Let’s talk about this: that essential first line — of dialogue?

I was sitting in a seminar on screenwriting last weekend — not that I have any particular aspirations to writing for the screen myself, per se; I just like to hear what folks in other parts of the writing biz are up to — when the gentleman teaching it, the estimable playwright and screenwriter Mark Troy, said something that startled me, a novelist.

“What is the most important line of dialogue in a movie?” he asked rhetorically, as if everyone in the room should already know the answer. I anticipated a trick, but his answer was perfectly straightforward. “The first line the main character says, of course.”

Well, apparently, everyone who has ever given passing consideration to writing a screenplay already knew this, but in my usual conference state — sleep-disenabled, moisture-deprived, and highly caffeinated — this struck me as a pretty profound question to ask about a novel.

Oh, I’ve been in (and taught) more craft classes than I can shake the proverbial stick at where we all obsessed about how important the first SENTENCE is to the success of a novel. In a particularly memorable one, the seminar leader gushed for twenty minutes about the first sentence of A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE, in her opinion the greatest first line ever. (And as an editor at a fashion magazine whose most creative work was apparently a positively fawning biography of the then-governor of New Jersey, she let us know in no uncertain terms, we were not to dispute her opinion on this point.)

Now, it IS a remarkably evocative opening sentence, but the third time that she referred to that particular sentence as “the greatest opening sentence in the history of the English language,” I felt compelled to speak up. “You ARE aware that it was originally written in Spanish, right? So you’ve actually been reading a translation.”

She did not speak to me, or call on me, for the rest of the conference.

My original point (and I’m relatively sure I still have one) was that I have literally never heard any discussion in a writerly context about the importance of the first sentence that a novel’s protagonist says OUT LOUD. Perhaps because we only hear our protagonists speak in our minds.

The more I thought about it, the more intrigued I became. It’s pretty easy to see why the first line a character speaks in a movie would set the tone for the character, but often, the protagonist of a novel is introduced lines, paragraphs, or even pages before she speaks. She often THINKS before she speaks, in fact, or feels sensations, or even narrates.

But actually, the first words a protagonist speaks are often the way she is introduced to the other characters to her fictional world, isn’t it? It honestly an important moment, dramatically speaking, and I think it’s worth taking a few minutes to making those first words count. Why not use the opportunity for character development?

Naturally, as soon as the class ended, I rushed to my laptop, to see whether the first thing the protagonist of the novel I’m currently revising was, you know, catchy. Much to my surprise, what she says first is not only character-revealing, but positively integral to her character: the very first words within quotation marks are, “What can I do to help?”

I patted myself on the back so hard that I started to cough. My protagonist is a pediatrician who specializes in treating abused and neglected children — and who has spent her entire life bailing various members of her extended commune-dwelling family out of their various self-induced messes. I felt awfully darned clever, let me tell you.

But then I started to wonder: perhaps we all know subconsciously that the first line a character speaks is important; maybe most of our first lines of dialogue are pretty apt. Perhaps — hard as this is to believe — many of us have been making those first few words count without (gasp!) being told to do it by some writing guru.

At least, I would like to think so.

Which is why I am going to turn the question over to you, both for your commentary and your composition consideration: what is the first line of dialogue YOUR protagonist speaks in your novel? And is it character-revealing? If not, could you change it to make it so?

My class on — you guessed it! — manuscript format

As those of you who read yesterday’s post already know, I spent this last weekend at the Flathead River Writers’ Conference — a big hello to those of you whom I met there who are checking in to the Author! Author! blog for the first time. And to everyone else, too, of course.

For those of you new to the blog, the rules of this little online community are very simple: since the primary purpose of this forum is to help writers navigate the often difficult and confusing waters of the publishing industry, I have tried to make it as easy for writers to find answers to their questions as possible. Since there is a LOT of information on this site, please feel free to peruse the category headings at right (and for those, thanks to the fabulous Brian Tanaka, who set up this lovely website in record time this summer!) or send me questions via the COMMENT link at the bottom of every post.

Seriously, I DO want you to post questions — I would MUCH rather that you asked me, say, a vexing formatting question BEFORE you sent out a submission to an agent than after. My readers post such good questions that I often write entire blogs — or even series of blogs — in response to them, so it honestly is true that this blog runs on reader input. Also, feel free to engage in discussions via the COMMENT link — I want this to be a community where far-flung writers may exchange views on our common craft.

Since I have harped so much on standard format for manuscripts in this forum, it was rather a surprise to me to realize when I was prepping for my conference class that I actually had not posted on it since June! High time for me to revisit it, then.

Every time I teach a class on manuscript formatting, I am amazed afresh at how few writers — good ones, well-educated ones, the kind who are very conscientious about learning as much as they can about what agents and editors like to see in a submission — have been taught that there IS a standard format for manuscripts, much less what it entails. Properly formatting a manuscript is yet another one of those magical skills that the industry just seems to assume that every writer is born possessing.

But we’re not, and I, for one, don’t think it’s fair to judge writers by standards that are not widely known. So please, long-time readers, think of my incessant (okay, once every few months) harping on the subject my own small effort to make these standards as widely known as possible.

So, for those of you who do not already know: standard manuscript for manuscripts is NOT the same as standard format for books, and agency screeners, agents, editors, and contest judges are fairly uniformly taught to regard submissions formatted in any other way as either unpolished (if they’re feeling generous) or unprofessional (if they’re not). In either case, an improperly-formatted manuscript seldom gets a fair reading by the aforementioned, and often is not read at all.

And why? Long-time readers, chant it with me now: because agencies and publishing houses get so many submissions that their PRIMARY goal is to weed out the one they are reading at the moment. The faster they can do that, the better for them.

Don’t give ’em half a chance. The more professional your manuscript looks, the more likely it is to be taken seriously by people within the industry. Period.

Here are the rules of standard format — and no, NONE of them are negotiable:

(1) All manuscripts must be typed and double-spaced, with at least one-inch margins on all sides of the page, on 20-lb paper or better.

No exceptions, unless someone in the industry (or a contest’s rules) SPECIFICALLY ask you to do otherwise.

The reason for the nice paper is that a submission often passes through three or four hands in the course of its road to acceptance. Lower-quality paper will wilt after a reading or two; 20-lb or better will not. Bright white, please, and use a new printer cartridge: you want the black-white contrast to be as sharp as possible.

(2) All manuscripts are printed on ONE side of the page.
Again, unless you are asked to do otherwise — and yes, this IS criminally wasteful of paper. The entire publishing industry is one vast paper-wasting enterprise, and there doesn’t seem to be much that we writers can do about it. To make matters worse, most agencies do not even recycle…

I assure you, if I ran the universe, this would not be the case. Also, writers would all be awarded seven extra hours in a week, be given free domestic help, and a freshly-baked pie on Truman Capote’s birthday every year. But since the unhappy reality is that I do NOT run the universe, we all just have to live with it.

(3) The text should be left justified ONLY.
A lot of writers squirm about this one. They want to believe that a professional manuscript looks exactly like a printed book, but the fact is, it shouldn’t. Yes, books feature text that runs in straight vertical lines along both side margins, and yes, your word processing program will replicate that, if you ask it nicely. But don’t: the straight margin should be the left one.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New.
These are plain, not-too-pretty fonts, but they are in fact the standards of the publishing industry; it’s a throwback to the reign of the typewriter, which came in two typefaces, pica (a Courier equivalent) and elite (Times). As I’ve explained before, queries and manuscripts printed in other fonts are simply not taken as seriously.

If you want a specific font for your finished book, you should NOT use it in your manuscript, even if you found a very cool way to make your Elvin characters’ dialogue show up in Runic. The typeface ultimately used in the published book is a matter of discussion between you and your future editor — or, even more frequently, a decision made by the publishing house without the author’s input at all. If you try to illustrate the fabulousness of your desired typeface now, you run the risk of your manuscript being dismissed as unprofessional.

If you write screenplays, you may ONLY use Courier. Most screenplay agents will not read even the first page of a script in another typeface — which means that most contest judges will follow suit.

(5) No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the ENTIRE manuscript in the same.

Industry standard is 12-point. Again, no exceptions, INCLUDING YOUR TITLE PAGE.
There is literally no reason, short of including words in languages like Greek that have different scripts, to deviate from this. If you are a writer who likes to have different voices presented in different typefaces, or who chooses boldface for emphasis, a submission is not a forum where you can express those preferences freely. Sorry. (See disclaimer above about proprietorship of the universe.)

(6) Do not use boldface anywhere but on the title page.
You may place your title in boldface, if you like, but that’s it. Nothing else in the manuscript should be in bold.

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered.
This one is generally an automatic rejection offense, if violated. Few non-felonious offenses irk the professional manuscript reader (including yours truly, if I’m honest about it) more than an unnumbered submission — it ranks up there on their rudeness scale with kicking someone’s grandmother and beginning a query letter with, “Dear Agent.”

Why do they hate it so much? Gravity, my friends, gravity. Because manuscripts are not bound, and they have been known to get dropped from time to time.

Trust me, no employee currently working within any aspect of the publishing industry is going to be willing to waste twenty minutes figuring out from context which unnumbered page you wanted to follow which.

The standard way to paginate is in the slug line, not anywhere else on the page… of which, see point 8.

(8) Each page should a standard slug line in the header, listing AUTHOR’S LAST NAME/ABBREVIATED TITLE/page #.
The safest place for this is left-justified, but you can get away with right-justifying it as well. And the header, for those of you who don’t know (hey, I’m trying to cram as much information into this as possible), is the 1-inch margin at the top of the page.

(9) The first page of a chapter should begin a third of the way down the page.
That’s twelve single-spaced lines, incidentally. The chapter name (or merely “Chapter One”) may appear on the first line of the first page, but then nothing should appear until a third of the way down the page.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.
A surprisingly high percentage of aspiring writers (I’m told it’s around 92%) seem to be unaware that ANY submission of ANY length (including contest entries) should include a title page. On the bright side, this means that if you are industry-savvy enough to include a professionally-formatted title page, your submission automatically looks like a top percentile ranker to professional eyes from the moment it’s pulled out of the envelope.

If you do not know how to format a proper title page (and yes, Virginia, there IS a special format for manuscripts), please see the Your Title Page category at right.

(11) The beginning of each paragraph should be indented five spaces.
Yes, I know that published books — particularly mysteries, I notice — often begin chapters and sections without indentation. Trust me, that was the editor’s choice, not the author’s, and copying the style here might get your work knocked out of consideration.

Why? Well, to people in the publishing industry, non-indented paragraphs are the hallmark of (ugh) business correspondence, which is to say that they regard it as a symptom of creeping illiteracy. Just don’t do it.

So, pop quiz, to see if all of you are getting just how seriously folks in the industry take formatting choices: which do you think is going to strike them as more literate, a query letter in business format (no indentations, skipping a line between paragraphs, the whole shebang left-justified) or one in correspondence format (indented paragraphs, date and signature halfway across the page)?

Uh-huh. Don’t you wish that someone had told you that before you sent out your first query letter?

(12) Don’t skip an extra line between paragraphs, except to indicate a section break.
This one is for all of you bloggers and business letter-writers out there. The whole darned manuscript should be double-spaced, and paragraphs are all indented, so there is no need to skip a line to indicate a paragraph break. The ONLY exception is that you may skip an extra line to indicate a section break in the text.

(13) Words in foreign languages should be italicized.
Including Elvish. You don’t want the agent of your dreams to think you’ve made a typo, do you?

You may also use italics for emphasis, book titles, song titles, etc. — and just so you know, anyone who follows AP style will tell you to underline these. DO NOT LISTEN TO THESE TEMPTERS: AP style is for journalism, not book publishing. They are different fields, and have different standards.

In a submission for the book publishing industry, NOTHING should be underlined. Why? The reason is actually very practical: underlining uses more ink than italics in the book production process. Thus, italics are cheaper.

(14) All numbers under 100 should be written out in full: twenty-five, not 25.
Here is how charmingly archaic the industry is: this was for the benefit of the manual typesetters. When numbers are entered as numbers, a single slip of a finger can result in an error, whereas when numbers are written out, the error has to be in the inputer’s mind.

Again, be warned, those of you who have been taught by teachers schooled in the AP style: what they will tell you to do is write out only numbers under 10. Yes, this is true for newspaper articles, where space is at a premium, but it is WRONG, WRONG, WRONG in a manuscript.

Did I mention it was wrong? And that I have seen contest entries knocked out of finalist consideration over this particular issue?

(15) Dashes should be doubled — hyphens are single, as in self-congratulatory.
Dashes should also have spaces at each end — rather than—like this.
Again, I know: an AP-trained teacher will tell you to use the longer emdash, as will the Chicago Manual of Style. However, both are incorrect, as far as standard format for submissions to the publishing industry are concerned.

I fully admit that doubling the dashes is a monumental pain. Books no longer preserve these spaces, for reasons of printing economy; many writing teachers tell their students just to go ahead and eliminate them, and any Microsoft product will automatically change a doubled dash to the longer emdash.

But standard format is invariable upon this point — and heck, MS Word’s grammar checker has more than once told me to replace the correct form of there, their, or they’re with an incorrect one. Who are you gonna believe, me or Bill Gates?

Assuming you decided to believe me, go back and change it. It’s a pain, true, but is it really worth annoying an agent over?

(16) The use of ANY brand name should be accompanied by the trademark symbol, as in Kleenex™.
If you catch an agent under the age of 30, or one who doesn’t have a graduate degree, you may get away without including the trademark symbol, but legally, you are not allowed to use a trademarked name without it. Writers — yes, and publishing houses, too — have actually been sued over this within the last couple of years, so be careful about it.

There you have it: literally every page of text you submit to an agent, editor, or literary contest (yes, including the synopsis) should be in standard format. Trust me, your work will be treated better if you follow these rules. Think of it as a gesture of courtesy to the new community you hope to join, an indication that you have taken the time to learn their strange ways and traditions and are making the effort to adhere to them.

And in an industry where accept/reject decisions are often made on a split-second basis, courtesy definitely pays. A manuscript in standard format looks to the critical eye like a couple dressed in formal wear for a black-tie event: yes, it is possible that the hosts will be too nice to toss them out if they show up in a run-of-the-mill casual suits or jeans, but the properly-attired couple will be admitted happily. By dressing as the hosts wished, the couple is showing respect to the event and the people who asked them to attend.

Yes, I know that I sound like your mother, but nevertheless, it’s true. Dress your work appropriately, and it will be a welcome guest at an agency or publishing house.

And, as always, keep up the good work!

Continuing education

I’ve spent the last two days at the Flathead Writers’ Conference in Whitefish, Montana, my favorite of the small regional conferences. Now, the seminar I was teaching safely over (the essential, mundane one in a field of motivational speeches: I was doing the ABCs of submission. SOMEONE needs to tell the world about standard format!)

There are a lot of these small (under 100 attendees) conferences around the country: unlike the bigger conferences, they tend to be focused more upon craft and less upon marketing and pitching opportunities. Here, there is one agent {name removed at agent’s request; please see post of May 10, 2006 for explanation}, one editor (Kristen Weber of Penguin, which has a policy, the last I heard, of not picking up unagented writers), a very successful magazine article-writer (the wonderful Carolyn Campbell), a screenwriter (the funny Mark Troy), established novelists ranging from the well-known to the less so (Robert Levinson, Pam Houston, Dennis Foley), and yours truly. Oh, and a conference room with the requisite super-dry air inside and gorgeous scenery outside to distract us.

And why is it, I wonder, that writers’ conferences always start at the crack o’ dawn? Just once, I would like to go to a conference that acknowledges that some, if not most, writers are night birds. Fortunately, my class was at night, so I was safely wide-awake without the help of too much of the pudding-thick coffee they like to serve in these parts. (Little Westernisms pepper people’s speech here. It’s one of the only places I know where I am consistently referred to as “gal.”)

Since I’m going to ANOTHER conference next weekend, I’m going to hold off on talking too much here about what a conference is like, for the benefit of those of you who have never been to one. Instead, I’d like to talk for a moment about why those of you who already have agents, or are already published, might want to go to one or two per year — and why, yes, I actually do sit in on classes at conferences where I am teaching.

Continuing education, my friends. As in a tax-deductible (if you file a Schedule C as a writer, that is) way to help improve your chances of success in your chosen field.

Are those of you long-time readers who know me as the iconoclast who keeps assuring you that a fairly hefty proportion of the marketing information given out at conferences is outdated smiling right about now?

Well, it’s still true: of the four novelists speaking here, I am apparently the only one who has ever had to do extensive querying. (If I told you how easily Pam Houston — whose COWBOYS ARE MY WEAKNESS is brilliant, by the way — says she got her editor and agent, IN THAT ORDER, you might well want to throw something through the nearest window.) And that differential is, in all modesty, entirely due to the fact that the other novelists got their agents and sold their first books more than 15 years ago, and I more recently.

The industry has DEFINITELY changed, and don’t let anybody, no matter how well-known or powerful, tell you it hasn’t.

Which is a pretty good reason to keep going to writers’ conferences, actually: what sold 15 years ago, or 5, or even 1, is not necessarily what is selling today. Things change (A MILLION LITTLE PIECES, anyone?), and even though, yes, it is often kind of annoying to listen to agents and editors spout the same old platitudes about how good writing always finds a home and indignantly deny that editors don’t edit anymore, they ARE working in the industry right now and DO know what is and isn’t hot. So it’s as good an idea to consult their expertise from time to time as it is to read Publisher’s Marketplace to see who is buying what.

Although I can’t resist sharing one particularly funny quip: in the midst of said requisite indignant speech about how editors at the major houses do so edit still, the editor — unusual for her ilk — actually offered a bit of proof to back up her statement. “I write a four-page memo on every book,” she said, evidently expecting us all to be blown away by that level of feedback.

Now, four pages of feedback (and editorial memos are generally in correspondence format, and thus single-spaced) are certainly not insubstantial, by any means, even when it probably does not mean any line editing at all. Truth compels me to say, however, that by editing standards in the freelance world, it is a tad on the scant side: it’s not all that unusual for me to write 4 pages of feedback on a CHAPTER. And the editor-who-shall-remain-nameless-here-until-she-makes-an-offer wrote two on my novel, a book that she has not yet bought.

Once again, a translation problem, an expectations gap between what writers think the industry should provide and what people in the industry actually do.

So there is another good reason to do a little continuing ed from time to time: the more you know about the industry, the funnier some of these throw-away lines become. Also, while I believe that talent is inherent, writing is a business, and craft is an array of skills — two of the three, then, can be learned, and what can be learned can be polished up.

I have to say, at my point in the writing game, the benefit I derive from attending craft classes is often from the throwaway lines, rather than the main thrust of the courses themselves. But still, a useful insight is a useful insight. For instance, yesterday Robert Levinson suggested that one way to make a plot compelling is to place your protagonist in a situation in which the reader may have fantasized being, and thus allow the reader to live vicariously something he has always wanted to do.

Now, the operative word here is HE, my professional antennae tell me — Mssr. Levinson does, after all, write in a genre with a heavy male readership, which is in itself unusual for fiction. But since his first book was about an imagined affair between Elvis Presley and Marilyn Monroe (they were on the 20th Century Fox lot at the same time — although, since she was both starring in and producing BUS STOP at that particular point, I don’t know when she would have had the time), I suspect the gentleman knows just a BIT about dealing with his readers’ fantasy lives. I suspect, in turn, that it’s a pretty good piece of advice.

I might actually use that tip in my current novel revision. Which would alone have justified the price of admission, if I hadn’t been scheduled to teach down the hall.

I could go on and on about what people are learning here, but I should scoot off to another seminar. Details follow later, of course. I’m taking good notes for all of you.

Keep up the good work!

Assumptions, assumptions, part III: editorial suggestions

Those of you who read yesterday’s post may well be wondering: why did the shipping-box/manuscript analogy spring to mind right now, while in mid-revision on my novel? Well, it’s never a good idea to be TOO specific about deals before they go though, so let’s just posit a hypothetical situation and analyze that. (And fair warning: this post will make a LOT more sense, I suspect, if you have already read Assumptions, Assumptions, Part II.)

Let’s say an editor at a house-that-shall-remain-nameless-until-it-makes-an-offer has asked a novelist to change a book in certain very specific ways before they will proffer a deal. Let’s assume further that the vast majority of these, shall we say, strongly suggested changes are fine, perfectly sensible, and even praiseworthy. Paragons of feedback, they are. A couple, however, while not precisely things that the book’s protagonist would never do, are conceptually problematic.

So much so that I believe I can derive a general revision axiom from it: NEVER assume that an editor who is interested in your book will necessarily know much about its subject matter. Especially if it’s fiction. You honestly do need to explain yourself in a submission, EVEN IF YOUR TARGET MARKET IS A GROUP OF PEOPLE WHO WILL ALREADY BE FAMILIAR WITH YOUR SUBJECT MATTER.

Why? Because even if you’re writing for experts, unless you are dealing with a publishing house that specializes in your particular field, your submission will probably not be landing on the desk of an editor with your target reader’s background. In fact — and I tremble to bring this up, but often it’s true — your book may actually be the editor’s introduction to your particular slice of your subject.

Counterintuitive, isn’t it? You’d expect an editor who specialized in gardening books to know his way around a potting shed, wouldn’t you? And it would make sense that if an editor was going through a spate of acquiring books about Paris, she would have a pretty good grasp of how the Metro works, whose picture is on French money, etc.

However, editors at the major publishing houses, like agents, can no longer afford to be quite the specialists that they once were. Take a look at the average editor’s last few years of acquisitions, and the breadth of subject matter may astonish you. Even within books on a particular subject, there may still be quite a range: Lonely Planet Savannah, Charleston & the Carolina Coast and MIDNIGHT IN THE GARDEN OF GOOD AND EVIL were both NF books set in Georgia, after all.

Among fiction editors, subject matter breadth is generally even more extreme: the same editor, Anika Streitfeld of MacAdam/Cage (at the time; now she’s at Random House — remember how I told you people move around a LOT in this industry?) acquired THE TIME TRAVELER’S WIFE and THE MADHOUSE MEMOIR OF MARY TODD LINCOLN. In the same year.

So just because an editor likes your novel, it does not necessarily follow that she will have a background in its underlying subject matter. They are generalists, even if they deal in only one genre — and this can be problematic at submission time.

Although most of us novelists harbor a secret belief that the writing is actually what our books are about, and folks in the industry make a fairly sharp distinction between character-driven and plot-driven novels, the vast majority of fiction is about SOMETHING other than the relationships between its characters. If your protagonist is a coal miner, for instance, coal mining is obviously going to play a fairly significant role in the book, right? (In fact, in a character-driven novel, background tends to be more important than in a plot-driven book.)

If the acquiring editor had no prior experience with this underlying something, or is prey to misconceptions about it, you and she may well have different ideas about how that something should be treated. Which would present a fairly considerable field of potential conflict between the editor and the author.

At our hypothetical author’s stage of the process — requested revisions with an eye to an eventual acquisition — there is no conflict per se, for the exceedingly simple reason that one of the things an editor buys with a publishing contract is the right to speak with the author directly. In the buying stages, everything goes through the agent.

So at this point, 100% of the author’s information about the changes that this editor — whom, lest we forget, the author has never met, and thus whose personal tastes she does not know, beyond the fact that the editor likes the author’s writing — wants come from an extremely flattering 2-page editorial memo and such snippets of the author’s agent’s discussions with her (also flattering) as have been passed on.

In other words, the agent opened the box, took a look at the contents, and successfully pitched it to the editor. The editor, in turn, rummaged through the contents and liked what she saw but, not knowing the sender, relied upon what her life experience told her about certain aspects of the book should play out. She did want the wineglasses, but she thought perhaps the stems should be shortened and the bowl made shallower: basically, she wanted to drink white wine out of glasses that were designed for red.

Which, naturally, is a prospect that would make a giver who, say, grew up near a winery blanch.

However, in this kind of offer — that is, where the author is expected to revise first and get paid later, as opposed to the kind offer that comes with competitive bidding, where changes are generally made AFTER the publishing contract is signed — the author really had only two options here, to make the requested changes or to take the book elsewhere.

Almost everyone, as you might well imagine, opts for making the changes. Even when some of those changes are primarily to cater to an incorrect notion of a phenomenon described in the book. And this might mean, for instance, having to come up with a new way to approach a protagonist’s medical condition, a spin that will conform more closely with the editor’s ideas about it. So in the interests of verisimilitude, the hapless author may well be reduced to bugging specialists thither and yon, trying to come up with a compromise pathology.

All part of the biz, my friends, in this kind of situation. The moral of the story, I think, is multifold. First, the box had better be packaged right, or it’s not going to get in the front door. Second, publishing types, agents and editors in particular, do not see the contents of the box as set in stone until it is actually set in print. In their eyes, a manuscript is always ripe for revision until they like what they see without reservations.

Which is not, to put it as gently as possible, how we writers tend to view our own work. But to succeed in the publishing world, it is very helpful to know that our views on the subject are not universally shared, any more than each of our backgrounds or knowledge set.

Cultivate flexibility, my friends, so you are ready to rise to such challenges! And, as always, keep up the good work!

Assumptions, assumptions

Remember how I told you that it is ALWAYS a strategic mistake assume that the readers of your queries and submissions know ANYTHING about the subject matter of your book prior to reading your work? No? Well, allow me to refresh your memory.

As I pointed out in my August series on manuscript revision with an eye to how an agency screener tends to read, authorial assumptions of readerly understanding can water down the intended impact of a manuscript. Obviously, this is true when the assumptions in question are inherently offensive to the reader — stereotyping, for instance, has taken down many a promising submission — but it is also the case where the text proceeds on the assumption that the reader has certain specialized knowledge of the underlying subject matter of the book.

In other words: it’s never a good idea to assume that an agent, screener, or even lay reader has ANY background that would free you from the necessity of explanation. (True of editors, too. But of that, more later, when I get to the part about ME, ME, ME.) Again, the question recurs: how sure are you about who will be reading YOUR submission?

You cannot always rely upon an agent’s background knowledge — even, amazingly enough, when the phenomenon in question is fairly well known. Just as you can’t get away with presuming that any given reader (again, read: agent, editor, or contest judge) will share your political or social beliefs, you cannot legitimately assume that the agent you covet WASN’T brought up in a cardboard box at the base of a mineshaft in an unusually warm part of Antarctica.

So while it’s already a poor idea to include too many pop culture references because they date your book, it’s also not strategically wise because your reader may not recognize them.

Partially, it’s a poor idea because you can’t be sure that the person reading your manuscript will be in your age group (or ethnic group, or sex group — that sounds racier than it is, doesn’t it? — or bridge club, for that matter). Your submission may as easily be read by a 23-year-old recent Columbia graduate with a nose piercing, eight tattoos, and an immoderate admiration for Benito Mussolini as by a 50-year-old Democrat in Armani.

At many agencies, in fact, the screening process would entail your work being approved by both. (In case you’re not aware of it, at a major agency, the agent herself is almost NEVER the first person to read a submission. Yes, even if she requested it from someone she met at a conference. It’s not at all uncommon for a manuscript to need to garner two or even three positive reviews from the screening pool before landing on the agent’s desk.)

Obviously, then, it would not be the best strategic move to make your work inaccessible to a reader outside your own age group — yes, even if you are writing a book SPECIFICALLY for readers in your age group. Screeners and editorial assistants tend to be young, so they might well need an explanation of, say, the quotidian effects of menopause.

How young, you ask? I don’t mean to scare those of you on Social Security, but practically the only editorial feedback I received on my memoir from the callow stripling assigned to it by my publishing house was flagged cultural references. The two that stick in my mind: next to Dacron, he had scrawled, “What is this?” and next to Aristotle, he had written, “Who?”

I’m just saying.

I know I’ve mentioned this before, but for the benefit of those of you new to this blog, allow me to emphasize that age assumptions can be especially disastrous in contest entries: I can’t tell you how many entries I’ve screened as a judge that automatically assumed that every reader would be a Baby Boomer, with that set of life experiences. As a Gen Xer with parents born long before the Baby Boom (my father had first-hand memories of hometown doughboys marching off to World War I; my mother’s elementary school best friend was carted off to a Japanese-American internment camp during World War II), I obviously read these entries differently than an older (or younger) person would.

More to the point, as would a judge in her late 60s — or 70s, or 80s, as often they are. Being a contest judge takes TIME, especially for those stalwart souls who are first round readers. They need to be able to read and comment upon dozens of entries within a short window of time, so contest judges tend to be either extraordinarily dedicated volunteers who are willing to forego sleep in order to help out, people like me who have extremely flexible schedules, or —  and this is far and away the largest potential group of volunteers — retired people.

Thus, like the Academy Awards, the average age of a first-round contest judge tends to fall in the charmingly graying range. Which — I hate to say it, but it’s often true — tends to place those who write for Gen Xers or Gen Yers at a competitive disadvantage in the average contest. Yet another reason it’s a pretty good idea to make sure that any piece you enter would read well for ANY English-reading demographic.

Just as with your submissions to agencies, you never know how old your readers will be.

Ditto for concepts, cultural phenomena, professions, etc. — and ditto fifty times over for phenomena that do not routinely occur on the Eastern seaboard. Many things are beyond the average Manhattanite’s ken. So if your protagonist is an Alaskan fisherwoman, it’s probably a fairly safe bet that an agent in NYC will have little to no idea what such a person’s day-to-day life would entail, other than that there is probably a boat involved. Possibly a net as well.

However, it’s not always as simple as that: for all you know, the agent of your dreams’ older brother spent half a decade on just such a fishing boat (it was right after our Jimmy ran off to follow the Grateful Dead for a couple of years, but the family doesn’t talk about that, unless someone asks about his missing pinkie finger.) And, wouldn’t you know it, Jimmy was an unusually prolific writer of letters home. While he was on the high seas, he was clinging to a miniscule desk below deck, scribbling away like Mme. de Staël, giving your agent a crash course in all things fishery.

And this presents a genuine dilemma for the writer, doesn’t it? You have to be prepared for both complete ignorance and intimate familiarity with your subject matter. The trouble is, of course, is that before you submit, you have absolutely no idea which.

In order to succeed in this business, of course, you will need to accept that you cannot control who will read your work after you mail it to an agency. If your romance novel about cruise line captain happens to fall onto the desk of someone who has recently experienced food poisoning mid-cruise (just before the mambo tournament, too!) and resented it, there’s really nothing you can do to assuage her dislike. Similarly, if your self-help book on resolving intrafamily discord is screened by a reader in the midst of a three-year fight with her siblings over Grandma’s estate (she promised the figurines to everybody, apparently), no efforts on your part can assure a non-cynical read. And, as long-term readers of this blog already know, a tongue just burned on a latté often spells disaster for the next manuscript its owner reads.

All you can do is concentrate on what you can control: clarity, aptness of references, and making your story or argument appeal to as broad an audience as possible.

That being said, I have another truth to spring on you, so brace yourselves: everything I have just told you about dealing with agencies and contests is roughly 47 times more pertinent — and more important — when dealing with an editor at a publishing house. But of that (ME, ME, ME!), more tomorrow.

In the meantime, keep up the good work!

The best birthday present EVER

Today is my birthday, and I have been holding off on sharing some exceptionally good news for the past few days, so I could announce it today.

Remember yesterday, when I mentioned the industry’s patented last-minute revision deadlines? And remember how I told you in the dim past that editors almost never ask authors to revise and resubmit anymore? Well…

A major publishing house has asked me to make certain revisions in my novel, THE BUDDHA IN THE HOT TUB. It’s not an offer yet, mind you, but it’s the first step.

Not a bad birthday present, is it?

To add icing to the birthday cake, the editor — it practically makes me tear up even to write about it, because it’s SO uncommon — took the time to read my manuscript TWICE before she made any suggestions at all. And the requested changes, while not what I would have chosen to do left to my own devices, are all quite reasonable and doable.

Yes, that’s right — she gave me THOUGHTFUL feedback. I know; pinch me, because this seldom happens to writers outside dreams.

I am both tickled the proverbial pink and a bit panicked, of course: said revisions need to be done in about a month. (See earlier comment about deadlines.) So you may safely expect two things between now and Halloween: my blogs will probably be a tad shorter, on average, and I will have a LOT to say about the art of revision.

But wait! There’s more!

I have a birthday present for you, my loyal readers: as of today, every single blog I have ever written is now available on this site, all the way back to my first PNWA post in August, 2005. And, unlike my old PNWA blog, these are both arranged by category, so you may quickly find the general area you need in a crisis, AND you can comment upon them. (The fact that my readers could not leave comments on my old blog was a source of constant debate; suffice it to say that it wasn’t my idea.)

That’s 1567 pages (in standard format, of course) of bloggy goodness for you, roughly 391,750 words. (If you don’t know how I was able to translate from one to the other, go back and read the earlier blogs on word count. See how easy it is?)

Why am I giving you a present for my birthday? Well, this is a major birthday for me, my friends, not only due to the Best Birthday Present Ever, but because my birthday last year was marked by a singularly unpleasant event: it was the day that my publisher first mentioned the possibility of canceling my contract for my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK.

Yes, my agent felt bad about the timing, too.

As you may have noticed, the book is not yet out, nor can I tell you when it will be, due to repeated groundless lawsuit threats from the Dick estate. Since they first began threatening, they have never specified anything that they wanted changed in the actual text of the book (the closest they came to specificity was objecting to the photo used on the cover, which was naturally beyond my control), there was no way to revise the text in order to appease them. Evidently, they believed that the mere fact that I, of all the writers in the world, had written a book about my relationship with Philip was in itself actionable.

It’s not, as far as I know, but these folks have a LOT of money.

This state of affairs has prevailed since mid-July, 2005, shortly before I began writing the PNWA Resident Writer blog. There have been days when literally the only positive thing that happened was that I sat down and posted advice here that might help other writers. The blog has been absolutely essential to keeping me sane and balanced throughout this ordeal — and for that, I thank you, my readers, from the bottom of my heart.

Unfortunately, I can give you no update on the publication prospects of my memoir: my publisher has in fact reached a decision about it, but until the legalities are settled, I cannot fill you in on what happened and why. Many, many thanks to those of you who preordered the book, and I hope some day, I can publish the truth as I know it.

I can’t worry about that now, however: I have a revision to perform. And a birthday to celebrate.

I feel pretty good about my life, all in all. Whenever my faith starts to waver, I remind myself of Louisa May Alcott, who struggled for seventeen years before she got her big break.

Louisa should be the patron saint of writerly persistence. She wrote every day, mostly for ill-paying newspapers, primarily under pseudonyms, because she needed the money to support her shabby genteel family. Her first two books were, to put it kindly, great big flops, and she flailed about from genre to genre, trying to find her market. In a rejection letter, a publisher who declined her romance novel (which was, incidentally, quite good) mentioned that they would be willing to take a look at a book for girls. Louisa, by her own admission, didn’t much like girls, but as a writing professional, she gave it the old college try.

LITTLE WOMEN has never been out of print since. In the midst of her struggle to find her voice, she wrote, “I shall make a battering-ram of my head, and make my way through this rough-and-tumble world.”

May we all have her tenacity and permanent in-print status, my friends — although perhaps with swifter guardian angels, ones willing to whisper in the ears of the small army of people who need to approve each acquisition: “Buy this book. You need this book. The world needs this book.”

But while our angels are in training, let’s all keep up the good work.

How size matters, part II

I was talking yesterday about the differences between big agencies and small agencies. After I posted it, a small voice in the back of my mind (or perhaps it was in the vast web of psychic connection between me and my readers) kept nagging at me: “Wasn’t that just a tad insensitive? Sure, you had the luxury of choosing between agents, but that was a contest-generated fluke: most aspiring writers query until they’re blue in the face. So where do you get off, suggesting that they limit their choices?”

Here’s where I get off, little voice: I’ve met far too many good writers who focus their queries solely upon the great big agencies, on the theory that only a well-known name is going to be able to represent their work well. It’s just not true. I’ve also knows a whole lot of authors represented by the aforementioned gigantic agencies and “My God, how did you get HIM to read your work?!?” agents who have found themselves desperately unhappy with their representation.

When targeting an agent, I honestly don’t think that the rule should be location, location, location, as though your talent were just looking to park itself on the most expensive piece of Manhattan real estate that will accept it. A far better rule of thumb would be intention, intention, intention — in my experience, writers are MUCH better off if they figure out first what they want from their future agents, and target accordingly.

So, in short, I am writing about agency size in order to give you some background with which to take a radical evolutionary step in how you think about landing an agent: considering not just whether you and your book would be a good fit for the targeted agent, but whether the targeted agent would be a good fit for YOU.

Finding such an agent requires more than researching the profession; it necessitates self-knowledge. What DO you want from your prospective agent, over and above the simple definition of her job, selling her clients’ books to publishers?

If this question sounds vaguely familiar to you long-time readers out there, blame the PNWA. Remember just before conference season, when I asked you to give some good, hard thought to what you want from your agent, over and above representation? And HOW you want to be represented? Querying time is also an excellent period for considering these questions, because agencies – and individual agents – have wildly different representation styles.

Consider very, very carefully how important personal contact is to you, because if this relationship works out, you will be living with your decision for a very long time. Will you go nuts if a month or two goes by silently while an editor has your manuscript, or would you prefer not to hear from your agent until she has concrete news? Would you be happy with the occasional e-mail to answer your questions or keep you updated, or would you prefer telephone calls? Do you want to hear the feedback of editors who have rejected your work, so you can revise accordingly between submissions, or would you rather get through as many submissions as quickly as possible?

Let me let you in on a secret the agented learn very, very quickly: all of these behaviors are very much dependent upon how busy the agent is, and what kind of demands the agency places upon her time. Generally speaking, the bigger the agency, the busier the agent. Similarly, the fewer the agents at an agency, the busier, as a rule.

The second makes immediate sense — a sole proprietorship is obviously more dependent upon one particular agent’s efforts than a communal endeavor, right? — but the big = busy formula is a bit counter-intuitive, isn’t it? Big agencies have greater resources for support staff, whereas in a small agency (or with a stand-alone agent) the agents may be doing support work as well; it would make sense if the small agency agents had less time to lavish on their clients.

However, nowhere is the old adage “tasks expand in direct proportion to the time available to perform them” more evident than in the publishing industry: as an agent becomes more important, he takes on more clients. Big equals powerful here.

There are exceptions to this rule, of course. A few “boutique agencies” deliberately keep themselves small in order to occupy a very specific niche, but it is rare. There’s no missing these agencies, by the way — they ALWAYS identify themselves as boutique in their blurbs, lest anyone mistakenly think that they were small because they were unsuccessful. (See earlier comment about big = powerful.) Often, boutique agencies sharply limit the proportion of unpublished writers that they will represent, or do not represent the unpublished at all. They do, however, tend to lavish attention upon the few they do select.

As do, admittedly, some agents at major agencies, but do bear in mind that no matter who represents you, no matter how much your agent loves your work, you will be only ONE of the authors on the agent’s list. Time is not infinitely flexible, despite anyone’s best intentions. Before you commit to a big agency or a major agent, ask yourself: do I really want to be someone’s 101rst client?

This may sound like a flippant question, but actually, it is a very practical one, and one that speaks very directly to your personal level of security about your work. (And no, that’s not a value judgment about the quality of anyone’s writing; very good writers need positive encouragement and support, just like anybody else, especially when they are under the industry’s patented last-minute revision deadlines. But of those, more tomorrow.)

Big agencies and important agents have made their names, generally speaking, on high-ticket clients; often, as I have discussed in recent weeks, that high-recognition client is the reason aspiring writers covet their representation skills. However, it takes time to cater to a bigwig client — that necessarily is not available for Big Agent’s lesser-known clients.

How much time are we talking about? Well, I once had a lovely chat with a past president of AAR who handled one of the biggest mystery writers in the biz. Apart from handling her book negotiations, he told me, he also spent a week with her every winter ensconced in her mountain retreat — not skiing or snowboarding, but micro-editing her next work to make its market appeal as broad as possible.

Yeah, I know. Nice support if you can get it.

Before you float off into fantasies about being successful enough to command your own personal slave editor and/or mountain lodge, stop and think about the implications of being one of this agent’s OTHER clients. That’s a week a year when he is not available to pay even the vaguest attention to the needs of Clients 2 – 143. So who do you think ends up handling those other clients’ concerns? That’s right: not the bigwig agent at all, but his I’m-working-my-way-up-the-ladder assistant agent.

Who, I have it on reliable authority, is somewhat overworked. So how much time do you think the junior agent has to devote to his own clients?
Getting the picture about why a major agency might not always be the best choice for a new writer? Think about it: if Big Agent’s 144th client is actually dealing most of the time with the agent’s junior partner, rather than Mr. Big himself, with whom is the long-term, mutually beneficial interaction occurring? And with whom is the writer building a lifetime relationship?

Clients of small agencies seldom get the mountain-cabin treatment, of course, but just as a matter of time management, an agent who handles 25 clients is usually going to be spending more of it on each than an agent with 100; to stay in business (and agencies go out of business ALL THE TIME), a smaller agency is going to need to sell its clients’ books a bit faster, more lucratively, or both — which, in turn, is often harder for them to do, because they tend to lack the connections.

This pressure can be a significant drawback if your book is a sleeper, or one targeted to a very tight niche market: while a major agent or big agency can afford to keep a client whose books are not selling, a petite agency does not really have that luxury. Being a major agent’s unremunerative pet project may be better for an author than being the slow-selling albatross around a minor’s agent’s neck.

Both of those descriptions, incidentally, could describe exactly the same book. As they say in international relations circles, where you stand depends upon where you sit.

Long-time readers, chant it with me now: it honestly is a good idea to try to get some sense of who your agent is, and what the working conditions are at the agency, beyond the cold statistics of her clients’ sales. This is yet another good reason to go to writers’ conferences and book readings, of course – to meet writers and ask what working with their agents is like.

This practicality is a surprisingly infrequent question at readings, I am astonished to report. Yet who would know better what it’s like to be a writer represented by an agency than a writer who IS represented by that agency? But before you can ask this kind of question fruitfully, you need to figure out what you do and don’t want in your agent.

This is a funny business, you know – the industry is never tired of telling writers that we are a dime a dozen. Yet so are agents, if you think about it. The guides are full of ‘em. You don’t have to attend very many conferences before you meet your first hungry new agent, willing to promise the moon, nor to meet your first 100-client bigwig.

There are a lot of alternatives in between, of course, but the only way you are going to find your best fit is to give some hard thought to what you want and ask good questions until you figure out if the agent who wants you is in fact the best choice for you and your work.

And speaking of your good work: keep it up!

Agencies and AGENCIES

After having spent the last couple of weeks giving you advice on how to track down agents OUTSIDE the standard agency guides, I think it’s only fair for me to spend a post or two talking a bit about the information you can glean from within them. Most guides will give you the same basic information: the agency’s name, address, contact person, member agents, book categories represented, whether they are currently accepting new clients, and preferred method of query.

In short, referring to any of the standard guides will help an aspiring writer avoid the single most common querying mistake, a Dear Agent letter. Almost any guide will give you a specific person to whom to address your query, so do it.

If you have been researching the subject a little, you may have noticed that the standard print guides, such as JEFF HERMAN’S GUIDE TO BOOK PUBLISHERS, EDITORS, & LITERARY AGENTS (where on earth did he come up with such a startlingly original title?) and Writers Digest Book’s GUIDE TO LITERARY AGENTS (ditto), do not always tell the reader much more than the very basic online guides, such as Preditors and Editors.

Even within an individual guide, listings can vary quite a bit: in the Herman Guide, the questions tend to be geared toward likes and dislikes, in the manner of centerfolds gone by (turn-ons: polite, well-written query letters; turn-offs, synopses rife with misspellings), but in the Writers Digest guide, the agents can say pretty much whatever they want. Or not, as the mood strikes them.

And that, dear friends, is the reason one agency will have a 2-page write-up in a guide while another equally prestigious one will have a scant paragraph. The major book guides rely almost exclusively upon what the agents themselves tell them about themselves on yearly questionnaires, so do be aware that the information you find there, over and above the basic facts of where the agency is located and what they’ve sold, is not always entirely objective.

Some things that writers of my acquaintance have found over the years that these listings may not always be totally objective about: how eager they are to receive queries; how much they enjoy helping new writers build their careers; how quickly they respond to queries; how quickly they respond to submissions; how much they like good writers and good writing (hint: they almost all say that they adore both). It’s not even all that uncommon for a writer to rely upon the specialties listed in these guides, send off a query, and receive in response a huffy form letter, saying the agency hasn’t handled that sort of material in YEARS.

Why should this be the case? Well, the questionnaires the guides send out are fairly long; why not just re-use the responses from last year? (The Herman guide seems to alter the questions slightly from year to year, to make this trick harder; I suspect that this is the reason that fewer agencies are listed there.) Publishing fads change FAST, so the agency hot for chick lit last year may well automatically reject every chick lit query this year. If this happens, don’t waste your energy repining: such a rejection has nothing to do with you or your book. Just cross the agency off your list and move on to the next.

You can – and should – rely upon what the agency listings say they absolutely DON’T want, however. Generally speaking, agencies err on the side of listing too many genres in their guide blurbs, rather than too few, so if they say they aren’t interested in something, they tend to mean it. As in: sending in a query for a type of book that they’ve ever indicated anywhere that they don’t like (even, annoyingly, if an agent has merely stated it in an interview) is a sure way to generate one of those huffy rejection forms.

Don’t say you didn’t hear it here first.

Why would an agency over-list its desired type of books? For the same reason that agents walk into conferences and spout ridiculously broad statements like, “I’m interested in any well-written fiction.” They’re afraid that they’re going to miss out on the next DA VINCI CODE. The smaller the agency, the more likely they are to mis-list; a wide net, they seem to believe, will catch better fish. But really, their agents have personal preferences, just like agents at great big agencies.

Just so you know, no matter what these agency blurbs say, no one represents everything — in fact, they shouldn’t. It would be flatly impossible to have the connections to represent every stripe of book. This is yet another reason it’s an excellent idea to check what an agent or agency has sold recently BEFORE you query: an agent may be as eager as you are to sell your book to a great publisher, but in order to get an editor to read a book, an agent has to be able to catch her attention. It’s simply a fact that it’s SUBSTANTIALLY easier for an agent who has already sold your type of book before to sell your book.

Think of it like eating in a fancy restaurant, where your agent wants to place the order (your book) with a busy wait staff (the editors). Eventually, every diner will probably get service, but some water glasses get refilled faster than others’, don’t they? The staff will take care of their regulars. And if the guy on Table 8 is well-known to be a big tipper, you can bet that half the waiters are going to magically appear by his side the moment he arches an eyebrow.

Obviously, an important agent has an easier time booking lunch dates (no metaphor this time: food, drinks, and/or coffee seems to be integral to the deal-making process) to talk about her clients’ books than someone just starting out. Perhaps less obviously, a junior agent at a big, important agency (like, I am happy to report, the one that represents yours truly, so I know whereat I speak) is often able to use the agency’s wide web of connections in order to get her clients’ work under the right editorial eyes, in a way that sometimes a better-established agent at a smaller agency cannot.

Again, it’s a good idea to check both what the agent and her agency have sold of late.

However, a big agency is not necessarily the right choice for everybody. As the client of a large agency, you do enjoy many benefits: the prestige of signing with a recognized name, more support staff to answer your questions (or not, depending upon how the agency feels about keeping its clients informed), and more collective experience upon which you can draw. Just as with a well-known agent, you are working with a known quantity, with verifiable connections.

With a new agency or new agent, it can be hard to assess connection claims until a track record of sales has been established (see earlier comment about the desirability of checking such things). Sometimes, the hungry can be excellent gambles — if your book sells quickly and/or well, you can be the favorite steed in the shiny, new stable. Before that (and often after), a hungry agent often offers services that a bigger agency or a busier agent might not provide. Extensive free editing, for instance. Intensive coaching through rewrites. Bolstering the always-tenuous authorial ego. If you are a writer who wants a lot of personal attention from an agent, the less busy agent might well be the way to go.

Still, you cannot deny the appeal of the contacts and oomph of a big agency, even if you are not represented by the most important agent in it. Personally, I am represented by a big agency, one that handles more than 300 clients (and very well, too, in my opinion). How much of a difference does it REALLY make, on a practical level? Well, you know how ALL nonfiction book proposals are presented to agents and editors in conservative dark blue or black folders, because a unique presentation is generally regarded as an indicator of a lack of professionalism?

My agency is influential enough to present its clients’ proposals in GRAY folders. Ooh, the power. The pageantry!

Yes, I am very lucky — contrary to what writers conference gurus and get-your-work-published books tell you, luck plays AT LEAST as great a role as talent in determining who gets signed by whom; people who tell you that the only possible reason a writer would have a hard time finding the right agent is lack of talent are either misinformed or misleading — and people in the industry recognize that. When I was deciding between agents, I attended a small writers’ conference in Montana, one of those gloriously intimate ones where perhaps only one agent attends, but you can talk with her for an hour.

Since I already had several irons on the fire, I was not about to be a dog in the manger. I did not approach the agent du jour, except to introduce a writer who I thought would interest her (I’m notorious for doing this; writers are often too shy to introduce themselves). By the end of the conference, the agent had heard that my book had won a major award and, her curiosity piqued, she sought me out to see if I had signed with anyone yet. A couple of minutes into our conversation, I mentioned who I was deciding between, and the agent instantly deflated. “Oh,” she said. “We’re talking THAT league.”

As I said, I have been very lucky: winning the PNWA contest got my work a hearing with many agents in THAT league. (In the unlikely event that I am being too subtle here: entering contests can shave years off the agent-seeking process!) I have also been lucky in that while I enjoy the benefits of a large agency, my agent makes the time to answer my questions and talk with me about my future and current writing: whether our quite-frequent contact is primarily the result of our respectively scintillating personalities or the roller-coaster ride my memoir has been taking on the way to publication, I leave you to speculate.

However, I have to be honest with you, if you write for one of the smaller niche markets, signing with an agent in THAT league may well leave you feeling like a shiny new toy a week after Christmas: the agent may love your book, but between the million-dollar projects and yours, which do you think is the most likely to be set aside for a rainy day? At a smaller agency, or with a less prestigious agent, your work may actually see the light of day faster.

Have I totally confused you, with so many pros and cons? It’s not my intention, I promise – I just want to help you decide how to target your queries to get the outcome you want. Since there are so many agents out there, both listed in the standard guides and not, I could easily spend every day in the year profiling a different one, without ever having time to discuss anything else of interest to writers. So if I can drop a set of sweeping generalities upon you from time to time, to help you navigate amongst the many, many querying choices, I like to do it.

Tomorrow, I shall talk a bit more about how big agency/small agency differences play out for the authors they represent. In the meantime, keep up the good work!

Titles that are, um, catchy

Yesterday, I started to answer a multi-part question from loyal reader and excellent question-asker MooCrazy, but I ran out of time before I could get to one of its constituent parts. To wit: “Anne – Would you please address the topics of 1) choosing a title before querying..?” Today, I would like to tackle this good question, and the issue of title malleability in general, at my characteristic great length.

As anyone in the industry will tell you, a good, eye-catching title can be a real selling point for a book. Rather like a Hollywood hook in a verbal pitch, it can grab the query-reader’s attention memorably in a very short space of time. Not to mention the fact that an interesting title indicates the author’s inherent creativity far better than, “I hope you will be interested in my as-yet-unnamed novel…”

Someone might mention the latter point to the fine people who title movies for a living. Stealing the title of a pop song from thirty years ago (I’m looking at YOU, PRETTY WOMAN) doesn’t exactly scream out Macarthur genius-grant levels of creativity, does it?

There are plenty of formulae out there for constructing a good title — gerund + name, as in JUDGING AMY (or CHASING AMY, come to think of it) has been popular for far too long, in my opinion — but to be absolutely honest with you, this is yet another of those areas where most industry insiders cannot give you any clearer direction than anyone you might meet browsing in your neighborhood bookstore. Like the famous Supreme Court dictum about pornography, almost no one in the industry can define precisely what a good title is, but they all know it when they see it.

Personally, I favor arresting titles over merely descriptive ones or puns: given the choice amongst Bob Tarte’s titles, for instance, I would go for ENSLAVED BY DUCKS over FOWL WEATHER every time. Why? Well, I dare you: just try to forget ENSLAVED BY DUCKS.

In fact, an excellent test of a good title is to tell it (ONCE) to a non-literary friend, then ask her to repeat it back to you an hour later. Better still, tell her all of the titles you have brainstormed for your book, and see which she remembers an hour later. Because — and this is a HUGE difference between how writers think of titles and how the rest of the industry does — from an agent or editor’s point of view, THE TITLE’S PURPOSE IS MARKETING, NOT BOOK DESCRIPTION.

Pause for a moment and let that one sink in. In the minds of the industry, the title exists solely to cajole readers into buying it. I hate to be the one to break this to you, but they don’t consider naming a book an art.

So the more memorable your working title, the better. If you can work an apparent paradox into your title, for instance, it is more likely to be remembered. THE POISONWOOD BIBLE is catchy, because of the contrast between a scary word (poison) and a comforting one (Bible); THE MALTESE FALCON, by contrast, is merely descriptive — something you would remember about the plot after you read the book, certainly, but not an arresting enough image to make you snatch the book from a shelf.

I know it’s counter-intuitive to think of a title as external to the book, but when you’re querying, marketing your book needs to be your top priority, alas. A title that requires further explanation, as most that are content-specific do, will probably not catch an agent’s eye as well as one that does not. Thus, while CATCH-22 is actually an extraordinarily apt title for the novel — the concept repeated at least a hundred times throughout the course of the book — in order to query the book in the current publisher’s market, you would have to EXPLAIN what a Catch-22 was before the title seemed apt. And poof! There goes a paragraph of your query letter.

In fact, now that I come to think about it, I notice that every single one of that list I have run before, the five immense bestsellers that were each rejected by many, many publishers before finding a home, all had titles that required further explanation! Lookee:

Dr. Seuss, And To Think That I Saw It on Mulberry Street (rejected by 23 publishers)
Richard Hooker, M*A*S*H (21)
Thor Heyerdahl, Kon-Tiki (20)
Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull (18)
Patrick Dennis, Auntie Mame (17)

You can just hear an agency screener muttering, “Who the heck is Auntie Mame?” can’t you?

So if you go for a descriptive title, make sure it conjures up some pretty powerful mental images in the observer. You might not know instantly from the title what SNOW FALLING ON CEDARS was about, but it evokes a lovely mental picture, doesn’t it?

Inserting a strong image also hedges your bets. If you go for image, rather than just the rhythm of the words, you can sometimes make your book stick in the head of an agent or editor who does not remember the title per se: not everyone necessarily remembers the entirety of the title of my novel, THE BUDDHA IN THE HOT TUB, as such, but trust me, they do remember that both a Buddha and water are involved.

All that being said, as most authors who have seen a first book of theirs go through the wringer of a publishing house know to their sorry, the title the author picks at the manuscript stage is almost NEVER the title that ends up on the published book. Often, an agent will switch a title to something more likely to catch a particular editor’s eye, but in general, it is the publishing house’s marketing department who gets to title the book — and if that happens, the author is usually contractually barred from changing it back.

Sorry to be the one to tell you that.

In fact, editorial rumor has it that many marketing departments will automatically reject any title offered by the author, on general principle, no matter how good or how apt it may be, in order to put the publishing house’s stamp upon the book. I don’t know how true this rumor is, but I can tell you for an absolute certainty that if your publisher retitles your book, literally everyone at the publishing house will think you are unreasonable to mind at all. Knowing this in advance can help you keep your equilibrium when the inevitable happens, and not fall so in love with your title that it’s a deal-breaker.

Allow me to share my own tale of woe on the subject. As a freelance editor and friend of literally hundreds of aspiring writers, I have held more than my share of weeping authors’ hands in the aftermath of their titles being ruthlessly changed, so although I was fond of the original title of my memoir — IS THAT YOU, PUMPKIN?, I certainly did not expect it to stick. I knew that my title likely to be changed, and frankly, I was not expecting to be consulted about it. I am, after all, not a person with a marketing degree, but a writer and editor. I know a good title when I see one, but I cannot legitimately claim to know why one book will make its way up to the cash register while the one next to it won’t. I was prepared, in short, to be spectacularly reasonable.

This compliant attitude, I am sorry to report, was not even vaguely adequate to deal with the situation when my publisher decided to change the title of my book. I could have been as chipper as Shirley Temple in tap-dancing shoes and as willing to alter my habits as a first-time dieter, and it still would not have been enough.

So how did I end up with a title I positively hated? Well, my memoir is about my relationship with science fiction writer Philip K. Dick, and at two distinct points, my publisher planned to release my book to coincide with the filmed version of one of his books, A SCANNER DARKLY. The instant that decision was made, my fate was sealed: the marketing department decided within the course of a single closed-door meeting to change the title of my book to A FAMILY DARKLY, presumably to make it reminiscent of the movie.

“Interesting,” I said cautiously when my editor first told me that my baby had been rechristened while I had been looking the other way. “Um, do you mind if I ask what A FAMILY DARKLY means? Yes, it deals with dark issues, but it’s a funny book. And, if you don’t mind my mentioning it, an adverb can’t be used to modify a noun.”

My editor was unsympathetic to my concerns. “It was the marketing department’s idea. They think it’s, um, catchy.”

The succeeding scintillating discussion on matters logical and grammatical lasted over six months — and no, I still haven’t found out what the title means, or why it was deemed necessary to throw the rules of grammar to the winds. Suffice it to say that both sides set forth their arguments; mine were deemed too “academic” (meaning that I hold an earned doctorate from a major research university, which apparently renders my opinion on what motivates book buyers, if not actually valueless, at any rate very amusing indeed to marketing types), and the title remained changed. Even after the movie had been released, and the book still had not, I was stuck with a title that I could not possibly justify if somebody asked me about it at a book reading.

And at no point in the process did anyone affiliated with the process every give even passing consideration to what I think would be ANY author’s main complaint in the situation: the title had nothing to do with the content of the book. The marketing department would never know that, however, because to the best of my knowledge (avert your eyes, if you are easily shocked), no one involved in the titling decision ever read so much as a page of the book.

Welcome to the big leagues, boys and girls.

“Why,” I hear my generous and empathetic readers asking, bless them, “did they bother to discuss it with you at all, if they had already made up their minds?”

An excellent question, and one that richly deserves an answer; half the published writers I know have wailed this very question heavenward repeatedly after their titles were summarily changed by their publishers. I believe that the answer lies in the field of psychology, rather than marketing. Because, you see, when a brand-new title is imposed upon a book, the publishers don’t just want the author to go along with it without overt protest: they want the author to LIKE it. And if the title goes through several permutations, they want the author to be more enthusiastic about the final change than about the first one.

In other words: get out those tap-dancing shoes, Shirley.

Furthermore, your enthusiasm is, if you please, to be instantaneous, despite the fact that if the marketing department (who, in all probability, will not have read your book by the time the title decision is made) is mistaken about the market value of the new title, the author is invariably blamed. (Think about it: haven’t you always held your favorite writers responsible if their new books have silly monikers? And didn’t you wonder why I had such a weird title for my memoir?) Oh, and unless your contract states specifically that you have veto power over the title, you’re going to lose the fight hands down, even if you don’t suffer my ostensible handicap of postgraduate degrees.

Let me tell you, this is not the kind of frustration you can complain about to your writing friends, either. You will see it in their eyes, even if they are too polite to say it out loud: you have a publishing contract, and you’re COMPLAINING?

Thus, the hapless author gets it from both sides: an author who doesn’t like the title imposed upon her book is an uncooperative, unrealistic, market-ignorant mule to her publishers, and a self-centered, quibbling deal-blower to her friends. All anyone can agree about is that she is ungrateful beyond human example. Sorry about that.

I wish I could report that I had found a clever way to navigate past this Scylla and Charybdis, but I have not, nor has any author I know. The best you can hope to be, when your time comes, is polite and professional. And a damned good tap-dancer.

I guess, in the end, all the writer can do is accept that some things, like the weather and the titles of her own books, are simply beyond her control, now and forever, amen. At the querying stage, pick an eye-catching title, but try not to fall too in love with it. Maybe you should hold your actual favorite in reserve, for the inevitable discussion with the marketing folks, when they ask you in belligerent tones, “Well, do you have a better idea?”

Something tells me that you do — but don’t worry; I won’t say a word about it to your prospective publishers. Keep up the good work!

Let’s talk about this: finding the time

There’s been an interesting set of exchanges going on in the comments on FAAB Jordan Rosenfeld’s Sept. 24 guest blog, and it’s made me want to throw a couple of questions out for general discussion. (I know that not everyone goes back and re-checks comments on the older blogs, as I do.)

First, how DO you make the time to write, amongst your other obligations?

Second, how do the other people in your life respond to your need for writing time? How does your significant other, if any, deal with it? Your kids? Your boss? Your pets?

To get the ball rolling, I’ll start: every couple I have ever known that contained at least one artist — including my household — has had to deal with both of these issues on a daily basis. My parents had these issues (he wrote, she sculpted) throughout my childhood — and that’s why, I suspect, I was the only six-year-old in the history of my elementary school to tell her teachers that she wasn’t going to have kids until she could afford domestic help AND a secretary. Trade-offs must be made, and in my household, then and now, art generally takes priority over dusting.

Generally, my s.o. is pretty understanding about this — although, like Jordan’s husband, he was not altogether pleased when I came home from a month-long writing retreat years ago and announced that I wanted to write and edit full-time. It took him a few months of noticing that I actually had LESS time to play once I rearranged my life to give first priority to my writing (it’s not unusual for me to put in a 60+ hour week) before he really got that what I was doing was WORK.

(He just read that last paragraph over my shoulder, incidentally, and he says that his adjustment was instantaneous: it was the cats who really minded.)

But even with good support, I still have days when I think, “Oh, I can’t possibly start writing until after the laundry is done.”

What about you?

Let’s talk about this: finding the time

There’s been an interesting set of exchanges going on in the comments on FAAB Jordan Rosenfeld’s Sept. 24 guest blog, and it’s made me want to throw a couple of questions out for general discussion. (I know that not everyone goes back and re-checks comments on the older blogs, as I do.)

First, how DO you make the time to write, amongst your other obligations?

Second, how do the other people in your life respond to your need for writing time? How does your significant other, if any, deal with it? Your kids? Your boss? Your pets?

To get the ball rolling, I’ll start: every couple I have ever known that contained at least one artist — including my household — has had to deal with both of these issues on a daily basis. My parents had these issues (he wrote, she sculpted) throughout my childhood — and that’s why, I suspect, I was the only six-year-old in the history of my elementary school to tell her teachers that she wasn’t going to have kids until she could afford domestic help AND a secretary. Trade-offs must be made, and in my household, then and now, art generally takes priority over dusting.

Generally, my s.o. is pretty understanding about this — although, like Jordan’s husband, he was not altogether pleased when I came home from a month-long writing retreat years ago and announced that I wanted to write and edit full-time. It took him a few months of noticing that I actually had LESS time to play once I rearranged my life to give first priority to my writing (it’s not unusual for me to put in a 60+ hour week) before he really got that what I was doing was WORK.

(He just read that last paragraph over my shoulder, incidentally, and he says that his adjustment was instantaneous: it was the cats who really minded.)

But even with good support, I still have days when I think, “Oh, I can’t possibly start writing until after the laundry is done.”

What about you?

Housekeeping

All right, I am substantially less grumpy today, due in large part to memoir-related negotiations that I am not, as usual, at liberty to discuss. Here’s a hint, though: by mid-October, I may be able to tell you the ENTIRE story about why the book hasn’t come out yet, in vivid Technicolor.

In the meantime, I have some housekeeping to do today: my desktop is piled high with unanswered questions from readers (well, my virtual desktop is, anyway), all of which richly deserve answers. Practical questions, too, the kind that everyone wants answered. For instance, clever and insightful reader Claire wrote to ask:

“Suppose an agent wants to see your whole manuscript. Does one send it in a box? With enough postage inside for them to return it? How does the whole SASE thing work for an entire manuscript? Thanks.”

Claire, thanks for asking this: I can’t tell you how many last-minute, panicked phone calls and e-mails I’ve gotten on this very point – I think perhaps the writers in question just start looking up freelance editors on line while they’re about to rush off to the post office, and call every phone number until they catch someone who knows.

The answer is no, not anymore. In the old days – say, 30+ years ago – the author was expected to provide a box, and a rather nice one, then wrap it in plain brown paper for shipping. These old boxes are beautiful, if you can still find one: dignified black cardboard, held together by shining brass brads.

So if you can get it there in one piece box-free (say, if it is short enough to fit into a Priority Mail cardboard envelope), go ahead. Remember, though, that you want to have your pages arrive looking fresh and unbent, so make sure that your manuscript fits comfortably in its holder in such a way that the pages are unlikely to wrinkle.

If not, find an inexpensive box – if you live in the greater Seattle area, Archie McPhee’s, of all places, routinely carries fabulous red and blue boxes exactly the right size for a 450-page manuscript WITH adorable little black plastic handles for about a buck each. The craft chain store Michael’s also carries a box with the right footprint to ship a manuscript without too much internal shifting, as do some office supply stories. However, these boxes are generally a tad on the expensive side, and they are often too deep for the average manuscript, so you will need to add some bubble wrap or other filler. (Avoid the temptation to use newspaper; newsprint stains.)

But whatever you do, don’t reuse a box clearly marked for some other purpose, such as holding dishwashing soap. (Yes, it’s been known to happen.)

Include a return mailing label, already made out to you, the proper stamps for postage (metered strips will not work here), and add a paragraph to your cover letter explaining that you want them to reuse the box. To be on the safe side, explain HOW you want them to reuse the box: peel the back off the mailing label, stick it over the old label, affix new postage, and seal. (Trust me, sometimes they have trouble figuring it out.)

My preferred method is to use one of those free Priority Mail boxes that the post office provides, the ones that are about 2 inches deep. They’ll actually hold two 400-page manuscripts side-by-side quite comfortably, so I usually add padding to keep the unbound manuscript (for those of you who don’t know: never bind a manuscript in any way) from bouncing around too much. I want it to look good when it gets there, after all.

Since it would be impracticable to fold up another Priority Mail box inside, I either enclose the label and postage, as I described above, or, if I really don’t think that I’m going to be getting it back anytime soon, just nab one of those tough little everything-you-can-cram-in-here-is-one-price Priority Mail envelopes, self-address it, add postage, and stick it into the box. If you don’t care if your manuscript comes back to you a little bent, this is a wonderfully cash-conscious way to go. Those envelopes are surprisingly tough, in my experience — what are they made out of, kryptonite? — and while the pages don’t look too pretty after a cross-country trip in them, they do tend to arrive safely.

In case you couldn’t tell, I’m not a big fan of writers over-investing in impressive return postage. If you’re getting the manuscript back, it’s because they’ve rejected it, right? Who cares if the pages show up on your doorstep bent?

My, that was a long answer to a simple question, wasn’t it? On to the next, which is actually two in one:

“Anne – Would you please address the topics of 1) choosing a title before querying and 2) the role of a web site, not only to promote a current book but to sell the next one (if, indeed it is of any use in selling the next one). I sure would appreciate it.
Thanks, MooCrazy”

Happy to, Moo – but as I have a LOT to say on the issue of titles, pray forgive me if I take your second question first, and delay the first until tomorrow. (If you reread that question four or six more times, you will find that it honestly does make sense, I promise.)

Pretty much anyone in the industry will tell an aspiring writer to set up a website for herself and her book before the ink is dry on the publication contract, but in my experience, not everyone who gives this advice is entirely clear WHY it is a good idea. Amongst the computer-illiterate (a group to which a surprisingly high percentage of inmates of publishing houses and agencies seem to belong), it is not uncommon to regard websites as magical attractors of customers for any business. These are, lest we forget, the people who actually believed it when Internet-promoters predicted ten years ago that supermarkets, shoe stores, and other in-person buying experiences would be wiped out forever by online purchasing.

The industry’s thinking about the web has not, alas, changed much in the intervening decade. Oh, they know now that bloggers exist — at least, they know about the bloggers who get millions of hits daily — but as the regular blog readers among you have probably already noticed, they haven’t seemed to have been able to figure out that a blog’s readership will have ALREADY read the entries on the blog; when they buy a book by a blogger whose work they have followed for some time, they want to see something NEW.

But I digress. My point is, publishers tell writers to set up websites, and sometimes even do it for them, and admittedly, it is a fine thing if a potential book buyer who has heard your name elsewhere can run a basic internet search on your name and find information on your book. However, the resulting websites tend to be tombstones. They are static; since the content never changes, except perhaps to note different dates on a book tour, there’s no reason for your potential readers ever to go there more than once.

Perhaps as a blogger, I am prejudiced, but I think this is an inefficient use of a website. It’s basically just a roadside sign along a very busy, very advertisement-heavy highway. Yes, someone may see it, but there’s a whole lot of competition to wade through first.

The big search engines reward websites whose content changes often — that’s why blogs tend to shoot up the Google lists. (Also, the more content you have to be indexed, the more different kinds of searches will lead to your website.) So if you’re going to invest in a website, and you want to have it be an effective promotional tool, it’s a good idea to plan in advance to make the time to change the content often.

Have you considered writing a blog, for instance?

Don’t get me wrong – like any other kind of advertising, it’s generally better to have a website than not to have one. It is genuinely nice if people who have fallen in love with your first book have a logical place to check in to see when your second is coming out. There is nothing to stop you, either, from creating a “Join my mailing list” button on your website, to make it easier for you to send out e-mails to your fans when there is breaking news about your next book.

However, in my experience with the industry, there is one thing that a blog will NEVER do for an author: be a substitute for submission pages. Counterintuitive, isn’t it, when agents and editors keep yammering about how authors should have blogs? I have heard agents complain ENDLESSLY about writers who include web addresses in their query letters, expecting the agents to make the time to log on and check out their prose there. “Like I have the time to search for the work of someone I don’t know,” they scoff.

Unless you are already a well-established blogger – and sometimes not even then – it just doesn’t work.

By all means, though, if you are marketing a book to agents and editors, mention that you have a website, if you do; in their minds, it will mean that you are serious about helping promote your book. If you are submitting a nonfiction book proposal, definitely mention that erecting a website is part of your promotion plan.

“Wait a minute!” I hear some of the craftier of you out there cry. “If they never check submitters’ websites, why shouldn’t I just go ahead and SAY I already have a website, if it’s a selling point?

For the sake of your karma, for one thing. Or immortal soul, if you prefer to think of it that way. Or just because it’s not very nice to lie to people. And maybe, just maybe, yours would be the one time in the last fifteen years an agent actually did take the time to take a gander at a writer’s website.

I hope that answers your questions, Moo and Claire. The other part of Moo’s question follows tomorrow. In the meantime, keep those good questions rolling in, everybody, and keep up the good work!

Expanding your query list, Part IX: More reviews, and some final words of advice

Yesterday, I discussed how to use book reviews in order to point you toward agents to query. If reading through weeks and months of reviews seems like a lot of work, bear in mind the alternative: not targeting agents specifically, or, heaven help us, adopting a mass strategy where you simply blanket the agenting world with generic pleas for representation.

Allow me to reiterate: just as trial attorneys learn not to ask questions whose answers they cannot anticipate, I, and literally every agented writer I know, have learned not to query agents who are not DEMONSTRABLY interested in our kind of writing or our kind of writer NOW.

And unfortunately, what the agents say about themselves the standard agents’ guides is not always the best indicator of this. Both personal preferences and industry trends have been known to change with lightning speed, and those blurbs are changed at most once per year. It’s not uncommon for the listings to remain the same for a decade at a time. Nor, as we saw in my series last March and April on the agents and editors scheduled to attend the 2006 PNWA conference, are agents’ conference blurbs especially reliable. Those, too, are frequently reused for years on end.

All of this is admittedly frustrating, but believe me, the research is well worth your time. Sending only targeted queries can substantially reduce your rejection rate. At the risk of sounding broken-recordesque, this is especially true if you have been going the mass mailing route — most agents simply ignore “Dear Agent” letters, but they genuinely do pay attention to queries that pay them the compliment of noticing that they have sold books in the past.

As I have mentioned, oh, about 700 times before (see earlier broken record comment, above), it is VASTLY to your advantage to be able to open your query letter with a clear, book-specific reference to why you have selected that particular agent: “Since you so ably represented David Guterson’s SNOW FALLING ON CEDARS, I believe that you will enjoy my book…”

Trust me on this one, please. Invest the time.

But do it strategically. As I mentioned yesterday, finding well-reviewed first-time authors in your genre should be your first goal in review-scanning, as their agents will probably be most open to your work. Once you start reading the major book reviewers on a regular basis, however, you will probably notice that first-time authors receive only a very small share of their august notice.

Odd, isn’t it, considering that ostensibly, a book reviewer’s primary job is to alert his readers to the existence of good books they might not otherwise read? But no: the vast majority of reviews are of well-hyped books by already-established writers.

Personally, I would find it a bit tedious to keep on informing the world yet again that Alice Walker can write and that J.K. Rowling has a future in children’s literature, when I could be telling the world about an exciting new author’s first novel, but as I have mentioned before, I do not make the rules governing the miasma of publishing; I merely tell you about them.

For this reason, you might want to move beyond the major book review sources in your search for new agenting pastures. If you have read several issues of a publication without finding a single author whose work sounds similar to yours, move on to another publication. The easiest way to do this is to check back issues: here again, the public library is your friend. Librarians, dear souls that they are, often shelve current magazines so one does not even have to move three steps in either direction to find a year’s worth of back issues.

To save yourself some time, don’t bother with issues more than a year and a half old; longer ago than that, and the agents’ book preferences may well have changed. And start with the smaller publications aimed most directly at your target audience or demographic, not the broader-based publications. If you write anything at all esoteric, you could easily spend a month leafing through the last two years’ worth of the New York Times Review of Books and only come up with a handful of books in your genre.

And don’t forget to search the web for sites that habitually review your type of book! Yes, the Internet is wide and vast and deep, but if you narrow your search focus enough (how many habitual reviewers of werewolf books could there possibly be?), the task should not be terribly overwhelming. Remember, part of the point of this exercise is to find the smaller books by first-timers, and no one is faster than your garden-variety blogging reviewer at finding these.

If you find it difficult to tell from the reviews whose work is like yours, take the reviews to a well-stocked bookstore and start pulling books off the shelves. I’m sure that you are a good enough reader to tell in a paragraph or two if the agent who fell in love with any given writer’s style is at all likely to admire YOUR prose flair. Or — and this is particularly important if you are writing about anything especially controversial — if the agent is brave enough to take a chance on a topic that might not, as they say, play in Peoria.

Often, though, this is not necessary, as many book reviewers have the endearing habit of rushing to compare new authors to immensely well-established ones, often within the first few lines. For instance, I was reading a review of Stephanie Kallos’ John Irvingesque plotting. A statement like this in line 1 can render reading the rest of the review superfluous. If your work resembles Irving’s, but you despair of hooking his agent (who, if memory serves, is also his wife), you would be well advised to try Kallos’.

Get it?

Admittedly, sometimes the ostensible connections between the writers cited may be rather tenuous, which is less than helpful for our purposes. Again, taking a gander at the actual books in question will help separate the true analogies from the bizarre. I noticed, for example, that since my favorite new literary novel, Layne Maheu’s amazing SONG OF THE CROW is told from the point of view of a bird along for the ride on Noah’s ark, several reviewers automatically compared the book to Richard Bach’s 1970s megaseller JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL. Actually, apart from the sheer flesh-to-feathers ratio in these two books, they don’t have a lot in common. But sure enough, the merest flutter of feathers, and the reviewer had a conceptual match.

One last comment on tracking down agents to query: if you absolutely, positively cannot find out who represents a particular living author after a reasonable amount of effort, let me know — I might be able to find out. I have connections for this sort of question. (This offer is not unlimited, of course: please don’t just send me your entire list. Blogging is a volunteer endeavor, after all.)

On Monday, I shall be talking about how agencies differ from one another. This does not mean I am leaving the subject of querying forever, though: if you have questions you would like answered, or agent-hunting stories you would like to share, feel free to chime in via the COMMENTS function, below.

One quick piece of business before I sign off for today: are many of you planning to attend the Surrey conference in October? Leave a comment, if so — if enough of you are, I’ll do the same sort of research run-down on the agents due to turn up there as I did for PNWA this summer, because a lot of my readers seemed to find that helpful. So write in, please!

And, of course, keep up the good work!

Expanding your query list, Part VIII: Surfing the sea of reviews

Before I launch into today’s installment, I feel the need to pause a moment and gloat: today, the Spanish government began to enforce a law that stipulates models must be over certain specified Body Mass Indexes. In plain English, they turned away about 30% of the models who showed up for work today, because they weighed too little, and I have been deriving real enjoyment from watching the size 0s and 2s on television prattle on sanctimoniously about how awful it is that 15-year-old models choose to starve themselves.

Because, as we all know, early adolescents set all the rules in any society. Where on EARTH did those women, the talking heads cry, get the idea that they needed to be skeletal in order to get work as models or actresses? And why in heaven’s name do young girls look up to models as standards of beauty? Clearly, something very strange indeed has been going on behind adult backs, to set up goals of comeliness so diametrically opposed to those embraced by those of us old enough to vote, edit fashion magazines, or cast movies.

I learned today, from one of those size 2 talking heads, that the average NYC model is 6 feet tall and weighs 117 pounds, apparently the twin sister of that 98-pound weakling who used to get sand kicked in his face by the muscle men in the old cartoons. The purpose of all that sand-kicking, of course, was to steal the willowy beauty of their day. And what did she look like? Allow me to quote from a 1949 book on women in the workforce: “Fashion models must be 5’6” to 5’10” (with heels) and wear a size 12 or 14. The model has to draw a fine line between going to enough parties to be seen regularly and getting enough sleep to appear always fresh and clear-eyed for work.”

Not to mention financing that speed habit. Somewhere up in that great pink boudoir in the sky, I sincerely hope Marilyn Monroe, Mae West, and Jayne Mansfield are having a good, hearty belly laugh at us all right now. And then eating vats upon vats of ice cream.

All right, I am descending from my soapbox now; back to business. In previous postings, I talked about how to track down who represents whom, so that you may address queries to the agents who represent authors whose work you like, or (even better) whose work or background resembles yours in some important respect. Today, I am going to discuss an inexpensive and highly effective way to identify agents with a solid recent track record of selling books in your area: reading book reviews.

“Wait just a model-starving second!” I hear those of you who have been paying attention to this series cry. “Wouldn’t books coming out right now necessarily be a reflection of what agents were selling at least a year ago? What about your passionate diatribe yesterday about how agents live in the now, so we should strive to be as up-to-the-minute in our research as possible?”

If you thought this, or some reasonable facsimile of it, you get a gold star for the day. Chant it with me now: from the time a book is purchased by a publisher to the date it appears in bookstores is at least a year. Sometimes longer. And publishing trends, like an aspiring model’s weight, can fluctuate wildly over a much shorter period of time: the same agents who were clamoring a year ago for memoirs like A MILLION LITTLE PIECES are now telling writers that memoir simply doesn’t sell. The agents who were combing conferences for the next SEX IN THE CITY two years ago are now insisting that chick lit is doomed.

And, of course, six months from now, after everyone has calmed down after the Random House class action settlement with James Frey’s pre-scandal readers (payments underwritten, one suspects, by the hugely increased sales of the book AFTER the scandal broke), some other book category will be pronounced permanently dead, too. Since it takes substantially longer to write a book than for a bunch of people in Manhattan to decide what the next hot thing will be, all we writers can do is monitor the squalls from afar and hope we’re ready when our time comes.

However, keeping up-to-the-minute on who is selling what NOW pretty much requires subscribing to one of the rather expensive industry publications, such as Publishers Marketplace or Publishers Weekly. As a dispenser of free advice myself, I am very much in favor of highlighting any free resources that are available to writers. Most aspiring writers are already struggling to make time to write, and for those with the spare cash to spend, there is a whole industry devoted to producing seminars, conferences, books, and magazines devoted to helping them become better and more publishable writers. So if I can save my readers a few shekels from time to time, I like to do it.

The book review method is undoubtedly cheap: if you go to a public library, you don’t even have to buy newspapers or magazines to read book reviews. While print media book reviews almost never list the agent of a book in question (as opposed to industry advance reviews – see Part IV of this series — which occasionally do), reading the reviews will enable you to single out writers who are either writing for the same micro-niche you are or whose style is similar to yours. Then, once you have identified the writers whose representation you covet, you can use the methods I have already discussed to track down their agents.

The book review will also tell you, by implication, how good the agent is at placing work with publishers who promote their authors’ books well. As you have undoubtedly noticed, the vast majority of books published in North America are NOT reviewed in the popular press; it is no longer sufficient simply to send a bound galley with a polite cover letter to a publication to get it reviewed. (For those of you unfamiliar with the term, a bound galley is a low-cost print of a book cheaply packaged, without a hard cover, for circulation to reviewers. They look a little bit like thick scripts for plays.) Talk to anyone who works at a large-circulation magazine, and they will tell you: they receive hundreds of bound galleys every month, but unlike an industry publication like LIBRARY JOURNAL, they simply do not have room to review them all.

They review perhaps a dozen per month, out of all those submissions. And to narrow the probability of any given book’s being reviewed even more, most print media outlets have a policy to review only books released in hardcover — although since it has gotten so common to release fiction in trade paper, you’re starting to see some shift on the subject — and only books released through traditional publishing. Self-published and electronic books are almost impossible to get reviewed, alas, unless you’re Stephen King.

Thus, if you see a book reviewed in a major publication, it is because it is either expected to be a big seller, is by an author already well recognized, or someone (usually the publicity department at the publishing house, but with increasing frequency, the author or the author’s press people) has been a shameless nagger. Since even a poor review in a major publication will equal more book sales than no review at all (remember when John Irving’s last book got savaged by THE WASHINGTON POST?), it is very much in your interest to find an agent who is good at bullying publishers into nagging reviewers on behalf of her authors’ books.

Querying authors whose books get reviewed is good place to start looking for such an agent, obviously.

Tomorrow, I shall wrap up this series on agent-spotting, so we may move on to other pastures. But before I go, I have a question to toss out there, for future posts: have you been hearing industry terminology used at conferences, or seeing in writer-targeted publications, or even found me using here, that you would like to see defined with some precision?

If so, please send them to me via the COMMENTS function, below, so I know to include them in my upcoming glossary of industry-speak. Since I hope that this fall’s querying blitz is going to bring many of you into contact with agents and editors eager to help you promote your writing, I thought it might be a good idea to give you a crash course in the language they will be speaking.

Keep up the good work!

Expanding your query list, Part IV: spotting an agent in the wild

I bring you glad tidings for a second day in a row, my friends: one of our very own long-term readers, the ever-fabulous Phoebe Kitanidis, just signed with agent Jim McCarthy of Dystel & Goderich Literary Management yesterday! She writes both adult and YA fiction and, to add to her many virtues, was one of the marvelous Pitch Palace volunteers at this summer’s PNWA conference.

So everyone join me, please, in great big foot-stomping hurrahs for Phoebe, and brilliant prognostications of her continued success!

I have a double reason to rejoice: DGLM is the agency that represents yours truly, so this is a win for two of my communities, as far as I’m concerned. I gather from my agent’s perpetual astonishment at my enthusiasm for other writers’ work (I’m notorious for pitching my friends’ books at conferences — particularly conferences where the friend in question is a couple of time zones away), not everyone regards publication as a team sport.

But hey, we writers can use all the mutual support we can get, right?

To paraphrase everyone’s favorite writing auntie, Jane Austen (I grew up surrounded by writers and artists, but not everyone did. I say, if you don’t have literary relatives, adopt ‘em), we writers are an oppressed class: we need to stick together. Heck, I’ll just go ahead and quote that wonderful passage from her NORTHANGER ABBEY — the novel, if you’ll recall, that her publisher bought and sat upon for years and years without publishing, just like a certain memoir I could mention — so it’s safe to say that she knew a little something about writerly frustration. The quaint punctuation, for those of you new to Aunt Jane’s style, is hers:

“Yes, novels; — for I will not adopt that ungenerous and impolitic custom so common with novel writers, of degrading by their contemptuous censure the very performances, to the number of which they are themselves adding — joining with their greatest enemies in bestowing the harshest epithets on such works, and scarcely ever permitting them to be read by their own heroine, who, if she accidentally take up a novel, is sure to turn over its insipid pages with disgust. Alas! if the heroine of one novel be not patronized by the heroine of another, from whom can she expect protection and regard? I cannot approve of it. Let us leave it to the Reviewers to abuse such effusions of fancy at their leisure, and over every new novel to talk in threadbare strains of the trash with which the press now groans. Let us not desert one another; we are an injured body. Although our productions have afforded more extensive and unaffected pleasure than those of any other literary corporation in the world, no species of composition has been so much decried. From pride, ignorance, or fashion, our foes are almost as many as our readers. And while the abilities of the nine-hundredth abridger of the History of England, or of the man who collects and publishes in a volume some dozen lines of Milton, Pope, and Prior, with a paper from the Spectator, and a chapter from Sterne, are eulogized by a thousand pens — there seems almost a general wish of decrying the capacity and undervaluing the labour of the novelist, and of slighting the performances which have only genius, wit, and taste to recommend them.”

Amazing how modern Aunt Jane remains, isn’t it? If you substituted “the 900th interpreter of the Middle East conflict” for the bit about the History of England, and changed the anthologer mentioned into a reference to CHICKEN SOUP FOR THE SOUL (or indeed, to most of the textbooks currently used in English and American literature classes), the critique is still valid now. Heck, throw in a hostile word or two about James Frey’s A MILLION LITTLE PIECES (because it’s not as though Random House originally saw it as a novel or anything) or Kaavya Viswanathan’s HOW OPAL MEHTA GOT KISSED, GOT WILD, AND GOT A LIFE (because the average 17-year-old is more than capable of dictating ethics to her publishers), this passage could have appeared in a trade journal within the last year.

So let’s commit to being mutually supportive — and keep that good news rolling in, everyone. Send in your triumphs, everybody, big and small, so we can celebrate them together. And thanks, Phoebe, for reminding us that it IS possible for the writer to win playing against the stacked deck of the publishing industry.

Okay, back to my topic of the week (which looks as though it will be the topic of next week, too) — and fasten your seatbelts, everybody, because it’s going to be a lengthy ride. Today, I am going to take you through how to find out who represents whom, so that you can query the agents of authors whose work resembles yours. (For a discussion of why this is a good idea, see the earlier segments of this series.)

Isn’t it astonishing that this most basic information — who represented any given book — should be SO difficult to come by? There’s no good reason for it; since all publishing deals in the U.S. are matters of public record (not the specifics, perhaps, but definitely the players), gathering this data should be the proverbial walk in the park. But it undoubtedly isn’t, at least without paying for access to an industry database.

Yes, the standard agents’ guides do usually ask the agency to list a few of their best-known clients in the blurbs. Best-known is the operative phrase here: yes, it’s nice to see names that you recognize, but an agency’s big sellers are often neither their most recent sales nor a particularly good indicator of that they are looking for in a NEW client. Agents’ preferences change all the time; I always concentrate on what the agent has sold within the last three years as the most reliable indicator of what s/he would like to see in a query.

And even in the rare instances where the blurbs do provide up-to-date titles, few of the guides include the authors’ names in the index, so the aspiring writer is reduced to skimming the entire book, looking for familiar writers. Not terribly efficient, is it?

Sometimes, you can learn who represents an author via a simple web search, but this, too, can be very time-consuming. A standard search under the author’s name will generally pull up every review ever published about her work, every article in which she is mentioned, and prompts to buy her book at Amazon AND B & N — not in that order — as well as the author’s own website, which often does not include representation information, surprisingly enough. Wading through all of this information can be very frustrating, and does not always lead to what you need.

So what’s a querier to do?

If you are searching for the agent who represented a specific book, it is worthwhile to check out the industry reviews excerpted on the booksellers’ sites. Actually, Amazon, B&N, and Powell’s all often post industry reviews, too. Occasionally, the agent’s name is listed at the end of these reviews.

(Why would these reviews list such an arcane detail? Well, the industry reviews are the advance press — Kirkus, Library Journal, Publishers Weekly — reviews written primarily for the benefit of retailers who are considering stocking the book. They appear considerably before the release date; it is not unheard-of for editors to pull a book from the print queue that has received a less-positive-than-anticipated advance reviews, so that the book may be re-revised prior to release. Print reviews, by contrast, tend to coincide with the book’s release, and are aimed at the general reading public. Thus, they seldom contain information of interest only to people in the industry.)

As I mentioned earlier in this series, writers-conference wisdom dictates that the best means of finding out who represents an author is to check the book itself for acknowledgments. Often, authors will thank their agents — and if not, the common cant goes, maybe you should think twice about that agent, anyway. (The notion that perhaps the author might merely be rude does not come up much in conference discussions, I notice.)

In fact, I cannot even count the number of times that I’ve heard conference speakers advise aspiring writers to walk into a major bookstore, plop down in front of the genre-appropriate shelves, and start making a list of every agent thanked in every well-packaged book. That way, these speakers assure us, you know that you will be dealing with agents who have made sales recently, and thus must have fairly up-to-date connections amongst editors, who are notorious for moving from one publishing house to another at the drop of the proverbial chapeau.

Remember how I was ranting earlier in this series about how a lot of the standard marketing advice writers get is quite out of date? Well…

It’s definitely worth checking a few books, but don’t be surprised if a couple of hours at Borders yields only a few names of queriable agents. The fact is, acknowledgements are simply a lot less common than they used to be — and it’s not because writers have become less grateful as a group. With the rise of trade paper as a first-printing medium for novels (as opposed to hardback, paperback, and pulp), fewer and fewer first-time authors are being allowed to include acknowledgments at all. One less page per book saves publishers money.

And if no one else is willing to say it, I will: just because an author thanks an agent does not necessarily mean that the agent has been overwhelmingly helpful — selling the book is the agent’s JOB, after all. While the author is thanking everyone else, it would look a little funny not to thank even the least helpful agent, wouldn’t it? Most of the professional acknowledgements you do see are fairly compulsory — this is not a business where it pays to burn bridges, after all.

(Nor is this expectation of blanket thanks limited to mainstream publishing, by the way. Back in my bad old university days, I was STUNNED to discover that in academic work, acknowledgments are more or less mandatory. I actually could not have gotten my dissertation accepted without the requisite page of thanks to the professors in my department who kept telling me to write about something else. Go figure.)

Then, too, some agents who aren’t particularly interested in attracting new clients will actually ask their authors NOT to mention their names on acknowledgement pages. Or to mention only their first names. Or at least not to identify them as agents. This is why, in case you were wondering, you so often see a list of a dozen names loosely identified as helpers in the publishing process, rather than that standby of former days, “I’d like to thank my wonderful agent, Jan White…”

This practice, naturally, makes it significantly harder to track down who represented what. Wondering why they would want to do this to nice people like us?

You know how I keep telling you that the vast majority of hurtful things agents do in the course of rejecting writers aren’t actually aimed at hurting writers or making our lives more difficult? Usually, our annoyance is merely a side effect, not the explicit goal: sending out form rejection letter, for instance, saves agencies boatloads of time; the fact that such rejections convey no actual feedback to writers is, from their point of view, incidental.

Well, as nearly as I can tell, this one IS specifically intended to make our lives more difficult. But don’t blame the agents (or at any rate, don’t blame ONLY the agents); blame the unscrupulous aspiring writers I was telling you about a couple of days ago, because such actions are in self-defense.

They do it, my friends, because they have heard the same advice at conferences as we all have. Agents are increasingly hip to the fact that people who are neither buying nor reading their clients’ work (i.e., those lingerers in front of shelves at B&N) are still sending them letters beginning, “Since you so ably represented Author X, I am sure you will be interested in my book…”

All of which is to say: the acknowledgments route is not a bad way to come up with a few names, but like so much else in the agent-attracting process, it’s considerably harder to do successfully than it was even five or ten years ago. So, realistically, since you will probably only be able to glean enough for one round of simultaneous queries, you should try to minimize how much time you invest in this method.

On Monday, I shall talk about how to spread your net wider — I’ve been struck by an inspiration upon which I simply must ruminate blogistically (hey, this is a new field; I’m entitled to make up new words to describe it) over the weekend. So tune in tomorrow, campers, and keep up the good work!

Expanding your query list, part III

Before I return to the topic du semaine, let’s all do a little collective jig of satisfaction in recognition of recent triumphs by members of our online community here: excellent writer Toddie Downs (best known here as inveterate question-asker Toddie) has an article in October’s issue of THE WRITER magazine. Way to go, Toddie!

Also our recent guest blogger Jordan Rosenfeld has an article in the current WRITERS DIGEST, an article within which, I have from good sources, I am quoted being either witty, wise, or ridiculous. (I forget which.) Hooray, Jordan!

Please, everybody, join me in a nice round of applause for both. And please do let me know when your triumphs occur, so we can celebrate them here. The path of the writer is often not an easy one, my friends: the more we can rejoice over the victories of our friends, the more joyful the journey will be for all of us.

Really. Honest. All serious writers have days where it’s hard to remember the shape and texture of hope. For me, nothing perks up a dark night of the soul like turning on my computer to learn that a writer I like has just scored points against the system. Go, Team Creative!

Okay, back to business. I’ve been writing over the last couple of days about ways to figure out which agents to query OTHER than simply opening the Herman Guide at random, hammering your finger down on a page, and sending a letter to the one grazed by your fingernail. A query to an agent who does not represent your kind of work is usually not worth the investment in postage, much less your energy.

Yesterday, I was discussing querying the agents who represent writers you like. The “Since you so ably represent Author X…” technique works best, naturally, when the querying writer’s work bears some striking resemblance to that of the cited author. I wouldn’t advise hitting up David Sedaris’ agent (Don Congdon) with ultra-serious literary fiction, any more than I would send a rollicking comedy to Annie Proulx’s (Liz Darhansoff) or hard-right political analysis to Michael Moore’s (Mort Janklow).

However, if your well-read friends and trusted first readers say, “Hey, has anyone ever told you that you write like Francine Prose?” it’s worth checking to see if Francine Prose’s agent (Denise Shannon) is accepting new clients. And mentioning, if at all possible, specific ways in which your work resembles, say, Ms. Prose’s well-respected HUNTERS AND GATHERERS.

Need I repeat here that there are SIGNIFICANT perils attached to drawing parallels to books that you have not read? Never, ever, EVER succumb to the temptation of comparing your book to a book with which you are unfamiliar — especially to the unknown book’s agent, who may well have been the person who purged the book of misspellings and semicolons. The chances of such an analogy backfiring are simply too high.

How high, you ask? Well, ask a writer I know who, while querying a novel filled with scenes of people ripping into rare steaks, succulent veal, etc., happened to spot a copy of Ruth L. Ozeki’s MY YEAR OF MEATS in a bookstore. Without reading anything but the acknowledgments page, the querier shot off a letter full of meat-loving details to Ms. Ozeki’s agent, Molly Friedrich of the Aaron Priest Literary Agency.. Need I even say that MY YEAR OF MEATS is an exposé of abuses in the meat-production industry so vivid that it is considered in some circles an excellent argument for vegetarianism?

Just don’t do it.

Stick to comparisons of important plot, character, or narrative worldview similarities between your book and another. Hedging your bets by vague statements like, “It’s been said that my book reads just like THE DA VINCI CODE” will not win you friends and influence agents. Trust me: such statements are far more likely to annoy than impress.

Why? Well, think about it: just how many times per day do you suppose the average chick lit agent was seeing “This is the next BRIDGET JONES’ DIARY!” in the first paragraphs of query letters when it was a bestseller? Do you really want your query letter to sound like a quarter of the ones already in the rejection pile?

Of course not. You need to make your work sound unique, not just marketable.

Generally speaking, opening a query with something like, “Everyone says I write just like David Guterson,” will not play as well as, “Since you represented SNOW FALLING ON CEDARS, you may be interested in my novel…”

This is true, incidentally, even if one of the people who told you that you wrote just like David Guterson was David Guterson’s mother. (A lovely woman, incidentally; the last time I bumped into her, she held me captive in the frozen food section of our local Trader Joe’s until I promised to rush out and buy a copy of OUR LADY OF THE FOREST that very day. That’s the kind of mother ever writer should have!) It pains me to say it, but the vast majority of agents will simply cast aside a query that quotes someone they have never heard of praising the book being offered.

So you really should avoid saying, “My writing teacher says this is the best book since BLEAK HOUSE,” or “A friend told me that I write just like Audrey Niffenegger.” (Represented by Joe Regal of Regal Literary, I’m told.) Both of these are quotes from actual query letters, incidentally, presented to me for feedback on why they were not garnering enthusiastic responses. Both of the queriers subsequently revised their letter, and are now happily represented, I am delighted to report.

If you can legitimately say, “Colin Powell says my memoir, LUST FOR WAR, is the best war story since ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT,” by all means, say it. But make sure that the person you are quoting is well-known (or at least well-known to the agent you are querying) AND that the quote is truthful. (You’d be amazed — at least I hope you would — at how many queriers gratuitously quote the famous without their permission, on the theory that the agent will never check. FIE!!!)

But, hey, if you can justifiably say that Kurt Vonnegut wept over your text, place that information in the first line of your query letter — whether you are querying his agent (Knox Burger of Harold Ober Associates) or not. It’s too valuable a commendation not to use.

Do not give in to the temptation of quoting out of context, however. Years ago, when I was in grad school, I took a graduate seminar with Saul Bellow. I still have the term paper on which he wrote, “You are a very engaging writer.” Oh, how easy it would have been to present that quote as though he had said it about my first novel, especially as by that time, Professor Bellow was no longer among the living! But obviously, I couldn’t legitimately that luscious little blurb out of context.

I know, I know. Sometimes honesty looks an awful lot like stupidity. But at least I am 100% certain that I will never be caught in a self-promoting exaggeration at an industry meeting, where it could cost me serious credibility points. Leave the puffing up of your work to your publisher’s marketing department; let the quality of your writing speak for itself.

Remember, the reference to the agent’s already-established client is intended not so much as a name-dropping power play, meant to stun with importance, than as a bow to the agent’s past professional successes and a preliminary answer to the obvious question in any query-reader’s mind: “Why is THIS author targeting THIS agency with THIS book?” Just so you know, if any reasonably intelligent English-conversant reader could read more than half of your query letter WITHOUT knowing the answer to that question, the query is almost certainly going to be rejected.

Kind of surprising that most querying classes and guidebooks don’t point this out more often, isn’t it?

Tomorrow, I shall go into how to track down who represents whom, as the standard advice on the subject is, alas, not particularly helpful. As you may have guessed from the ease with which I was able to add who represented whom in this post, there is a trick to it, like so many things in the publishing world. In the meantime, keep up the good work!

Honesty: policy, or just a good idea?

Yesterday, I discussed two ways of finding agents to query other than through direct meetings at writers’ conferences (which is still one of the best — and, unfortunately, most expensive — ways to connect with an agent): soliciting agents who spoke at conferences you attended with whom you did NOT speak, and tracking down those who represent your favorite authors. I have a few more words of advice about the latter method yet to dispense, but first, allow me to revisit the former briefly.

It has come to my attention that some wily writers out there habitually surf the web, tracking down major writing conferences, and sending “I so enjoyed your talk at Conference X, and I hope you will be interested in my work…” queries to the agents listed as having spoken there. These unscrupulous souls do this for conferences they have never attended, and yet they write “Conference X attendee” in big red letters on the outside of their submission envelopes. Oh, the shame of it all…

And why do these clever-but-underhand writers do this? Because they have been around the industry long enough to know that (a) by a couple of weeks after a large conference, the average agent might not remember be able to pick everyone who pitched to her out of a police line-up, much less remember who was or was not in the audience during her how-to-wow-me speech, (b) even at a small conference, many writers are too shy to approach an agent directly, so chances are, the agent will not have met everyone there, and (c) at a big agency, a reasonably well-established agent will have a screener going through her queries for her, anyway.

Therefore (these cads reason) the chances of being caught in the lie about attending are next to nil, and since the benefits of being able to claim conference attendance can be fairly significant — as I mentioned yesterday, conference-going queriers’ letters usually end up in the closer scrutiny pile — they have no scruples, apparently, about dressing themselves in borrowed clothes. Why not, these abandoned types reason: at worst, being caught means the query and/or eventual submission’s being rejected, that’s all.

Fie, fie.

Actually, there are a couple of ways in which such bold souls DO get caught, and since I am here to preach practicality, rather than morality, I feel honor-bound to point them out. First, agent rosters for conferences are NOTORIOUSLY malleable; agency screeners love to tell tales of the query letters they’ve received that extolled the pleasures of meeting an agent who was never in the time zone of the mentioned conference. Second, since agents routinely talk about their specific book needs of the moment at conferences, what they say there is often substantially different than what they told the fine folks who put together the standard agents’ guides a year before. (Even if their preferences are wildly different, though, the unprincipled conference-claiming writer will only come across as working from an outdated guidebook. Still, fie.)

Brace yourself for #3, because it represents some pretty hardened criminality. Some dodgy writers are not satisfied with imposing upon a screener with an untrue statement in a query letter: sometimes, they will send the first 50 pages of their manuscripts to an agent who attended a conference, along with a disingenuous letter thanking the agent profusely for requesting the materials at a conference so jam-packed with writers that the agent might well have been pitched to dozens of times in its hallways.

Fie, fie, FIE!!! I find this one particularly offensive, since I know at least three successfully published authors who got their agents this way. But that doesn’t make it right, my friends; it only makes it common.

You’re better than that. I know you are.

Okay, I’m finished tutting; now that we’re all sadder but wiser about the ways in which this wicked, wicked world works, back to how to solicit other writers’ agents.

Yesterday, I talked about the most common advice agents give to aspiring writers: find out who represents your favorite authors, usually through trolling acknowledgments pages, and querying their agents. This can be a dandy way to find a good agent, but do be aware that if the writers whose agents you approach are well-known and/or award winners, their agents may not be altogether keen on picking up the unpublished. Check the standard agents’ guides before you invest a stamp on a query: chances are, too, that the agent representing a major author NOW is not the same one who first took a wild chance on him as an unknown.

Why? Well-established authors often move up to more important agents as they gain prestige, so by the time that a Pulitzer Prize-winner like Alice Walker ends up at the Wendy Weil agency, she may have traded up two or three times. (Or, like John Irving, he may have married his agent, Janet Turnbull Irving of the Turnbull Agency, a feat you could hardly hope to reproduce between now and Christmas.) It’s also not unheard-of for an agent to make her reputation on a single well-known client, and want to concentrate most of her efforts on that client, rather than on new ones. (Crystal ball, why do you keep showing me the image of Alice Volpe of the Northwest Literary Agency, who represents JA Jance? Must be a transmission error.)

My point is, these bestselling authors’ prestige was probably the key that opened the door to the top-flight agencies, rather than their beginning-of-the-career raw talent. Generally speaking, you will be better off if you place the agents of writers on the bestseller lists lower on your priority roster, and concentrate on midlist or first-time authors. If you do decide to go hunting for the big game, bear in mind that that Writers House , for instance, sees a LOT of queries that begin, “Since you represent Ken Follett…” and “Since you sold Nora Roberts’ last book…”

You may not get any points for novelty.

Recall, too, that an agent who represents a bigwig necessarily spends quite a bit of time catering to the bigwig’s business — and thus may well have little time to lavish on a new-but-brilliant client. (If you should ever find yourself within shouting distance of Don Maass of the Donald Maass Agency, ask him about how many days per year he devotes to a client like Anne Perry, as opposed to a client he’s just signed. Go ahead; I seriously doubt he’ll be offended: he talks about it at conferences.) In short, setting your heart on your favorite bestseller’s agent may not be the best use of your time and energy.

Where the “Since you so ably represent Author X, I believe you will be interested in my work…” gambit will serve you best is with lesser-known writers, particularly those who are just starting out. Many agents are nurturing a pet author or two, someone whose books sell only a few thousand copies, but will be breaking into mainstream success any day now.

Where recognition is scant, any praise is trebly welcome, so the clever writer who is the first (or tenth) to identify the up-and-coming writer as THE reason for picking the agent is conveying a subtle compliment to eyes hungry to see it. The agent (or assistant) often thinks, “My, here is a discerning person. Perhaps I should give her writing a chance.”

Good reason to go to public readings of first-time writers, eh? The less famous the writer, the less well-attended the reading usually is. Maybe, if you are very nice (and one of the three people who showed up for the book signing), the brand-new author might even agree to let you begin your query letter, “Your client, Brand-New Author, recommended that I contact you…”

Again, do you think such a letter will get more or less attention than the average query?

A couple of words of warning about using this strategy, however: do NOT imply, even indirectly, that the writer you are citing sent you to her agent UNLESS IT IS TRUE.

Aspiring writers do this all the time; it’s a well enough known dodge that agents routinely ask their clients, “Hey, what can you tell me about this writer?” If you do indeed have a recommendation, great. (And in terms of pure ethics, I think that a famous writer’s telling you at a conference, “Gee, you should talk to my agent” constitutes a recommendation.) If you do not, however, it’s just not wise to tempt fate.

Also, it’s dangerous to use the names of writers whose work you do NOT like as calling cards, and downright perilous to use the names of writers whose work you do not know. Assume that, at some point, you will be having a conversation with the agent about the author whose work you praised.

The more obscure the author, in my experience, the more likely this conversation is to happen. If you hate the prose stylings of Alan Hollinghurst (whose work I love, personally; he’s represented by Emma Parry of Fletcher & Parry), or if you have never read any Dorothy Allison ( Frances Goldin Agency; also represents Barbara Kingsolver, I notice), it’s probably not the best idea to present yourself as an enthusiast to their respective agents, or indeed to anyone who knows their work very well.

Your mother was right, you know: honesty IS the best policy. Go give her a call, and keep up the good work!

The great agent search: “I’d like to thank all the little people…”

Since I spent yesterday’s post lecturing you fine people on why, even if the best agent in the known universe has the full manuscript of your novel sitting on her desk even as I write this, you should keep querying other agents until the ink is actually dry on the contract, I shall spare you further blandishment on the subject today.

Except to say: I know you’re tired of querying; it’s a whole lot of work. You have my sympathy, really. Now go out and send a couple of fresh queries this week. And next. Repeat until you’re picked up.

Today, as promised, I am going to talk about how to find agents to query — not just any agents, but the kind of agents who represent writing like yours. I cannot overstress the importance of targeting only agents appropriate to your work, rather than taking a scattershot approach.

Why, you ask? Well, if you’ve ever heard a successful agent talk about the business for five consecutive minutes, chances are you’ve already heard four times that one of the biggest mistakes the average aspiring writer makes is to regard all agents as equally desirable, and thus equally smart to approach. And if you’ve never heard an agent rail on the subject, let me fill you in: nothing insults them more than being treated as generic representatives of their line of work, rather than highly-focused professionals who deal in particular types of books.

This is true, incidentally, even of those agents who list every type of book known to man in the agency guides. Go figure.

And this, in case you were wondering, is why the mere sight of a query beginning, “Dear Agent,” rather than addressing the targeted agent by name, will make your garden-variety agent so crazy that she wants to put her fist through the nearest window with the query letter still clutched in her bloody fist. Seriously, they tend to react to this kind of salutation as though the querying writer had just kicked their grandmothers: at minimum, they regard it as rude. Agency screeners are uniformly ordered to reject such letters without reading them.

If you’ve been sending out “Dear Agent” letters, go back and read that last sentence again. Fifteen times, if necessary.

The single best thing you can do to increase your chances of acceptance is to write to a specific person — and for a specific reason, which you should state in the letter. Agents all have specialties; they expect writers to be aware of them. (Later in the week, I will go into why this isn’t a particularly fair expectation, but for now, suffice it to say that it’s expected.) Within the industry, respecting the agents’ preferences in this respect marks the difference between the kind of writer that they take seriously and the vast majority that they don’t.

May I assume that this is old news to most of you, though? If you’re taking the time to do research on the industry online, you have probably encountered this advice before, right? Although perhaps not its corollary: don’t approach agents at conferences unless they have a track record of representing your type of writing successfully.

Think about it: do you really want to be your new agent’s FIRST client in a particular genre? Of course not; it will be twice as hard to sell your book. You want an agent who already has connections with editors who buy your type of work on a daily basis.

Which brings me to the most logical first step for seeking out second-round agents to query. If you attended a conference this summer, now is the time to send letters to the agents to whom you were not able to pitch. However, be smart about it: don’t bother to query those whose client lists do not include books like yours. No matter how much you may have liked the agent personally at the conference: the second easiest ground of rejection, after “Dear Agent” salutation, is when the query is for a kind of book that the agent does not represent; like “Dear Agent,” an agency screener does not need to read more than a couple of lines of this type of query in order to plop it into the rejection pile.

Allow me to repeat: this is true, no matter how much you may have liked the agent when you met her, or how well you thought the two of you clicked.

So do a little homework first. If you didn’t take good notes at the conference about who was looking for what kind of book, check out the standard agents’ guides, where such information abounds. (If you attended this summer’s PNWA conference, I did profiles on all of the attending agents back in March and April, to make the research process easier for my readers. You’re welcome.)

Then, when you find the right fits, go ahead and write the name of the conference on the outside of your query envelopes, and mention having heard the agent speak at the conference in the first line of your letter; this will automatically put your query into a different pile, because conference attendees are generally assumed to be more industry-savvy, and thus more likely to be querying with market-ready work, than other writers.

Okay, if you went to a big conference, this strategy might yield five or eight more agents to query. Where do you go after that?

The common wisdom on the subject, according to most writing guides and classes, is that you should start with the agents of writers whose work you like, advice predicated on the often untrue assumption that all of us are so myopic that we will only read writers whose work resembles ours. Me, I’m not so egocentric: I read books by a whole lot of living writers, most of whose styles are nothing at all like mine; if I want a style like my own, I read my own work.

However, especially if you write in a genre or NF, querying your favorite authors’ agents is not a bad idea. Certainly, the books already on your shelves are the easiest to check the acknowledgments page for thank-yous. Actually, you should get into the habit of checking these pages anyway, if you are planning on a career in this business: one of the best conversation-starters you can possibly whip out is, “Oh, you worked on Author X’s work, didn’t you? I remember that she said wonderful things about you.”

Trust me, there is not an agent or editor in the business who will not be flattered by such a statement. You would be amazed at how few of the writers who approach them are even remotely familiar with the average agent’s track record. But who doesn’t like to be recognized and complimented on his work?

So, knowing this about human nature, make an educated guess: would an agent would be more or less likely to ask to see pages from a writer whose well-targeted query began, “Since you so ably represented Author X’s GREAT AMERICAN NOVEL, I believe you will be interested in my work…”

You bet your boots, baby.

More on this ever-absorbing subject tomorrow, of course. In the meantime, keep up the good work!

Moving with the times

Pardon my couple of days of silence, please: I have been in California for the last week, packing up my mother’s house, and we drove a U-Haul 1000 miles north over the weekend. I’m just a trifle tired, as a result.

Posting from the Napa Valley was a bit of a challenge. Since my mother is something of a Luddite, her house was still not equipped with a phone jack, and thus e-mail capabilities, until four days ago: that’s right, the rotary dial phone was still hard-wired to the wall, believe it or not.

How the phone company people laughed when I told them that.

Some of you may be too young to remember this (and is there a phrase in the English language that makes the speaker sound older than THAT?), but back in my early childhood, the phone company actually owned one’s home phone, at least in my neck of the proverbial woods; the homeowner merely rented it from the company. In our case, the rental was a model from the early 1950s, already installed long before I was born, a huge, black behemoth with a 3-pound receiver and a metal dial so hard to turn that I needed to use a pen for leverage when I was a kid.

Then one day, the phone company (only one at the time, recall) decided to get out of the rental business altogether, and presented its customers with a fateful choice. You could either pay to have your home rewired for the newfangled phones, the kind that required jacks, and go out and buy a new phone to plug into them, or you could go the cheaper route and just purchase the phone you’d always used. My parents opted for the latter, and that’s why the muscles in my upper arms were so abnormally well developed when I was a teenager.

We didn’t know it at the time, of course, but the phone jack decision represented a fork in the road for my family, one that continues to carry repercussions to this very day — or rather, until four days ago, when my stalwart boyfriend whipped out a screwdriver and installed a phone jack in about seven minutes flat.

What kind of repercussions, you ask? Well, maintaining the big black beast (which, incidentally, came north with me in the U-Haul, both because I have fond memories associated with it and because I could use the upper-body workout these days) limited our communication options for more than two decades. Since it was hard-wired into the wall, we could not, for instance, install such cutting-edge communication technology as an answering machine. Nor, since it was not a significantly more complex instrument than the one which Alexander Graham Bell used to transmit, “Watson, come here; I need you,” could we participate in such sterling community activities as navigating through any given business’ voice mail system, because that requires a touch tone phone. (In case you’re curious about how this can possibly be done at all, what the owner of an old-fashioned phone does is wait on the line until the computer finally figures out that no numbers are being punched in. On average, it takes about 20 minutes.)

So why did we put up with it for so long? Well, habit is a powerful thing, and over time, many of us rationalize away inconveniences as inevitabilities, don’t we? My mother, bless her heart, forgot that that she had plunked down the $30 to buy the phone: she believed — until last Tuesday, to be precise, when I flatly forced a phone company employee to explain that what she believed was no longer possible — that the phone company still owned the phone; she only rented it, and thus was in no position to change how she communicated with the outside world. And after a decade or two of trying to convince her otherwise, I simply gave up and bought her a cell phone five years ago.

I needed to be able to leave messages for her.

I can feel some of you out there squirming in your computer chairs, wondering what this has to do, if anything, with marketing your writing, or indeed, with the writing life in general. Just this: a significant proportion of the advice out there on how to land an agent was minted at approximately the same time as my mother’s decision to buy the phone, instead of moving on to new technology. Heck, some of the truisms you hear about how to hook an editor were old by the time that rotary phone was installed.

That is the way with aphorisms: they are notoriously slow to move with the times.

And that is why, dearly beloved, that those time-honored tips that you learned about querying and submission often do not work anymore. The business has simply changed, like phone technology, and as with the phone jack revolution, if you stick with the old ways, you’re going to come across as a bit behind the times to those who are working on the cutting edge.

That being said, I am going to ask you to accept something that would have been anathema according to the old submission rules, so take a deep breath. Here it is: if you are waiting to hear back from an agent or editor who has requested pages, you will be MUCH better off if you keep querying while you wait.

I’m going to be honest with you here: practically everyone else who is giving writing advice at the moment will tell you otherwise. If you’ve been to a writers’ conference or two, you have almost certainly been told not to do this. When an agent asks to see your book, we’ve all been told, it’s downright offensive to show it to someone else; such a request forms a sacred bond between writer and potential agent, one that will be irreparably harmed if the writer keeps submitting. It’s like cheating on your spouse a week before the wedding.

Yes, and phones all used to be hard-wired into walls. Times change, as do the industry’s expectations.

The fact is, most agents currently working in the United States would be ASTONISHED to hear that a truly talented but unagented writer with a strong manuscript WASN’T doing multiple submissions. Agents may not universally understand much about art, except how to make a profit on it, but they do almost to a man enjoy a deep comprehension of the concept of time being valuable. The idea that a good book would remain under wraps for a couple of months because of a brief conversation at a conference would not only flabbergast most of them — they would regard it as poor marketing strategy, as well as a truly puzzling ignorance of how the industry works.

Oh, there are exceptions, of course, the agencies who refuse even to consider multiple submissions. But they are very, very rare — and quite uniformly state in the standard agents’ guides and on their websites that they have such a policy. If they do not state it as a preference, they simply do not operate that way.

Repeat after me: phones no longer have to be hard-wired into walls. Phones no longer have to be hard-wired into walls.

Until you have actually signed with an agent, you are perfectly free to keep shopping your book around. You are more than within your rights to continue querying — as your book’s best advocate, you should.

I don’t care how many times you have heard otherwise on the writers’ grapevine: the myth that you will mortally insult an agent by showing your book to other agents is even more widely reported than the one about how every query at every agency is logged into a national agents’ database, so that agents can check to see who has already rejected any given book. Or the one about how agencies keep such good track of queries and submissions that if you have ever received a rejection from them, you can never try again.

Frankly, I think that the main purpose of these pervasive but untrue rumors is to help writers feel more important (and certainly more memorable) in the face of an industry that often treats them like interlopers. It’s pretty appealing to imagine an agent falling so in love with your book that she becomes jealous over it, isn’t it, flying into a green-eyed rage when another agent so much as flirts with it? Or that your submission was so memorable that screeners at an agency will, although they have rejected the manuscript, remember your name for years to come? Or that your book is so potentially revolutionary to the world of prose that agencies would devote significant resources to working in concert to preventing its ever landing on bookshelves near you?

I hate to be the one to break it to you, but statistically, none of those ego-pleasing things are at all likely to happen. As important as a submission is to its author, it is, alas, one of an avalanche to the agent. The average agency receives over 800 queries per week, far too many to remember or even catalogue each rejected one individually. Agencies ask to see dozens of manuscripts per week, at minimum, and reject most of those they receive. They simply could not do business otherwise: in order to make money, an agent has to spend most of her time selling the work of her already-signed authors, rather than picking up new ones.

Oh, and phones plug into jacks now.

Don’t feel bad if you believed the old stories — there was a time when most of them were true. (Well, okay: the national database one has never been remotely true. Was there even a national database for missing children before a year or so ago?) But your chances of succeeding in this business go up significantly if you respond to the current conditions within the industry, not what was true when Carter was in the White House.

Adopt, adapt, and improve, as the Knights of the Round Table used to say. Let’s install a phone jack and communicate like the big kids do, huh?

Which brings me to the blog’s mission for this week: I am going to be talking about ways to find new agents to query, over and above going through the standard agents’ guides alphabetically or simply searching online under “literary agents.” Because for the sake of your book, even if you are biting your nails to the elbow, waiting to hear back from the agent of your dreams, you honestly do need to keep querying.

That’s not being pessimistic; it’s just being practical. And it’s doing what the agent of your dreams is probably already assuming that you’re doing, anyway. Times have changed.

So expect to see some good nuts-and-bolts advice here over the next few days. And in the meantime, keep up the good work

Respect the cheese plate!

Super Reader Toddie wrote in the other day with an excellent question:

“Anne – Do you have any words of wisdom/nice template for the follow-up letter/email itself, when we get the temerity to send it? I waffle as to how much to include in order to stay on the good side of the agent vs. being seen as a nasty pest/provoking an automatic rejection.”

Toddie, thanks for asking this as a follow-up to my dictum on follow-ups: until an agency has had your submission — that’s requested manuscript pages, people, not a query letter — for EITHER 8 weeks (not including the 3-week industry summer vacation) OR half again as long as the agent told you to expect (if the agent told you 6 weeks, give it 9 before you follow up), you may legitimately inquire about it without being a pest. Indeed, you SHOULD inquire about it then, because if you wait much longer, the chances of being able to find it again if it is lost are slim.

Note that I said SUBMISSION, and not query letter. If you haven’t heard back on a query letter in 8 weeks AND you sent a SASE with it, just assume that it was lost. Send another, and don’t bother to mention that you’ve queried before. At worst, you’ll get a peevish little note from a screener, saying he already remembers it, but most of the time, it will simply be read as a fresh query. Screeners’ memories are not that good, and often the bodies screening queries in the summer are not the same ones screening them at the same agency in the winter.

But okay, let’s say that you have been waiting for 8 weeks to hear back on requested materials. Or an agency sent you back your manuscript with no letter attached, or you received your SASE with neither letter nor manuscript in it, or you received a rejection letter clearly intended for someone else’s manuscript (and yes, I’ve seen all of these happen. Agencies move a LOT of paper in any given week). Any of these warrants a follow-up note — and if you received someone else’s materials, you should send them back to the agency right away along with that note, because some poor writer is waiting for those.

Do send a note or an e-mail, rather than calling. Why? Well, if any of the outcomes I have mentioned above is true, you’re going to be letting the agent know that someone at the agency has fallen down on the job. At best, the agent will be annoyed at her screener and apologetic toward you; at worst, the agent will resent the implication that she should be working faster. And in every case, yours will be the ring of the phone that does not herald an offer from a publisher for one of her clients’ books.

So tell me: do you really want to be on the initiating end of that call?

Generally speaking, it’s not in your best interest to call anyone in the industry with whom you do not already have a relationship — and no, a nice conversation at a conference does NOT count, by publishing world standards. This is a fairly formal industry, still run by the written word. So it’s best to be as polite as possible — adhere to the Cheese Plate Rule.

What? Don’t tell me that no one ever explained the etiquette of cheese consumption to you. Really? No one but me was raised regretting the Bourbons? What is the world coming to?

Okay, then, I’ll explain: after the dessert course, the hostess presents the guests with an array of cheeses and small knives, right, so that each guest may serve herself? But each cheese is a different shape – an isosceles triangle of Brie, perhaps, next to a rectangle of triple crème, a square of sage Derby, and a wee round of Stilton — so how do you know how to cut off your individual slice?

By preserving the integrity of the cheese: you cut off your piece so as to allow the cheese from which you slice it to remain essentially the same shape as before you began. Thus, you would cut along one long leg of the triangle for the Brie, so the original remains a triangle, across the short way for the triple crème, a shave along the top of the Derby, a pie slice off the Stilton, etc. That way, when the other diners return for seconds, the cheeses will resemble their original shapes closely enough that each eager eater can hone in instantly upon her favorite from round one.

Curious how I’m going to tie this to agents, aren’t you?

Just as one should preserve the integrity of the cheese by conforming to its original shape, a polite writer should preserve the integrity of the budding relationship with an agent by responding via the medium through which the agent requested the materials. If you queried by regular mail, and you received a mailed request to send more materials, sending a follow-up via regular mail preserves the integrity of the relationship, labeling you as polite and considerate: you are letting the agent determine the extent of your intimacy.

In other words, just because you have an agent’s phone number or e-mail address doesn’t mean you should necessarily use it. Respect the cheese plate!

However, if you have already exchanged e-mail with an agent, it is entirely appropriate to follow up via e-mail. If the agent called you personally to ask to see the rest of the manuscript after you’d submitted the first 50 pages, you could legitimately phone – although personally, I would probably e-mail in this instance.

And no, Virginia, if you met the agent at a conference, you do not have to wait until next year’s conference to follow up (although I have known ultra-polite writers who have done so, actually, much to the surprise of the agents). Preserving the integrity of the cheese in this situation would require following up in the same manner as you submitted your materials: either by regular mail or by e-mail.

You’ll never look at cheese the same way again, I assure you.

So, back to Toddie’s question: what should you say? Well, I’m a big fan of allowing people who have messed up an easy means of saving face, so I would advise setting up a way that the agent can do what you want without having to accept any blame whatsoever for the delay. And heck, a little flattery never hurts, either. (Hey, these are touchy people.) So if an agent has had a submission for 8 weeks, I might send a letter that said:

“Dear Mr. X,
Thank you for asking to see the first fifty pages of my manuscript, THE GREAT AMERICAN NOVEL. Since eight weeks have passed since I sent it, I am beginning to fear that perhaps it got lost in the mail. Here are the pages you requested again, with another SASE. If you would not mind dropping the enclosed stamped, self-addressed postcard in the mail so that I know that this copy did indeed arrive intact, I would appreciate it.”

And I would send exactly the same pages again. Ditto if I received an empty SASE or somebody else’s manuscript — because, you see, with that many submissions, it actually is possible that the submission did get lost. In the more likely case that it did not, this letter allows the agency to pretend that it did.

And the submission is read by a contrite screener, rather than a defensive one. Everyone wins!

You will notice, I hope, that I have been speaking exclusively of agency submissions here, rather than of editors. If you have submitted to a small press, the method above is fine — although for your own protection, you should always send manuscripts to a press that accepts direct submissions from authors via a form of mail with a return receipt.

However, if you met a kind editor from a major house at a conference who asked to see your pages and have not heard back, no amount of cheese-paring is going to enable you to make the follow-up request sound polite. Because, you see, all of the major houses have policies that preclude their reviewing unagented submissions — which means that in asking to see your work, the editor was doing you a personal favor, by definition. So, technically, he doesn’t have an obligation to get back to you, alas.

Just let it go.

I should mention, for the sake of completeness, that the organizers of this year’s PNWA conference swore up and down that every single editor who attended was in fact empowered to pick up new authors directly. If that is true, and an editor you met there solicited your material, feel free to follow up. However, as none of the major publishing houses have changed their stated policies on the subject in recent months, I tend to doubt that such a follow-up would receive much of a response.

What you should NOT do, under any circumstances, with either an editor or an agent who has already sent back your work, is ask for insight on why. Any reasonably busy person in the industry simply reads too many manuscripts to remember individual ones a week or two after the fact, unfortunately, so this is universally considered an unreasonable request.

You are right to tread with care, Toddie: this is a notoriously easily-offended industry. But if you both follow the Cheese Plate Rule and make it as easy as humanly possible for the recipient of your follow-up request to read your work immediately, you are far more likely to be happy with the ultimate outcome.

Keep up the good work!