PILGRIM’S PROGRESS), a post-Beatle John Lennon, President John Quincy Adams (in a beefcake portrait, obviously painted prior to his mutton-chops phase), the Great Profile himself, John Barrymore, and John Smythe Pemberton, the inventor of Coca-Cola. Sensing a pattern here?

I should hope so, now that you’ve been sharpening your eye throughout this series on spotting Millicent the agency screener’s pet peeves. But are you as talented at spotting the problem in its native environment?

name repetition example

How did you do? Award yourself a gold star if you spotted all 9 iterations of John in the body of the text — and another if you caught it in the header. (No, that wouldn’t count as repetition in the text, now that you mention it, but to a redundancy-weary Millicent at the end of a long day of screening manuscript submissions, it might contribute subconsciously to her sense of being bombarded by Johns. She’s only human, you know.)

But let me ask you: did the 5 Paulines bug you at all? Or did they simply fade into the woodwork, because your brain automatically accepted them as necessary to the text?

If you’re like 99.99% of the reading public, the repetition of Pauline’s name probably didn’t strike you as at all unusual, but to that other .01% — a demographic that includes practically everyone who has ever read for a living, including agents, editors, and contest judges — it might well have been distracting. Amongst Millicents, submissions (and first drafts in general) are positively notorious for this type of redundancy.

As is so often the case with Millie’s pet peeves, name repetition drives her nuts precisely because it so common — and it’s so common because most aspiring writers don’t notice it in their own work at all. You’d be astonished at just how often a given character’s name will pop up within a single page of text in the average manuscript submission. Like the bugbear of our last few posts, the ubiquitous and, major characters’ names seem to become practically invisible to self-editing writers.

While I’m on the subject of ways to drive Millicent to madness without even trying, let’s talk about a pet peeve shared by practically all of us who read for a living, at least in the U.S.: the radical overuse of the character name John.

Although John is only the second most popular male name in the United States (James has been #1 for a while now), writers can’t get enough of our pal John. Next to him, poor old Jim, as well as lonely old Robert (#3), bereft Michael (#4), and left-at-loose-ends William (#5) lead lives undocumented by the creative pen. As a group, we also have a practically unbounded affection for Jon and Jack. And don’t even get me started on how many Johnnies there are running around YA landscapes, taunting our heroines with their bad-boy ways.

On some days, Millicent’s desk so overfloweth with J-men that he can seem to be stalking her from manuscript to manuscript. “Leave me alone!” she moans, and who can blame her? “And bring me a character named Leopold!”

Of course, even as unusual a name choice as Leopold could become annoying if it appears too often on a single page — but let’s face it, Leo is infinitely less likely to have been popping out at Millie all day as John. L is also not nearly as often the first letter of a proper noun as J, and thus less susceptible to confusing a skimming eye.

Oh, you weren’t aware that many a reader-in-haste would read no farther into a proper noun than its first letter? That fact alone should lead those of you fond of John, John, and Jack to avoid christening any of your other characters Jim, Jason, or Jeremy. For abundant proof why, stand up now, take a few steps back from your computer, and try reading the following as fast as you can:

John jerked Jeremy’s arm sharply. Jostled, Jeremy joked, “Jason, are you going to let John jumble our chess pieces?”

“Jeez, Jason,” John jeered. “You can’t take jesting anywhere near as well as Jared, Jimmy, or Jamal.”

Jared jutted his head from behind the jerry-rigged doorjamb. “Did you call me, John?”

“Just joshing, Jared.” John just missed Jeremy’s playful shove, sending him sprawling into Jason. “Jeremy here can’t take a joke.”

Actually, it’s not a bad idea to avoid giving any other character a name that begins with the same first letter as your protagonist’s. If John had been the only J rambling across the passage above, his too-common moniker might still have irritated Millicent a trifle, but it certainly would have been easier for her to keep track of who was doing what when. Take a gander:

John jerked Harry’s arm sharply. Jostled, Harry joked, “Arnold, are you going to let John jumble our chess pieces?”

“Jeez, Harry,” John jeered. “You can’t take jesting anywhere near as well as Bertrand, Georgie, or Douglas.”

Bertrand jutted his head from behind the jerry-rigged doorjamb. “Did you call me, John?”

“Just joshing, Bertie.” John just missed Harry’s playful shove, sending him sprawling into Arnold. “Harry here can’t take a joke.”

Better already, isn’t it? Still, that’s a lot of capital Hs, Js, and Bs on the page.

News flash: proper nouns are as susceptible to over-use in writing as any other kind of words. Although aspiring writers’ eyes often glide over character and place names during revision, thinking of them as special cases, there is no such thing as a word exempt from being counted as repetitive if it pops up too often on the page.

In fact, proper noun repetition is actually more likely to annoy your garden-variety Millicent than repetition of other nouns. Why? Repetition across submission, of course, as well as within them. Too-frequent reminders of who the characters are and the space on the map they happen to occupy makes the average editor rend her garments and the middle-of-the-road agent moan.

If it’s any consolation, they’ve been rending and moaning for years; proper nouns have been asserting and re-asserting themselves on the manuscript page for a couple of decades now. Pros used to attribute this problem to the itsy-bitsy computer screens that writers were working upon back in the 80s– remember the early Macs, with those postcard-sized screens? They weren’t even tall enough to give a life-sized reflection of an adult face. If the user made the text large enough to read, the screen would only hold a dozen or so lines.

But as technology has progressed, the screens on even inexpensive computers have gotten rather large, haven’t they? Even on a laptop, you can usually have a view of half a page, at least, at full size. My extra-spiffy editor’s monitor can display two full-sized manuscript pages side by side. I could serve a Thanksgiving dinner for eight upon it, if I so chose.

I doubt I shall so choose. But it’s nice to have the option, I suppose.

“So why,” Millicent demands, shuddering at the sight of her co-workers’ disheveled wardrobes, “given how much easier it is to see words on a screen than in days of yore, do submitting writers so seldom have a clear idea of how distracting name repetition can be on a printed page? Is it merely that writers christen their major characters with their favorite names — like, say, the dreaded John — and want to see them in print again and again?”

A good guess, Millie, but I don’t think that’s the primary reason. Partially, it has to do with how differently the eye reads text on a backlit screen: it definitely encourages skimming, if not great big leaps down the page. So does re-reading the same scene for the 157th time. But mostly, I believe it has to do with how infrequently writers read their own work in hard copy.

Hear that Gregorian-like chanting floating through the ether? That’s every writer for whom I’ve ever edited so much as a paragraph automatically murmuring, “Before submission, I must read my manuscript IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD. Particularly the opening pages, because if Millicent has a problem with those, she’s not going to read beyond them.”

I MAY have mentioned this two or three thousand times before. I repeat this advice so often that writers who read this blog religiously have been heard to mutter this inspiring little rule of thumb unconsciously in their sleep, under their breath during important meetings, just after saying, “I do,” to their no doubt adorable spouses, on their deathbeds…

So yes, I admit it: I’m a broken record on this subject. But for some very, very good reasons, I assure you.

To name but the two most relevant for our purposes today: first, reading in hard copy makes patterns in the text far more apparent to the reading eye than scanning text on a computer screen. Hard copy is also how most editors, a hefty proportion of agents, and practically every contest judge currently deciding between finalists will be seeing your submissions.

Yes, even in this advanced electronic age. Many agencies still don’t accept e-mailed submissions; neither do most editors at publishing houses. (Some do, of course, so it’s worth your while to download your manuscript to an electronic reader — my agent uses a Kindle — to see how your pages look on it.) The major literary contests for aspiring writers have been quite slow to switch over to purely electronic entries, probably because regular mail submissions are very handy for sending the admission fee.

But enough theory. Let’s apply some of this to a practical example. As always, if you’re having trouble reading individual words, try holding down the COMMAND key and pressing + to enlarge the image.

a-sample-page

See how your eye tries to leap from one J to the next? Sing along with me now, campers: the skimming eye is automatically attracted to capital letters in a text.

That’s why, in case you were wondering, not-especially-literate people tend to Capitalize Words for Emphasis. (When they’re not placing words that no one has ever said aloud inside quotation marks to indicate that those words are somehow “special” — another widespread professional readers’ pet peeve.) It’s almost always grammatically incorrect, but it definitely does the job of eliciting attention.

That’s not always a good thing, as far as Millicent is concerned. I can show you why in 14 words.

The West Wind whipped through the screen door as if it were not there.

Clearly, the writer intends the reader to respond to this statement with a comment like, “My, but that’s a forceful wind.” An ordinarily critical reader might ask, “Um, isn’t the whole point of a screen door that it allows air to travel through it unobstructed?” Every Millicent currently treading the earth’s surface, however, would produce precisely the same response.

“Why,” they will demand, “is west windcapitalized? Is it someone’s name?”

The practice is, in short, distracting. As a general rule of thumb, anything that causes Millicent to wonder why the writer chose to include it — rather than, say, why the protagonist did or what’s going to happen next — is worth removing from a submission.

That doesn’t mean, of course, that it’s in your best interest to avoid capitalized words altogether. Due to proper nouns’ completely legitimate use of capitals, they jump off the page at the reader — which can be a good thing, if a manuscript is crammed to the gills with action, unnamed characters, and other literary titivations that do not involve the major characters. The reader’s eye will be drawn to the major players when they show up. Problem solved, right?

Not in most manuscripts, no. Since most novels and pretty much all memoirs deal with their respective protagonists on virtually every page, it isn’t precisely necessary to keep calling attention to the protagonist by referring to him by name. Constantly.

Or is it, John? John? Are you listening, John?

Frequent repetition of the protagonist’s name is seldom necessary, especially in scenes where only he appears — and it can become downright irritating over the course the dialogue of a two-character scene. Unless the one of the characters happens to have multiple personalities, it’s generally assumed that the names of the conversants will not alter substantially within the course of a few pages of dialogue.

“So why,” Millicent wants to know, “do so many writers keep labeling the participants every few lines, even in scenes where there’s little probability of confusing the reader by reverting entirely to pronouns?”

An excellent question, Millie. That’s why professional editors so often excise tag lines (he said, she said), rather than having the narrative identify every speaker ever time s/he opens his or her pretty mouth: with only two possible speakers and alternating dialogue, any reasonably intelligent reader may safely be relied upon to follow which lines of dialogue are being spoken by which character. And, let’s face it, this:

John peered through the grimy window. “Is that you, Arlene?”

“Who else would it be?” She pushed the door open with her hip. “Mind helping me with these grocery bags?”

“Oh, of course.”

“Thanks.” As soon as she dropped her burden on the counter, she tossed her car keys in his general direction. “There are twelve more in the trunk.”

moves a heck of a lot faster on the page than this:

“Is that you, Arlene?” John asked, peering through the grimy window.

“Who else would it be?” Arlene asked rhetorically, pushing the door open with her hip. “Mind helping me with these grocery bags?” Arlene added.

“Oh, of course,” John replied.

“Thanks,” Arlene said. As soon as she dropped her burden on the counter, Arlene tossed her car keys in his general direction. “There are twelve more in the trunk,” Arlene said.

Rather pedantic by comparison, no? In published writing, it’s actually considered a trifle insulting to the reader’s intelligence to keep reminding her that the guy who was speaking two lines ago is speaking again now.

What was his name again? Could it possibly have been John?

That reasonably intelligent reader we were discussing a while ago is also more than capable of remembering what both of those people are called by their kith and kin, once the narrative has established proper names. But you’d never know that by the number of times some manuscripts have their discussants call one another by name — and how often the narrative refers to them by name.

John doesn’t think it’s in John’s best interest to do that. John would like to believe that Millicent would remember who he is for more than a sentence or paragraph at a time, even if the narrative did not keep barking his name like a trained seal: “John! John! John!”

In many manuscripts, simply reducing the number of tag lines in a dialogue scene will cut out a startlingly high percentage of the name repetition. In dialogue where the use of tag lines has not been minimized, proper names can pop up so frequently that it’s like a drumbeat in the reader’s ear. Let’s take a gander at a slightly less obvious example.

“I don’t think that’s fair of you, Susan,” Louisa snapped.

“Why ever not?” Sue asked.

“Oh, don’t be disingenuous with me, Sue. I’ve known you too long.”

Susan played with a nearby paperweight. Was she testing its weight for throwing? “Honestly, Lou, I haven’t the slightest idea what you’re talking about. Unless this is about John?”

“Of course it’s about John,” Louisa huffed. “How many husbands do you think I have?”

“Just one,” Susan said, smiling. “It’s been just John since the seventh grade.”

Louisa’s eyes stung for a moment. Susan always had known how to push her buttons. “Don’t change the subject, Susan. Next, you’ll be reminiscing about that time we hacked our classmate Elaine to death with sharpened rulers when we were in the fourth grade.”

Susan sighed. “Those were the days, eh, Lou?”

“I’ll say,” Louisa said, edging out of paperweight-tossing range. “She should have known better than to beat you at tetherball.”

Yes, speakers in the real world do call one another by name this much sometimes, but — feel free to sing along; you know the words by now — like so much of real-life dialogue, that level of repetition would be snore-inducing, if not downright hypnotic, on the page. Especially when name-bearing tag lines are featured in the text, even dialogue between just a couple of characters can convey the sense of a very crowded room.

And that’s more than a little puzzling to professional readers. “Why,” Millicent wonders, hastily taking a sip of her too-hot latte, “would a writer go to such lengths to label people the reader already knows?”

Even when both characters share the same sex, and thus the same personal pronoun, constant name repetition is rarely necessary for maintaining clarity. Yet over-labeling is so common that after reading a few hundred — or a few thousand — manuscripts, Millicent would have to be pretty darned unobservant not to have begun to suspect that many writers simply harbor a prejudice against the innocent-but-effectual pronouns he and she.

Seriously, a lot of submitters seem to go out of their way to eschew pronouns, even in narrative paragraphs. To take not an unusually proper noun-ridden example:

Eve slapped her laptop shut with a bang and glanced around, annoyed, for her waitress. Naturally, Tanya was nowhere in sight. Eve ostentatiously drained her drink to its dregs, but when Tanya did not come running, Eve filched a straw from the table next to her. The guy tapping away on his laptop never even noticed. Eve made slurping sounds on the bottom of her glass with it.

Still no sign of Tanya. For good measure, Eve upended the glass, scattering swiftly melting ice cubes messily all over the starched white tablecloth, and began banging the now-empty vessel upon the now-sodden linen. “Service!” Eve bellowed. “Tanya!”

Quietly, Tanya retrieved Eve’s glass from Eve’s waving hand. “Don’t you think you’ve had enough?”

Eve looked up at Tanya with that my-daddy-is-someone-important air that always worked with bank tellers, hot dog vendors, and waitresses who lived primarily upon their tips. “I’ve been drinking Perrier all night. As you would know if you had been paying attention, Tanya. May I have another?”

Come on, admit it — that was kind of annoying to read, wasn’t it? Until you’ve seen this phenomenon in action, it seems a trifle counter-intuitive that reusing a single word within two consecutive lines might be irritating to a reader, but as we’ve just observed, it can be, even if the word in question is not a proper noun. The capitalization of a name makes it stand out more, however.

Of course, if for some reason the writer of that last piece of sterling prose wanted for some reason best known to himself to render it infinitely more annoying to Millicent, we already know how he might manage that, don’t we? All he needs to do is rechristen Eve and Tanya with names beginning with the same capital letter.

Eve slapped her laptop shut with a bang and glanced around, annoyed, for her waitress. Naturally, Edna was nowhere in sight. Eve ostentatiously drained her drink to its dregs, but when Edna did not come running, Eve filched a straw from the table next to her. The guy tapping away on his laptop never even noticed. Eve made slurping sounds on the bottom of her glass with it.

Still no sign of Edna. For good measure, Eve upended the glass, scattering swiftly melting ice cubes messily all over the starched white tablecloth, and began banging the now-empty vessel upon the now-sodden linen. “Service!” Eve bellowed. “Edna!”

Quietly, Edna retrieved Eve’s glass from Eve’s waving hand. “Don’t you think you’ve had enough?”

Eve looked up at Edna with that my-daddy-is-someone-important air that always worked with bank tellers, hot dog vendors, and waitresses who lived primarily upon their tips. “I’ve been drinking Perrier all night. As you would know if you had been paying attention, Edna. May I have another?”

Remarkable how much more difficult that was to read, isn’t it? To get an even better sense of how repetitious it would seem on a printed page, take a few steps back from your computer (if you can manage that logistically) and take a gander at the pattern all of those capital Es make in the text.

Now, admittedly, the writer of this exceptional excerpt may merely have been trying to clarify matters by repeating the names so often: there are in fact two women in this scene. If both were only called she every time, naturally, the narrative might conceivably become confusing. (If you have any doubts about how confusing a narrative can be when no proper names are used at all, get a 4-year-old to tell you the plot of a movie she’s just seen.)

However, like many proper name-heavy manuscripts, the writer here (who was me, obviously, so I guess it’s not all that productive to speculate about her motivation) has constructed the narrative to make opportunities for name repetition where it isn’t logically necessary. Here’s the same scene again, streamlined to minimize the necessity of naming the players:

She slapped her laptop shut with a bang and glanced around, annoyed, for her waitress. Naturally, Tanya nowhere in sight. Eve ostentatiously drained her drink to its dregs, but when no one came running, she filched a straw from the table next to her — the guy tapping away on his computer never even noticed — and made slurping sounds on the bottom of her glass with it.

Still no sign of life. For good measure, she upended the glass, scattering swiftly melting ice cubes messily all over the starched white tablecloth, and began banging the now-empty vessel upon the now-sodden linen. “Service!” she bellowed.

Quietly, Tanya retrieved the now-airborne glass before it could crash to the floor. “Don’t you think you’ve had enough?”

Eve looked up at her with that my-daddy-is-someone-important air that always worked with bank tellers, hot dog vendors, and waitresses. “I’ve been drinking Perrier all night, as you would have known had you been paying attention. May I have another?”

Anybody confused? I thought not. As you may see, proper nouns were not necessary very often in this passage.

Before any of you proper noun-huggers out there start grumbling about the care required to figure out when a pronoun is appropriate and when a proper noun, that was not a very time-consuming revision. All it really required to alert the reader to which she was which was a clear narrative line, a well-presented situation — and a willingness to name names when necessary.

That, and an awareness that repeating names even as far apart as three or four lines just doesn’t look good on a printed page; it’s distracting to the eye, and therefore a detriment to the reader’s enjoyment of the text. A proper noun repeated more than once per sentence — or, heaven help us — within a single line of text — is almost always a sign that sentence is in need of serious revision.

Ready to accept the general principle, but unsure how you might apply it to your manuscript? Never fear — next time, I shall run you through so many practical examples that you’ll be excising proper nouns in your sleep. You might enjoy some variation from the IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD song.

Night-night, John-John, and keep up the good work!

Pet Peeves on Parade, part XXIX, and Structural Repetition, part VI, and bears, oh my! And other run-on sentences of note. And anything else that might occur to me to include.

Sick of structural repetition yet, campers? Excellent: you’re starting to gain a sense of how Millicent the agency screener and the rest of us who read for a living feel about it.

Oh, you think I’m kidding? Those of use who have been at the manuscript game for a while tend to have negative reaction to it that borders on the visceral. At the end of a long, hard day — or week, or month, or lifetime — of watching manuscripts get caught up in the insidious allure of and to make even the simplest run of short sentences sound interconnected and chatty, just like the run-ons that plague everyday speech, most of us would be perfectly happy never to see a conjunction again.

Okay, so we tend to get over it by the next day. Then what do you think happens? We’re greeted by another manuscript penned by some well-meaning and probably talented soul laboring under the misconception that a narrative voice must sound like somebody who’s had eight cups of coffee by 9 a.m.

Make that someone rude who’s had eight cups of coffee by 9 a.m. There’s just no getting that pushy narrator to pause for breath — or a period. Perhaps unsurprisingly, this run-on dominated style is especially common in first-person narratives:

I was walking down the street, and I saw a car drive by. Not just any car, mind you, but a red, white, and blue car with magenta trim and violet and gold rims. And then, just when I thought my eyeballs could take no more searing, a truck drove up and I looked at it: a two-ton mauve beauty with chartreuse bucket seats, a scarlet grill, and neon yellow racing stripes.

I stopped and stared. Who wouldn’t?

Makes some sense, right? The character narrating the piece is a non-stop talker; the constant forward impulse of all of those ands conveys that. Clearly, what we see on the page is what the narrator would sound like in real life.

A rather literal interpretation of narrative voice — and, perhaps because so many people are hyper-literal, a radically overused device — but justifiable. You’d be astonished, though, at how often third-person narratives — which, although they may follow a single character closely, are seldom attempts to echo an individual’s speech pattern — fall into a similar cadence.

Why is that a problem? Let’s allow those cars to take another pass by our hero.

George was walking down the street, and he saw a car drive by. Not just any car, but a red, white, and blue car with magenta trim and violet and gold rims. And then, just when he thought his eyeballs could take no more searing, a truck drove up and he looked at it: a two-ton mauve beauty with chartreuse bucket seats, a scarlet grill, and neon yellow racing stripes.

George stopped and stared. Who wouldn’t?

Doesn’t work as well, does it? In this version, those run-ons come across as precisely what they are: not a reflection of an individual’s speech patterns, but rather repetitively-structured writing. And, unfortunately for the writer responsible for these immortal words, repetitive in a manner that our old pal, Millicent the agency screener, is likely not only to find repetitive on this page, but across half of the manuscripts she screens today.

Given the unfortunate ubiquity of this structure, a reasonable submitter might conclude that Millicent’s sensibilities would get blunted after a while, but in practice, quite the opposite is true. If anything, most professional readers become more sensitive to word, phrase, and structural repetition over time. So if the ands in question have rampaged all over page 1 of a submission — or even, heaven help us, a query letter — we shouldn’t be tremendously surprised if Millicent reverts to the most over-used word in her vocabulary?

That’s right, campers: “Next!”

Honestly, it’s hard to blame her. Seeing the same phenomenon rampage across submission after submission, one does start to wonder if every sentence structure other than this happened and that happened and then we did this, that, and the other thing was wiped off the face of the earth by an evil wizard. And (see, even I’m doing it now) those of us prone to sympathizing with good writers everywhere can easily become depressed about that, because the ubiquitous use of run-ons can make otherwise quite polished writing seem in a submission like, well, the rest of what we see.

“Oh, talented writer who appears not to read his or her own work very often in hard copy,” we moan, startling onlookers and fellow coffee shop habitués, “why are you handicapping your voice so? It would be understandable — if a bit predictable — if you were writing a first-person narrative, especially if it is YA, but in this close third-person narrative, why cram so many disparate elements into a single sentence? If only you would give the ands a rest and vary your sentence structures more, your voice would be much more enjoyable to read.”

I’m telling you: it’s a tragedy — all the more so because so many aspiring writers are not even aware that this plague afflicts their manuscripts. For every voice-constructor makes a conscious authorial choice to incorporate conversational run-ons to ramp up the narrative’s chatty verisimilitude, there seem to be ten who just don’t notice the ands piling up .

Purposeful or not, the results still aren’t pretty, as far as Millicent is concerned. Any reasonably busy professional reader sees and in print so often that she might as well have that WANTED poster above plastered on her cubicle wall.

And‘s crime? Accessory to structurally repetitive prose. As we have seen close up and personal in my last few posts, too great an affection for this multi-purpose word can lead to run-on sentences, dull action sequences, and contracting nasty warts all over one’s kneecaps.

Well, perhaps not the last, but let’s face it: no other individual word is as single-handedly responsible for text that distracts the eye, enervates the mind, and wearies the soul by saying different things in more or less the same way over and over and over again on the page. Yet on the individual sentence level, the problem may not be at all apparent.

Don’t believe me? Okay, let’s take a look at the issue both in isolation and at the paragraph level.

Bernadette had her cake and ate it, too.

Standing alone, there’s nothing inherently wrong with this sentence, right? Most self-editors would not even consider excising it. Solitude, however, tends not to be this structure’s writer-preferred state. A perennial favorite in both submissions and contest entries, the X happened and Y happened sentence structure all too often travels in packs.

Yes, like wolves. Here’s what the mob tends to look like in its natural habitat:

Bernadette had her cake and ate it, too. Jorge ate what was left of her cake and then went out and baked his own. He believed it to be good, tasty, and yummy. After having tried his cake and found it untoothsome, unpalatable, and generally inedible, Frankenstein’s monster broke into his apartment and destroyed his oven.

“I’m stopping him,” the monster told reporters, “before he bakes again.”

See the problem? No? Okay, let’s look at that first paragraph again as Millicent might:

Bernadette had her cake AND ate it, too. Jorge ate what was left of her cake AND then went out AND baked his own. He believed it to be good, tasty, AND yummy. After having tried his cake AND found it untoothsome, unpalatable, AND generally inedible, Frankenstein’s monster broke into his apartment AND destroyed his oven.

Like any sentence structure that appears too often within a short run of text, this type of sentence to bore the reader after a while, even if the subject matter is inherently interesting — and yes, Virginia, even if every sentence in the passage isn’t put together in precisely the same way. That’s and‘s fault, you know; when too many of them appear on a page, even the untrained eye starts unconsciously counting them up.

Seven, by the way. And two in the last paragraph of explanation — which also boasted two evens, in case you’re interested.

That’s not to say, naturally, that the X happened and Y happened sentence structure doesn’t have some legitimate uses. Let’s face it, it’s darned useful, providing a quick way to inform the reader of quite a bit of action in a short amount of text. Instead of having to write a brand-new sentence for each verb with the same subject, all of the action can be presented as a list, essentially. That can be especially handy if the individual activities mentioned are necessary to plot, characterization, or clarity, but not especially interesting in and of themselves.

Weary from a long day at work, Ambrose sat down and removed his heavy steel-toed boots.

Nothing wrong with that, right? The reader doesn’t need to spend two sentences mulling over Ambrose’s rather predictable post-workday actions. Now, while we’ve got our revision spectacles on, we could debate from now until next Tuesday whether the reader actually needs to be told that Ambrose sat down — not exactly a character-revealing move, is it? — but that’s a matter of style, not proper presentation. Technically, this is a perfectly legitimate way to convey what’s going on.

You’d be astonished, though, how often aspiring writers will treat even quite a thrilling string of events in this manner, purely in the interest of telling a tale rapidly. This tactic is particularly popular amongst synopsis-writers trying to compress a complex plot into just a page or two. Like so:

AMBROSE MERCUROCROME, JR. (27) comes home from work one day, removes his steel-toed boots, and discovers that the third toe on his left foot has transformed into a gecko. He cuts it off in a panic and takes it to a veterinarian, DR. LAO (193). Dr. Lao examines the gecko-toe and determines it has the capacity to knit exquisite sweaters. He and the gecko kill AMBROSE, go into business together, and soon take the skiwear market by storm.

Not the most scintillating way of describing the plot, is it? The repetitive structure gives the impression that none of these potentially quite exciting plot developments is important enough to the story to rate its own sentence. Obviously, that’s a problem in a synopsis, where the goal is to present the story you’re telling as interesting and exciting.

Perhaps less obviously — brace yourself, and-lovers; you’re not going to like this — this structure can create a similarly dismissive impression on a manuscript page. Not to be telling stories out of school, but skimming eye like You-Know-Who’s will has been known note only the first verb in a sentence and skip the rest.

Before any and-hugger out there takes umbrage at the idea of every sentence in his submission or contest entry’s not getting read in full, let’s take a moment to think about verb-listing sentences from Millicent’s perspective — or, indeed, any reader’s. If an action is not crucial enough to what’s going on for the writer to devote an entire sentence to it, why should we assume that it’s important to the scene?

I sense some squirming out there. “But Anne,” some of you and partisans hasten to point out, “while I admit that sometimes I lump a bunch of activity together in a few short, list-like sentences in order to speed things up a bit, that’s not the primary way I use and in my prose. As you yourself have mentioned, and not all that long ago, stringing together sentences beginning with but or yet, it creates the impression conversation-like flow. Isn’t that essential for a convincing first-person narrative?”

At the risk of repeating myself, partisans, echoing recognizable speech patterns is only one technique for constructing a plausibly realistic first-person narrative voice. There are others; this is simply the easiest. It would be hard to deny that

I woke up the next morning and poisoned my husband’s cornflakes.

is chatty, casual, echoing the way your local spouse-poisoner is likely to describe her activities to her next-door neighbor. True, it doesn’t quite match the arid eloquence of Ambrose Bierce’s

Early one June morning in 1872, I murdered my father — an act which made a deep impression on me at the time.

But then, what does?

You would not be alone, then, if you feel that the heavy use of and is downright indispensable in constructing dialogue or a first-person narrative. (Just ask Millicent how often she sees it on any given day of submission-screening.) Many a living, breathing, conversation-producing person does incorporate the X happened and Y happened structure into her speech with great regularity.

In many cases, with monotonous regularity. Certainly, it can feel awfully darned monotonous to the reader, if it appears on the printed page with anywhere near the frequency that it tumbles out of the average person’s mouth.

Don’t believe me? Okay, try walking into any public place with an abacus and moving a bead every time you hear somebody use and. Better get some training on how to use that abacus quickly, though; your total is going to be up in the thousands before you know it.

Yes? Do those of you who have been following this series have anything you’d like to add here? Perhaps the observation that no matter why a word, phrase, sentence structure, and/or narrative device appears over and over again within a short span of text, it’s likely to strike a professional reader as repetitive?

No? Were you perhaps thinking of my oft-repeated axiom that just because something happens in the real world doesn’t necessarily mean that a transcript of it will make compelling reading?

Despite the sad fact that both of these observations are undoubtedly true, few real-world patterns are as consistently reproduced with fidelity in writing as everyday, mundane verbal patterns. Sociological movements come and go unsung, jargon passes through the language literarily unnoted, entire financial systems melt down without generating so much as a mention in a novel — but heaven forfend that everyday redundant or pause-riddled speech should not be reproduced mercilessly down to the last spouted cliché.

And don’t even get me started on the practically court-reporter levels of realism writers tend to lavish on characters who stutter or — how to put this gracefully? — do not cling tenaciously to the rules of grammar when they speak. In some manuscripts, it seems that if there’s an ain’t uttered within a five-mile radius, the writer is going to risk life and limb to track it down, stun it, and pin it to the page with quotation marks.

Again, I’m not saying that there aren’t some pretty good reasons underlying this impulse. Many aspiring writers consciously strive for prose that echoes the kind of conversational rhythms and structures one hears every day, particularly when they are penning first-person or present-tense narratives.

“I want it to sound real,” they say with engaging earnestness. “My goal is to hold, as ’twere, the mirror up to nature.”

Unfortunately, from Millicent’s perspective, most of these writers don’t realize just how widespread this particular goal is — or that much real-life conversation would be either deadly dull, logically incoherent, or at minimum not literarily interesting transferred directly to the printed page. Real-life speakers repeat both words and sentence structures to an extent that would make even the most patient reader rip her hair out at the roots in frustration.

And I’m talking arm hair here, people. If you doubt the intensity of this reaction, here’s a little experiment:

(1) Sit in a crowded café for two hours, jotting down the conversations around you verbatim.

No fair picking and choosing only the interesting ones; you’re striving for realistic dialogue, right?

(2) Go home and type up those conversations as scenes, using only the dialogue that you actually overheard.

No cheating: reproduce ALL of it.

(3) Wait a week.

(4) Seat yourself in a comfy chair and read the result in its entirety.

If you can peruse the result without falling into a profound slumber, congratulations! You have an unusually high threshold for boredom; perhaps you have a future as an agency screener. Or maybe you have cultivated an affection for the mundane that far outstrips that of the average reader.

How can you tell if you have roughly the same redundancy tolerance as most reader? Did you find yourself reaching for the nearest ice pick with the intention of self-destruction within five pages?

And if your fingers start itching not for that ice pick, but for a pen to write some acidic commentary on the subject of the inadvisability of boring one’s audience with gratuitous word repetition, have you considered a career in publishing? Millicent was reaching for that pen before she graduated from middle school.

I was reaching for it before I could walk. One of the most beloved Mini family anecdotes concerns my correcting a dinner guest’s grammar from my high chair. His spoken grammar.

But enough about me. Let’s get back to that test.

(5) Ask yourself honestly: does the dialogue you overheard have any entertainment value at all when reproduced in its entirety? Or are only selected lines worth preserving — if, indeed, any lines deserve to be passed down to posterity at all?

Even if you are lucky enough to stumble upon an unusually witty group of café denizens, it’s highly unlikely that you would be able to get the result past Millicent, either as dialogue or as narrative. In professional writing, merely sounding real is not enough; a manuscript must also be entertaining enough to hold a reader’s interest.

Yes, Virginia, even if the manuscript in question happens to be literary fiction, if it’s book-length. Most of what goes on in the real world, and nearly everything that’s said, doesn’t rise to the standards of literature.

Not of good literature, anyway. And that’s as it should be, as far as I’m concerned.

There’s more to being a writer than having adequate transcription skills, after all; merely reproducing the real isn’t particularly ambitious, artistically speaking. Think about it: wouldn’t you rather apply your unique worldview and scintillating ability with words to create something better than reality?

In that spirit, let’s revisit that sentence structure beloved of the real-life speaker, X happened and Y happened and see if we can’t improve upon it. Why, here’s an example of it wandering by now.

Ghislaine blanched and placed her lily-white hand upon her swiftly-beating heart. Roland nodded with satisfaction and strode toward her, grinning. She grabbed a poker from next to the fire and glanced around for an escape. He chortled villainously and continued to move closer.

Did it bug you that time? Each of these sentences is in fact grammatically correct, and this structure reads as though it is merely echoing common spoken English. It’s also pretty much the least interesting way to present the two acts in each sentence: the and is, after all, simply replacing the period that could logically separate each of these actions.

By contrast, take a look at how varying the sentence structure and adding the odd gerund livens things up:

Ghislaine blanched, her lily-white hand clutching her swiftly-beating heart. Roland strode toward her, grinning. She grabbed a poker from next to the fire and glanced around for an escape. He chortled villainously, moving closer every second.

Easier to read, isn’t it? Admittedly, the prose is still pretty purple — or at least a blushing lilac — but the paragraph is no longer jumping up and down, crying, “My author knows only one way to structure a sentence! Run, Millicent, run, or you’ll be driven mad by page 42!”

Good advice, bellowing paragraph, but your assessment is rather generous: most pros would be driven mad within a page, particularly if that page happens to be page 1. We tend to have a very low tolerance for over-use of this particular sentence structure. Seriously, I’ve seen pens poked through manuscripts at the third instance of this kind of sentence within half a page. Screaming has been known to ensue after the sixteenth use within the same space.

If that seems like an over-reaction, consider this: most professional readers go into the job because they like to read. Adore it. Can’t get enough of lovely prose. Lest we forget, people who work at agencies are individuals with personal preferences, rather than the set of automatons sharing a single brain that many aspiring writers presume them to be. I can guarantee, however, that they all share one characteristic: they love the language and the many ways in which it can be used.

What does that mean in practice, you ask? Millicent screens manuscripts all day at work, pulls a battered paperback out of her bag on the subway home, and reads herself to sleep at night; her boss totes submissions back and forth on that same subway because he’s so devoted to his job that he does half of his new client consideration at home. And no matter how many manuscripts they reject in a given week, both wake up each and every day hoping that today, at last, will bring an amazing manuscript into the agency, one to believe in and shepherd toward other lovers of good literature.

With such an orientation, it’s genuinely frustrating to see a great story poorly presented, or an exciting new voice dimly discernible through a Frankenstein manuscript. Or — and this happens more often than any of us might care to think — when a talented writer was apparently in such a hurry to get a scene down on paper that a series of potentially fascinating actions degenerated into a mere list that barely hints at the marvelous passage that might have been.

“But Anne,” and-huggers everywhere cry, “I just love the charge-ahead rhythm all of those ands impart to a passage! If the writing is strong enough, the story gripping enough, surely a literature-lover like Millicent would be able to put her repetition reservations aside?”

I see that it’s time to get ruthless: I’m going to have to show you just how much damage an injudicious application of ands can inflict upon even the best writing. To make the lesson sting as much as possible, let’s resurrect an example I used a week or two ago, the exceptionally beautiful and oft-cited ending of F. Scott Fitzgerald’s THE GREAT GATSBY. To refresh your memory:

And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby’s wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy’s dock. He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.

Gatsby believed in the green light, the orgiastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that’s no matter — tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther… And one fine morning–

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

Even before I finished typing this, I could sense hands shooting up all over the ether. “Aha, Anne! He began two sentences with and! And he used the very X happened and Y happened structure you’ve been complaining about. So I may use both with impunity, right?”

No, actually — I selected this passage precisely because he does incorporate them; he also, you will notice, uses the passive voice in one sentence. He does both sparingly, selectively.

Look at the horror that might have resulted had he been less variable in his structural choices. (I apologize in advance for this, Uncle Scott, but I’m making a vital point here.)

And I sat there brooding on the old, unknown world, and I thought of Gatsby’s wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy’s dock. He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, and that it was somewhere back in that vast obscurity beyond the city, and it was where the dark fields of the republic rolled on under the night.

Gatsby believed in the green light, and in the orgiastic future that year by year recedes before us. And it eluded us then, but that’s no matter — tomorrow we will run faster and we will stretch out our arms farther… And one fine morning–

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

The moral: even when the writing is very good indeed, structural repetition can be distracting. (Take that, writers who believe that they’re too talented for their work ever to require revision.)

Where might one start to weed out the ands, you ask? Glance over your pages for sentences in which and appears more than once. Chances are high that such a sentence will be a run-on — or a too heavily burdened list.

Not sure that you’ll be able to spot them in the wild? Here is a classic run-on — too much information crammed into a single sentence, facilitated by those pesky conjunctions.

In avoiding the police, Babette ran down the Metro stairs and out onto the platform and into the nearest train.

And here is a description crammed into list form:

Zorro scanned the house, admiring its inventive decorative scheme. Its attractive red lintels, inviting purple door, and Robin Hood green roof demanded the attention of passers-by, while its white-and-orange checked kitchen curtains seemed to promise that pies would be cooling beneath them soon and sultry sheers wafted from the bedrooms on the second floor, offering (in the chaste realm of thought, at least) the imaginative onlooker a suggestion for what to do until the pies cooled. Not that the view from the street gave an impression of relaxation: the lawn was manicured and the hedges were clipped and shorn; even the small and compact doghouse was shipshape and freshly painted.

Interesting use of detail, but why on earth stuff so much description into so few sentences? What’s the narrator’s hurry? And is it really a good idea to preface such a hastily thrown-together image with an announcement to Millicent that what is about to be described is inventive?

She’s like to make up her own mind about that, thank you very much. But trust me, by the middle of the second sentence, she will already be asking herself, “Wasn’t there another, more interesting way the writer could have conveyed this information? If not, is are all of these details even necessary?”

Some writers, of course, elect to include run-on sentences deliberately in their work, for specific effect: to make the narrator sound less literate, for instance, or more childlike, or to emphasize the length of a list of actions the protagonist has to take to achieve a goal. Or sometimes, the point is to increase the comic value of a scene by the speed with which it is described, as in this excerpt from Stella Gibbons’ immortal comedy, COLD COMFORT FARM:

He had told Flora all about his slim, expensive mistress, Lily, who made boring scenes and took up the time and energy which he would much sooner have spent with his wife, but he had to have Lily, because in Beverly Hills, if you did not have a mistress, people thought you were rather queer, and if, on the other hand, you spent all your time with your wife, and were quite firm about it, and said that you liked your wife, and, anyway, why the hell shouldn’t you, the papers came out with repulsive articles headed “Hollywood Czar’s Domestic Bliss,” and you had to supply them with pictures of your wife pouring your morning chocolate and watering the ferns.

So there was no way out of it, Mr. Neck said.

Quite the sentence, eh? (Not the second, silly — the first.) I’m going to part company with pretty much every other editor in the world for a moment and say that I think that a writer can get away with this sort of run-on every once in a while, under three very strict conditions:

(1) if — and only if — it serves a very specific narrative purpose that could not be achieved in any other manner (in this example, to convey the impression that Mr. Neck is in the habit of launching into such diatribes on intimate topics with relative strangers at the drop of the proverbial hat),

(2) if — and only if — it achieves that purpose entirely successfully (not a foregone conclusion, by any means), and

(3) if — and only if — the writer chooses to do this at a crucial point in the manuscript, s/he doesn’t use it elsewhere, or at least reserves the repetition of this choice for those few instances where it will have the greatest effect.

Why minimize it elsewhere? As we saw in that last example, this device tends to create run-on sentences with and…and…and constructions, technical no-nos. You may be doing it deliberately, but as with any grammatical rule, many writers who do not share your acumen with language include them accidentally.

Why might that prove problematic at submission time? Well, Let me ask you this: how is a speed-reading Millicent to tell the difference between a literate submitter pushing a grammatical boundary on purpose and some under-read yahoo who simply doesn’t know that run-ons are incorrect?

Usually, by noticing whether the device appears only infrequently, which implies deliberate use, or every few lines, which implies an ingrained writing habit. Drawing either conclusion would require our Millie to read a significant chunk of the text.

Obviously, that would take quite a bit more time than shouting, “Next!”

I’ve been sensing disgruntled rumblings out there since point #3. “But Anne, I read a great deal, and I see published literary fiction authors break this rule all the time. Doesn’t that mean that the language has changed, and people like you who go on and on about the rules of grammar are just fuddy-duddies who will be first up against the wall come the literary revolution?”

Whoa there, rumblers — as I believe I may have pointed out before, I invented neither the rules of grammar nor the norms of submission evaluation. If I had, every agency and publishing house would post a clear, well-explained list of standard format expectations on its website, along with explanations of any personal reading preferences and pet peeves its staff might happen to be cherishing. Millicent would be a well-paid, under-worked reader who could spend all the time she wanted with any given submission in order to give it a full and thoughtful perusal; the agent for whom she works would be able to afford to take on a difficult-to-market book project every month or so, just because he happens to like the writing, and the government would issue delightful little checks to compensate writers for all of the time they must now spend marketing their own work.

As simple observation will tell you that these matters are not under my personal control, kindly take me off your literary hit lists. Thank you.

No, but seriously, folks, even in literary fiction, it’s dangerous to include grammatically incorrect sentences in a submission — to someone who hasn’t read more of your work than the first few pages of your manuscript, it’s impossible to tell whether you are breaking the normal rules of grammar in order to create a specific effect, or because you just don’t know the rule. If an agency screener concludes that it’s the latter, she’s going to reject the manuscript, almost invariably.

Then, too, the X happened and Y happened structure is just not considered very literary in the business. So the automatic assumption if it shows up too much is that the material covered by it is to be read for content, rather than beauty of prose.

To quote Millicent’s real-life dialogue: “Next!”

Unless you are getting an extremely valuable effect out of a foray into the ungrammatical — and an effect that would impress Millicent with its efficacy at first glance — it’s best to save them for when it serves you best. At the very least, make sure that two such sentences NEVER appear back-to-back.

Why? To avoid that passage appearing to Millicent as the work of — horrors! — a habitual runner-on or — sacre bleu! — someone who does not know the rules of grammar. Or even — avert your eyes, children — as the rushed first draft of a writer who has become bored by what’s going on in the scene and just wants to get that darned set of actions or description onto the page as quickly as humanly possible.

Oh, that diagnosis didn’t occur to you in the midst of that description of the house? Millicent would have thought of it by the second and.

None of these may be a fair assessment of any given sentence in your manuscript, of course. But when you do find patches of ands in your text, step back and ask yourself honestly: “Do I really NEED to tell the reader this so tersely — or all within a single sentence? Or, indeed, at all?”

“Perhaps,” (you’re still speaking to yourself here, in case you were wondering) “I could find a way that I could make the telling more intriguing or unusual by adding more detail? I notice by reading back over the relevant paragraphs that my X happened and Y happened sentences tend to be light on specifics.”

My, you’re starting to think like an editor, reader. A Frankenstein manuscript just isn’t safe anymore when you’re in the room. But would you mind not wielding that ice pick so close to the computer screen?

Since your eye is becoming so sophisticated, take another look at paragraphs where ands abound and consider the opposite possibility: do all of those ands indicate that the narrative is rushing through the action of the scene too quickly for the reader to enjoy it? Are some of those overloaded sentences cramming four or five genuinely exciting actions together — and don’t some of these actions deserve their own sentences?

Or, to put it a bit more bluntly, is the repeated use of and in fact your manuscript’s way of saying COME BACK AND FLESH THIS OUT LATER?

You thought you were the only one who did this, didn’t you? Almost every writer has resorted to this device at the end of a long writing day. Or when we have a necessary-but-dull piece of business that we want to gloss over in a hurry. When the point is just to get lines down on a page — or to get a storyline down before the inspiration fades — X happened and Y happened and Z happened is arguably the speediest way to do it. It’s a perfectly acceptable time-saving strategy for a first draft — as long as you remember to go back later and vary the sentence structure.

Oh, and to make sure that you’re showing in that passage, not telling. Millicent has an ice pick, too.

When time-strapped writers forget to rework these flash-written paragraphs, the results may be a bit grim. Relying heavily on the and construction tends to flatten the highs and lows of a story. When actions come across as parts of a list, rather than as a sequence in which all the parts are important, the reader tends to gloss over them quickly, under the mistaken impression that these events are being presented in list form because they are necessary to the plot, but none is interesting enough to sustain an entire sentence.

Which, I’m guessing, is not precisely the response you want your sentences to evoke from Millicent, right?

Does revising for this tendency require an impeccable attention to detail? You bet it does. But honestly, isn’t there more to your literary voice than a sense of consecutive speech? Doesn’t that inventively-decorated house in your mind deserve a full description? And isn’t there more to constructing a powerful scene than simply getting it on the page before you have to run out the door to work?

Doesn’t, in short, your writing deserve this level of scrutiny? Keep up the good work!

Let’s talk about this: winding up for the pitch…

I am planning to toss up one of my patented nice, long revision-oriented posts this afternoon, but before I do, a quick question: are many of you planning to be giving conference pitches this summer and fall? If so, would you like me to spend a few weeks going over how to pull it off gracefully.

Yes, I said a few weeks. This is me we are talking about, after all: I’m not a big fan of the unturned stone.

A few of you have approached me privately about this, and I’m inclined to think these brave souls are right about the time’s being ripe for a little stone-turning. I haven’t done a series on pitching in a couple of years — the combination of a slow economy, a novelty-shy literary market, and rising writers’ conference price tags seemed to have resulted in fewer members of the Author! Author! community shelling out the sometimes hefty dosh required to garner a pitch appointment. And, frankly, I’ve just seen what a local conference is sending out to its prospective attendees on the subject, and I’m guessing that some of you might like just a bit more practical guidance.

Like revision, pitching well is a matter of learning the ground rules — and practicing, practicing, practicing. It would be helpful for me to know, though, what kind of pitch sessions any of you may be considering; every conference has slightly different rules.

No need to name names — I’m just trying to get a sense of what you will be facing. Are those conference brochures and websites telling you to plan on 2 minutes? 10 minutes? 30 seconds? Three sentences max?

Also, for those of you who will be pitching for the first time, what (if anything) about the prospect is stressing you out the most? Writing the pitch itself? Staying within the aforementioned time constraints? Or will this be the first time you will have spoken face-to-face with someone in the publishing industry about your book?

Finally, for those of you who have pitched and lived to tell the tale, what do you most wish someone had told you before you shook hands with that agent or editor?

If those last few paragraphs sent your blood pressure skyrocketing, calm down: by the end of Pitchingpalooza, you will be able to handle any of these conversations with aplomb. Heck, your heart rate might not even rise when someone asks you, “So what do you write?”

Seem impossible? Believe me, it isn’t — but the more you can tell me about specific (or even general) concerns, the more I can tailor Pitchingpalooza to help you allay them.

So please speak up, campers — and, of course, keep up the good work!