The myth of objectivity

Hello, readers –

I have received some interesting responses to Monday’s post about the relative weight public and private history should bear within the context of a memoir or novel (Getting the Balance Right, April 17). A couple of people have asked: what about objectivity? Aren’t there times when an objective statement of what is going on in a situation is appropriate?

A good question, and one that certainly deserves discussion.

Obviously, there are writing situations where a certain narrative distance from the subject matter is helpful to telling the story, but I’m not convinced that narrative distance, even far narrative distance drained of personal commentary, is inherently the best way to describe anything. Nor is it actually objectivity. Objectivity, it seems to me, does not lie in discounting the personal experiences of the individuals actually affected by the larger phenomenon being described, or in stripping a story of emotional content; these, too, are reflective of the storyteller, conscious choices in selecting a style of narrative. True objectivity, I think, consists of showing a complex story in all of its emotional roundness without judging the characters.

Or, as Mme. de Staël put it, “Philosophy is not insensitivity.”

I know, I know: this is most emphatically not how we generally hear the term objectivity bandied about. Most often, we hear it when the news media praises itself: they like to plume itself on presenting stories objectively. However, as anyone who reads a newspaper regularly can tell you, how journalistic objectivity tends to be more about balance than distance.

The imperative to balance, as if there were two – and only two – sides to any issue, often results in articles that are only superficially objective, or in presenting only the extreme ends of the opinion spectrum. In an effort to be fair to both sides, both of the sides presented are depicted as equally reasonable, and often as though humanity itself were split absolutely 50-50 on the point. Which in turn often gives the impression that every group involved is equally large. (I’m not giving the obvious example here, just in case any future president should want to appoint me to the Supreme Court.) And while the journalists who write such articles seem to be adhering strictly to the rules of objectivity they were taught in journalism school, the necessity of selecting which two POVs to highlight as the only two relevant arguments, and which to relegate to obscurity, is in itself a subjective choice.

We’ve all seen such articles, right? The structure is invariable: begin with personal anecdote about Person A on Side 1; move to description of overarching phenomenon; state what the government/institution/neighborhood proposes to do about the phenomenon; bring in the opinion of Person B on Side 2; discuss what that side would like to see done; project future. Then end with an emotion-tugging paragraph on the lines of, “But for now, Person A must suffer, because of all of the events mentioned in Paragraph 1.”

Now, is that truly objective? It is balanced, sure, insofar as Side 1 and Side 2 are both presented, but since the structure dictates that the reader gets more personal insight into Person A’s plight, doesn’t the choice of which side to highlight first dictate where most readers’ sympathies will tend?

How a journalist or any other writer – or a researcher, or a pollster, for that matter — chooses to frame a question is necessarily subjective. Heck, how we decide what is important enough to write about is a subjective decision. If you doubt this, I suggest an experiment: the next time a telephone pollster calls, pay attention to how the questions are worded. Are they encouraging certain answers over others? How many questions does it take you to figure out who commissioned the poll?

I’m not saying that writers should throw objectivity out the window; far from it. However, I think we are all better writers when we recognize that how we choose to define an objective stance is in itself a subjective decision. Once a writer acknowledges that, taking authorial responsibility for those choices rather than assuming that distance equals objectivity, and that objectivity is good, all kinds of possibilities for nuance pop up in a manuscript.

Which bring me back to my original point: from the reader’s POV, the objective facts of a story are only important insofar as they affect the characters the reader cares about – and that can be liberating for the writer.

Movies and television have encouraged the point of view of the outside observer in writing, because no matter how close a close-up is, the camera is always separate from the action it is filming to some extent. But not every story is best told from the perspective of a complete stranger standing across the room from the action; even in an impersonal third person narrative, the author can choose, for instance, to take into account the observations of the crying toddler being held in the arms of the protagonist. It is not better or worse, inherently, than the detached, across-the-room perspective; it is merely different. Considering it as a possibility, along with a wealth of other perspectives, gives the writer much more control in producing the desired emotional impact of the scene.

Not all editors, writing teachers, or readers would agree with me, of course, but as there were so many writers trained in the early-to-mid 20th century that a Graham Greene-like narrative detachment was the best way to tell most stories, resulting in a generation and a half of schoolchildren being taught that the third person SHOULD mean complete narrative detachment, I’m not too worried that all of you out there won’t hear the other side’s arguments.

I’m not a journalist, after all; I am under no obligation to show you Side 2.

One final word on objectivity for those of you who write about true events: many, if not most, members of the general public confuse their individual points of views with objectivity, as if we all went through life testifying in an endless series of depositions. They insist that their individual, subjective POVs are the truth, the whole truth, and nothing but the truth, and therefore the only possible version of events.

I bring this up, because literally every author I have ever met who has published a book about real events that took place within living memory (myself included) has been accosted at some point by someone whose life was touched by the events depicted in the book. These accosters then summarily inform the author that she is WRONG; the events certainly did not take place that way, and no reasonable person could possibly think that the author’s POV on the subject was accurate. Obviously, then, the author must have maliciously twisted the facts on purpose, to create a false impression. Because facts are objective, by gum: in a well-ordered universe, everyone would tell every story exactly the same way. And the author is left standing there, open-mouthed.

I just wanted you to be prepared.

Sadly, there is little the author can do in response to this sort of attack. It’s been my experience, and my true story-writing friends’, that it does not aid matters to try to explain the basic principles of subjectivity vs. objectivity or point of view to people who insist there can be only one POV. It’s easiest to treat such vehement amateur readers as you would a professional POV Nazi: thank them warmly for their input and get out of the room as fast as you can. If you see them in future, run the other way. (For further tips on handling the POV-insistent, see my posting, Help! It’s the Point-of-View Nazis!, April 4 and 5.)

I honestly do wish that I could give all of you who write about real events a talisman that would protect you, but this is one of those areas where writers tend to view the world very differently than others. If you doubt this, just try explaining to someone who has never tried to write what it’s like to be so grabbed by a story that you feel compelled to lock yourself up for months on end to get it on paper, without anyone paying you to do it. By non-artistic standards, the creative drive just doesn’t make sense.

I say that we should just embrace the fact that we think differently from other people. Let’s revel in our subjectivity, because insightful subjectivity is the cradle of original authorial voice. Let’s not be afraid to tell stories from various subjective POVs, where that’s appropriate. And above all, let’s not fall into the trap of believing that there is only one way to look at any given event. Or even two. Because that kind of attitude robs writers of the power to choose how best to tell the story at hand.

As Flaubert tells us, ”One does not choose one’s subject matter; one submits to it.” Let the story’s complexities dictate how it needs to be told.

Keep up the good work!

– Anne Mini

The Grand Silence

Hello, readers –

When I was a kid, I lived out in the middle of a vineyard, literally. In three directions, our nearest neighbors were half a mile away, and wildlife abounded. I learned to stomp hard when I walked anywhere near where rattlesnakes might be taking a mid-afternoon snooze, to avoid picking up rocks that might conceal sting-happy scorpions, and to use gloves when I cleaned out the garage, lest a territorial black widow jump out at me. They are known for their bad tempers, you know. I learned to walk with care, respecting their habits and preferences, and to jump away quickly, almost without thinking about it, at the first sound of a rattle or move indicative of cold-blooded annoyance.

All of which, of course, was terrific training for when I grew up and started dealing with people in the publishing industry. It’s easy to forget, in the throes of querying and submitting, that these people aren’t mean, for the most part: they, like the beasties of my youth, just are very, very particular about having their boundaries respected. Sometimes, you stumble over a boundary unawares, and then, all you can do is get out of their way.

Remember, this, please, the next time you get a scathing rejection letter or a publishing professional snubs your pitch at a conference. It usually isn’t aimed at you personally; you’re just the one the venom hits. They’re usually not doing it to be mean — you just inadvertently pushed the wrong conversational button. How were you to know that the agent snarling before you had a memoir deal go sour the week before — and yours was the next memoir pitch he heard? How were you to know that the protagonist of your novel bore a startling resemblance to the agency screener’s nasty ex-boyfriend?

But that wasn’t why I started to tell you about my youthful life amongst the beasties. There was a lot of warm-blooded wildlife, too, bears and foxes and deer. And, of course, masses of jackrabbits. So on any given Easter morning of my childhood, my mother could be observed pointing out a window at a racing rabbit and crying, “Look, kids! There goes the Easter Bunny!”

Do you think it actually was?

Now, I’m not here to speculate on whether the Resurrection Rabbit actually exists or not; that is a question, I feel, best left to the great philosophers of our day. I’m telling you this story to remind you of a cardinal rule of dealing with the often writer-insensitive publishing industry: not everything is always what it appears to be from where you’re standing.

Case in point: over the last three days, I have had conversations with four different writers (talented writers, all; three agented, one on the verge of being so) who were racked with worry because their respective agents had been sitting on manuscripts of theirs for so long. In two of the cases, the agents had promised to read the manuscript by a certain deadline, which had passed; in another, the author had performed a major revision, and the book had ostensibly been seen by a number of editors, yet the agent had not said word one for weeks; in the last, the agent had told the author a few weeks ago that the first two readers at the agency absolutely loved the book, and that she herself was reading it now and was hooked, but had gone mum ever since. What could it all mean?

Okay, I don’t want to upset anyone’s relationship with the Easter Bunny or Santa Claus here, but I’ve been in the industry long enough to tell you with a good deal of certainty what it means: these delays have nothing to do with the books. Nor are they indicative of how the agent feels about the author’s work, particularly. They do not mean, in all probability, that the agent is considering dropping/not signing the author, and they do not mean that the agent has been sitting around for weeks now, trying to figure out how she can possibly tell the author that her work is terrible. And they most emphatically do not mean that these gifted writers should give up the craft entirely.

I would bet my last kopeck that the delays in question are indicative of none of these things — all of which, incidentally, were suggested to me by the authors themselves. No, all of my years of experience shout to me that there is another, completely different reason behind each and every one of these delays.

Brace yourself, bunny lovers: the reason is that none of the agents have read the manuscripts yet.

The notion that a manuscript, the result of countless hours of the author’s hopeful effort, could conceivably sit on an agent’s (or editor’s) desk for weeks or months unread is a frightening one, isn’t it? But the sad fact is, it happens all the time.

I hear you rend the skies with your cries: Why?

Well, most agents and editors are really, really busy people; during the day, they work on manuscripts from writers they have already signed, go to meetings, argue with publishers over advances and royalties slow to materialize, pitch new books, etc. Which means that for manuscripts they have not yet accepted, or writers not yet signed, their reading time tends to be limited to a few stray moments throughout the day — and whatever time they can snatch during evenings and weekends.

So your manuscript may well not be gathering dust on a corner of the agent or editor’s desk; it may be gathering dust on in her kitchen, or on her bedside table, or on the floor next to her couch. And that’s the manuscripts she likes enough to want to read beyond the first few pages; few make it as far as being lugged home on the subway.

Think about this for a moment. A manuscript read at home is competing for the reader’s time and attention with any or all of the following: the reader’s spouse or partner, if any; the reader’s kids, if any; going to the gym; giving birth; AMERICAN IDOL; following current events; taking mambo lessons; trying to talk her best friend through a particularly horrible break-up; her own particularly horrible break-up; Jon Stewart on THE DAILY SHOW; grocery shopping; a teething infant; a date with someone who acts like a teething infant; personal hygiene, and voting in local, state, and national elections.

Honey, you shouldn’t be surprised that your manuscript has been sitting in limbo for a month; you should be surprised that it gets read in under a year.

The truth is, agents and editors tend to make decisions very quickly, once they have actually read the manuscript. There is a good practical reason for this: they read far, far too many manuscripts to be able to rely on their memories of the sixteen they read last week. In the long run, a snap decision saves time. However, it may take them a long while to find a moment in which to make that snap decision.

In other words: it’s not about you.

Knowing this doesn’t make the wait any easier, of course, but it might help stop you from indulging in that oh-so-common writers’ mental tic: compulsively wondering what is wrong with you and/or your manuscript. After awhile, that wonder starts to grow, nagging at you, urging you to revise your opening paragraph for the seventeenth time, or making you decide that the agent hates your work and is never going to contact you again. Or – and this one is particularly nerve-wracking – convincing yourself that the agent or editor is sitting up nights, vacillating about whether to go with your book or not. If only there were something you could do to push the decision in your favor…

Yes, I know: there is a rabbit running through those grapevines, and there is a basket of goodies on your doorstep. But that doesn’t necessarily mean that the rabbit carried the basket there, does it?

For your own sake, nip this kind of enervating speculation in the bud. It is harmful to your self-esteem, and it honestly doesn’t help your book move through the process. Yes, it is tempting, in a situation where you have absolutely no control over the timing of a decision that will necessarily change your life, to think that there is something you can do to change the outcome. But the instinct to tinker with the manuscript to that end is attractive only because it is one of the few aspects of the situation that you CAN control.

When you feel yourself giving way to this type of thinking (as I do, too, occasionally), don’t let it dominate your life. Pick up the phone or e-mail a writer friend in a similar situation, or someone who is farther along in the process, to reassure yourself that you have not been singled out. Talk to someone who has read your manuscript, to be reassured that it is good. Take up needlepoint. Go to the gym. Start your next novel. But whatever you do, don’t sit around and brood about it, for that way lies great unhappiness.

And if an agent has been sitting on your manuscript for a month, it is perfectly acceptable to send a cheery, non-confrontational e-mail or call for an update. If the agent in question is reading your work with an eye to signing you, it is perfectly legitimate to send an e-mail after three weeks or a month, politely saying that you’re still interested in working with her, but that other agents are now looking at it, too. In fact, the knowledge that another agent is interested in the manuscript might even move you up in the queue.

If you are really afraid of annoying the reader, double the promised amount of reading time, THEN call or e-mail. Don’t whine, and don’t try to persuade; just calmly ask for an update on when you can expect to hear back.

And don’t be surprised if, when you do hear back, it turns out that the agent or editor hasn’t read it yet. She’s been too busy, leaving those baskets of eggs on other writers’ doorsteps.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Taxing experiences

Hello, readers –

Hey, I just realized – this is my 150th blog posting for the PNWA! Who’d have thought I’d have so much to say about getting work published, eh?

I promised to talk about what tax time is like for a working writer, and I shall, but first, I would like to address a few words to the very kind souls who have been e-mailing me lately about my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK, slated to come out next month.

First, I really do appreciate your support; it has been a long process, and an unusually emotionally trying one. I would hate to have any of the NF writers out there think that my experience has been typical. As my longtime readers are already aware, the Dick estate has been threatening my publishers with legal action since last July. Nine interminable, stressful months. To add to the festivities, even though I do write this blog virtually every weekday, with the specific brief of filling you in on what it is like to be a writer in the throes of bringing a book to publication, I have been advised to comment on the specifics of the case as little as possible here.

To this end, I have been quite circumspect — which has been hard, as there is much in this situation that would be of real interest to aspiring writers. I’ve written about it when I could, and as I could, which is to say: not very much, considering how much of my time and energy it occupies. This has apparently generated quite a bit of curiosity amongst my readers, which I can certainly understand. I honestly don’t mean to tantalize you, but I am operating under constraints here.

For the same reason, I have been avoiding visiting the Dick estate’s website and fan forum during these months, although nice friends do occasionally fill me in on the debate about my book that has been going on there on and off since September. However, a number of you have e-mailed me this week, to ask about a formal statement that “the family” has posted about my book. In the interests of giving a fair view of what is going on, here is the link.

It is difficult to address this statement without going too far into the specifics of the case, but because people have asked, I am going to give it a try. First, it is a little strange that the estate is defining Philip’s family as excluding my mother. My mother was married to Philip K. Dick for 8 years; they were a couple for 10, and this period happens to be when he first started writing professionally. Their marriage, in fact, lasted longer than his three subsequent marriages combined, and she is obviously the best living source for information about Philip from that period.

Second, Philip remained a dear friend of both of my parents for most of his life, and he and I were also close, so he was a major force in my life until his death when I was 15. It would have been completely impossible to write a truthful memoir about my childhood or adolescence that did not include a fairly extensive depiction of our interactions, and the suggestion that I did not have the right to write about my own life is logically absurd. And even if it were not, Philip’s daughters gave me written permission to write the story of my interactions with their father from my own perspective. Where’s the problem here?

Third — and this is important — the Dick estate has never, as it claims in this statement, provided my publisher with a list of factual errors they believe to be in my memoir. They provided me with such a list last June; this list most emphatically did not include any request that I remove any section of the book dealing with my personal interactions with Philip. They were mostly extremely minor points, including demands that I change individual words that they did not like. I made the requested changes immediately, despite the fact that the people who conveyed them to me refused to answer follow-up questions on these points or provide me with evidence of any of their contentions.

The estate’s response to this cooperative attitude has been to send my publisher a series of attacks on my character, not requests for particular changes in the book; indeed, the only book-specific objection in the threats has been to the use of a particular photograph. I have asked three times in writing for a list of additional line changes they would like to see, and the estate promised twice to provide such a list, but it has never materialized. To this day, I remain mystified as to why the Dick estate considers this book so harmful, aside from the fact that I knew Philip and I wrote it.

I hope this sets some minds at ease. I honestly do appreciate the good intentions of the people who have written in, suggesting that I just go ahead and make the changes in the book the Dick estate wants in order to remove the problem, but honestly, the situation is far from that straightforward. Believe me, I spent months last summer trying to come to some sort of reasonable accommodation that would have made everybody happy without sacrificing the truth.

Okay, on to the topic du jour. Working writers — which is to say, those of us who actually get paid for doing it — usually treat their writing as a small business, for tax purposes. This means filing a Schedule C with one’s federal tax return — a lot less intimidating than it sounds, if you keep good records of your writing-related expenses — and, if one makes enough, a schedule SE, to pay self-employment tax. You should talk over what you need to file with your tax advisor, of course, but do make sure to find one with experience in preparing artists’ tax returns, because the common wisdom on what we can and can’t claim is not necessarily always accurate.

One very common misconception is that a writer must have made money from writing in a given year, or at any rate have made more money than she expended in toner cartridges and reams of paper, in order to claim writing as a small business. This is not true, and since the rules governing this have changed fairly recently, a non-specialist tax advisor might not be aware of it. As I understand it (but again, talk to a professional before you file, please), the fine folks at the IRS now recognize that writing a book can take a long time, and that it is legitimate to regard the writing time as business time, as long as the writer approaches the project AS a business: writing on a regular schedule, engaging in professional development to increase the likelihood of commercial success (such as attending conferences and taking classes), networking with other writers (another perq of joining a writers’ group!), etc.

It may seem a little silly to file a small business return when the totality of your writing income was $15 for a 400-word article in your local community newspaper, true, but personally, I have always found it empowering to write “Writer” on the occupation line of tax forms, even when, in the interests of strict truth, it was necessary to write in the occupation that actually paid the bills that year as well.

Think of it as getting in practice for when you hit the big time. This is not just wishful thinking; it is practical advice. Some of the deductions are counterintuitive. Since the writing life is unpredictable (unless you have published a perennial seller, a book that remains in demand consistently for years), a writer often does not know early in any given year whether she will be generating writing income by the end of it. It’s a good idea to get into the habit of keeping track of your writing expenses now, so you are prepared for the day that you suddenly sell a book in December.

It also gives you good ammunition when you are negotiating with your partner(s) about setting aside dedicated writing space where you will not be disturbed. (Hey, I said I was going to be practical here.) I believe that every serious writer should have a writing studio, someplace where she can close the door on the outside world and concentrate for significant chunks of time. Yes, plenty of wonderful books have been written on computers wedged between the refrigerator and the kitchen table, but most of us work better in a committed space.

And what do you know, the tax people can help you out here: in order to deduct the costs of a home office for your business, it has to be used ONLY as a home office. No using it as a guest room for relatives, a place to dry flowers, or a place for your sweetie’s seldom-used power tools; it must be dedicated space.

I can feel some of you out there smiling already. “I’m sorry, dear,” I hear you say as you close the door gently but firmly upon your kith and kin. “The federal government says that you’re not allowed into my writing space during my writing time.”

And you thought I was kidding about how you fill out a tax form’s being empowering!

As it turns out, an awful lot of what a writer spends is tax-deductible: the percentage one pays one’s agent, for instance, is completely deductible; there’s actually a line on the Schedule C for commissions and fees. There’s also a space for legal and professional services, so if you hire a freelance editor or consult a tax advisor who specializes in artists, you can deduct that, too.

Ditto with office expenses, so make sure to save all of those receipts for paper, toner, and computer repair. Any supplies (including postage for those SASEs) you use to query agents or editors are potentially deductible, as are long-distance phone calls for the same purpose. If you decide that you would like to send your queries out on nice custom letterhead, or hand out snazzy business cards to everyone you meet at writers’ conferences (you should and you should, if you can afford it; it makes you appear more professional), save those receipts, too.

And, not to plug my boss, but what about professional memberships, such as joining the PNWA?

I’ve noticed, in both myself and my successful author friends as we’ve made the transition from being people who write to people who make a living writing, that the realization that professional development expenses are usually tax-deductible makes a subtle difference in how we choose which writers’ conferences, seminars, and retreats we attend. Frankly, I think it gets us out of the house more. The expensive ones are sometimes worth it, although it’s been my experience that cost is not necessarily a reliable indicator of the quality of a professional development experience. (Oh, the conference stories I could tell you!)

Don’t forget, too, to save receipts for those cookies you bought when your writing group met at your house, because that is a writing-related entertainment expense. So is meeting a writer friend for lunch to discuss which agents you should query. Heck, I’ve been known to dispense publishing advice over a cup of coffee and keep the receipt. Just make sure that you write on the receipt RIGHT AWAY who was there, what you talked about, and how it related to your writing. You’re not going to remember the specifics come next April.

And what about market research? Do you buy WRITER’S MARKET every year? Subscribe to POETS & WRITERS magazine? (As you should, if you are interested in entering contests; they are good at screening out disreputable ones from their lists.) What about buying books in the area in which you hope to publish? This may seem a trifle far-fetched, but listen: how are you going to know what’s selling in your area unless you read what’s coming out now? How else would you learn what the industry standard for your genre is, or find an agent who represents exactly the kind of work you write, without buying and reading a few books?

Get the idea?

Do force yourself to keep impeccable records, however. It is something of a myth that freelance writers get audited more than most people (1% of the filing population is always audited every year, regardless, so the probability of being audited is higher for everyone than most people think), but hey, better safe than sorry, eh? Grab the nearest shoebox (even if it still has shoes in it), label it “WRITING EXPENSES, 2006,” and get into the habit of tossing every relevant receipt into it as soon as the money is spent. I even track my writing hours on a weekly basis, so I can show, if necessary, hard evidence that I approach writing as my primary business.

Again, when in doubt, consult a tax professional, and it’s actually not a bad idea to have a an experienced professional walk you through the Schedule C and SE step-by-step before you file them for the first time, to make sure that you understand what is a legitimate expense and what isn’t.

But, please, don’t let doubts about your own professional status make you hesitate about whether you are really writer enough to declare your efforts as a business. It is not sales that make a real writer, but talent and industry, regardless of what insensitive friends may tell you. If you are writing regularly on specific projects, with specific markets in mind, and taking logical steps to make your work more professionally viable (such as reading a professionally-oriented writers’ blog on a regular basis for tips, for example), technically, it isn’t just a hobby.

Don’t take my word for it; the government says so, too.

Happy 150th, everybody. Keep up the good work!

– Anne Mini

Getting the balance right

Hello, readers –

I don’t want to disturb you, if you are one of the countless many rushing to get your tax forms postmarked by the time the post office closes, so I shan’t burden you today with a description of what tax time is like for the full-time writer. There will be time enough for that tomorrow, after everyone’s had a good night’s sleep.

In the meantime, please be extra-nice to postal employees today, because this is one of their most stressful workdays of the year — would you want hundreds of panicked last-minute filers rushing up to your workstation all day? — and I shall devote today’s posting to a writing insight I had over the weekend.

As many of you know, I have a memoir in press and a novel on the cusp of making the rounds of editors. In my freelance editing business, I regularly edit both, as well as doctoring NF books, so I consider myself pretty savvy about the tricks of the trade. This weekend, as if to remind me that I should always keep an open mind, a deceptively simple but undeniably useful rule of thumb popped into my mind while I was editing (drum roll, please):

The weight a given fact or scene should have in a manuscript is best determined by its emotional impact upon the book’s protagonist, rather than by its intrinsic or causative value.

Is that too technical? In other words, just because an event is important in real life doesn’t mean that it deserves heavy emphasis in a story. In a memoir, events are only relevant as they affect the central character(s); in a first-person novel, this is also true. Even in a third-person narrative told from a distant perspective, not every fact or event is equally important, and thus the author needs to apply some standard to determine what to emphasize and what merely to mention in passing.

To put this in practical terms: if you were writing about characters who lived New York in September of 2001, obviously, it would be appropriate to deal with the attacks on the World Trade Center, because it affected everyone who lived there. To some extent, the attacks affected everyone in the country, and in the long term, people in other countries as well. However, not everyone was affected equally, so not every book written about New Yorkers, Americans, or world citizens during that period needs to rehash the entire 9/11 report.

This may seem obvious on its face, but in practice, writers very often misjudge the balance between personal and public information in their manuscripts, as well as between historical backstory (both impersonal and personal) and what their protagonists are experiencing in the moment. In fact, it is a notorious megaproblem of memoirists and first-time novelists alike.

Sometimes, balance issues arise from a genuinely laudable desire to ground the story believably in a given time period. Memoirs about the late 1960s and early 1970s, for example, tend to include extensive disquisitions on both the Vietnam War and hippie culture, the writerly equivalent of director Oliver Stone’s amusing habit of decorating crowd scenes from that period with a visible representative of every group in the news at the time, regardless of whether members of those groups would ever have attended the same event in real life: a protest march including Abbie Hoffman flanked by Gloria Steinem and several Black Panthers, for instance, with perhaps a Rastafarian, two of the Supremes, and Cat Stevens thrown in for good measure.

I bring up movie-style time markers advisedly, because, as I have pointed out before, how movies and television tell stories has seeped into books. On a big screen, stereotypical images are easier to get away with, I think, because they pass so quickly: have you noticed, for example, that virtually every film set in a particular year will include only that year’s top ten singles on the soundtrack, as though no one ever listened to anything else?

Frankly, I think this is a lost opportunity for character development, in both movies and books. Music choice could tell the reader a lot about a character: the character who was listening primarily to Smokey Robinson in 1968 probably thought rather differently than the character who was listening to the Mamas and the Papas or Mantovani, right? Even if they were smoking the same things at the time.

To use an example closer to home, in high school, if my cousin Janie and I walked into a record store at the same time, she would have headed straight to the top 40 hits, probably zeroing in rather quickly on big ballad-generating groups like Chicago. She was always a pushover for whoever used to warble the “I’m all out of love/I’m so lost without you” equivalent du jour. I, on the other hand, would have headed straight for the razor-cut British bands with attitude problems, your Elvis Costellos and Joe Jacksons. I am quite sure that I was the only 7th-grader in my school who was upset when Sid Vicious died.

Quick, which one of us was the cheerleader, me or Janie? And which one of us brought a copy of THE TIN DRUM to read on the bleachers when the football game got dull? (Hey, it was a small town; there was little to do but go to the Friday night high school football game.)

Such details are very useful in setting up a believable backdrop for a story, but all too often, writers spend too much page space conveying information that might apply to anyone of a particular age or socioeconomic group at the time. It’s generic, and thus not very character-revealing.

If I told you, for instance, that Janie and I both occupied risers in the first soprano section of our elementary school choir, belting out numbers from FREE TO BE YOU AND ME, much of the Simon & Garfunkel songbook, and, heaven help us, tunes originally interpreted by John Denver, the Carpenters, and Woody Guthrie, does this really tell you anything but roughly when the two of us were born?
Okay, the Woody Guthrie part might have tipped you off that we grew up in Northern California, but otherwise?

When books spend too much time on generic historical details, the personal details of the characters’ lives tend to get shortchanged. (And, honestly, can’t we all assume at this point that most readers are already aware that the 1960s were turbulent, that people discoed in the 1970s, and that it was not unknown for yuppies to take the occasional sniff of cocaine in the Reagan years?) It’s a matter of balance, and in general, if larger sociopolitical phenomena did not have a great impact upon the protagonist’s life, I don’t think those events deserve much page space.

I think this is also true of minutiae of family history, which have a nasty habit of multiplying like weeds and choking the narrative of a memoir. Just because the narrator’s family did historically tell certain stories over and over doesn’t mean that it will be interesting for the reader to hear them, right?

You would be amazed at how often memoirists forget this. Or so agents and editors tell me.

This is particularly true of anecdotes about far-past family members. If your great-grandmother’s struggle to establish a potato farm in Idaho in the 1880s has had a strong residual impact upon you and your immediate family, it might be worth devoting many pages of your memoir or autobiographical novel to her story. However, if there is not an identifiable payoff for it from the reader’s POV — say, the lessons she learned in tilling the recalcitrant soil resulting a hundred years later in a certain fatalism or horror of root vegetables in her descendents — the reader may well feel that the story strays from the point of the book. James Michener be damned — consider telling Great-Grandma’s story in its own book, not tacking on a 200-page digression.

I think we all know that the earth cooled after the Big Bang, Mr. Michener. Let’s move on.

Because, you see, in a memoir (or any first-person narrative), the point of reference is always the narrator. Within the context of the book, events are only important insofar as they affect the protagonist. So even if the story of how the narrator’s parents met is a lulu, if it doesn’t carry resonance into the rest of the family dynamic, it might not be important enough to include.

In my memoir, I do in fact include the story of how my parents met — not because it’s an amusing story (which it is, as it happens), but because it is illustrative of how my family tends to treat its collective past primarily as malleable raw material for good anecdotes, rather than as an unalterable collection of hard facts. “History,” Voltaire tells us, and my family believed it, “is a series of fictions of varying degrees of plausibility.”

I don’t say whether this is actually true or not; as a memoirist, my role is not to make absolute pronouncements on the nature of truth or history, but to present my own imperfect life story in a compelling way. So in my memoir, I reproduce the three different versions of the story of how my parents met that I heard most often growing up, with indications of the other dozen or so that showed up occasionally at the dinner table during my most impressionable years. I include them, ultimately, because my family’s relationship to its own past was a terrific environment for a child who would grow up to be a novelist.

Most of us are pretty darned interesting to ourselves: it’s hard not to have a strong reaction to your own family dynamics, whether it be amusement, acceptance, or disgust. That’s human; it’s understandable. But as a writer dealing with true events, you have a higher obligation than merely consulting your own preferences: you have a responsibility — and, yes, a financial interest, too, in the long run — to tell that story in such a way that the reader can identify with it.

Remember, fascinating people are not the only people who find themselves and their loved ones interesting; many a boring one does as well. And if you doubt this, I can only conclude that you have never taken a cross-country trip sitting next to a talkative hobbyist, a fond grandmother, or a man who claims his wife does not understand him.

Quoth D.H. Lawrence in SONS AND LOVERS: “So it pleased him to talk to her about himself, like the simplest egoist. Very soon the conversation drifted to his own doings. It flattered him immensely that he was of such supreme interest.”

So if you are writing about your kith and kin, either as fiction or nonfiction, take a step back from time to time and ask yourself: have I gotten the balance right?

Keep up the good work!

– Anne Mini

Author bio, Part III: Say cheese!

Hello, readers —

 

Yesterday, I was discussing the importance of making your author bio as entertaining as possible. Have it reflect your personality, and the book’s personality as well. It needs to show two things: that you are an authority with a background that makes you the perfect person to write this book, and that you are an interesting, engaging person with whom publishers might like to work — and whom readers would like to know.

Piece o’ proverbial cake, right?

Well, no, but certainly doable. You should mention what you are doing now for a living — unless it is temp work or secretarial, in which case you should say you are a freelance writer (which, as long as you write and no one is employing you full-time to do it, you are!)

This is a good place, too, to showcase any background you have that makes you an expert in the area of your book. You need not have been paid for the relevant experience in order to include here. Definitely mention any long-term interests connected to your book, even if they are merely hobbies (as in, for a book about symphonies, “George Clooney has been an avid student of the oboe since the age of three.”)

List any contests you have won or placed in. If you like, you may also include any venues where you have published, paid or not. Even unpaid book reviews in your company’s newsletter are legitimate credentials, if you wrote them.

You need not limit yourself to your professional achievements, either, in your quest to sound interesting. Adding a quirky hobby often works well, as long as it is true; actually, it’s a good idea to include one, because it tells agents and editors that you have broad enough interests to be a good interview subject down the line. Ditto with wacky family background: my great-grandmother was an infamous Italian opera diva, for instance. Relevant to what I write? Seldom. But incredibly memorable? Definitely.

If you are in doubt about whether a certain tidbit is appropriate to include, use this test: would you be comfortable having that fact displayed on the dust jacket of this particular book? Even if your mother were to pick up a copy? More importantly, is it a detail that would help build the reader’s confidence that the author of this book is has credibly mastered its subject matter?

Note that I specified THIS book. It is perfectly legitimate to have different bios for different projects; in fact, it’s sometimes advisable, if your different projects have very different emphases or target markets, to highlight the relevant parts of your character in each.

I used to do quite a bit of food writing (under an alter ego). That bio emphasized the fact that I grew up on the second floor of a winery in the Napa Valley. For my memoir, though, the winery connection is less relevant, and my credibility more, so that bio gives greater prominence to the fact that I hold degrees from some pretty prominent and snotty schools.

Get it? Remember, this is the document your agent will be using in order to describe you to editors, and editors to other editors at editorial meetings while arguing in favor of buying your book. It is perfectly acceptable to make it funny, especially if your book is funny.

My comic novel, currently cooling its heels in my agent’s office, relies heavily on my quirky sense of humor, so I was able to pull out all the stops and gear the accompanying author bio for maximum comic value. It mentions, among other things, that I learned to run a still when I was in elementary school and that when I was a delegate to a national political convention which shall remain nameless, an over-eager cameraman chasing a minor candidate knocked me over, spraining both my ankles. The next day of the convention, I covered my bandaged limbs with political stickers and propped them up on a rail; the AP spread photographs of this, billed as evidence of the dangers of political activism, all over the globe.

Think editors who read my bio are going to remember me?

As you may see, I think it is of paramount importance for an author’s bio not to be boring, as long as everything said there is true. (Yes, my father really did teach me to make brandy.) If you honestly can’t think of a thing to put, try asking a couple of friends to describe you. Chances are, they will mention the top few things that should be in your bio.

There are two standard formats for an author bio. The first is very straightforward: a single page, double-spaced, with the author’s name centered on the top of the page. The next line should read: “Author bio.” Not a startlingly original title, it’s true, but certainly descriptive.

Personally, I use the other type of bio format: half a page, single-spaced, with a 4×6 black-and-white photograph of me centered 1 inch from the top of the page, above the text. In between the photo and the text, my name appears, centered.

The easiest way to do accomplish this is to get a friend with a digital camera take a picture that you like, then use the image as clip art to be inserted on your author bio page. Otherwise, take the photo to a copy center and ask them to arrange a color copy so that the picture and the text are on the same page.

I can tell you from experience, though: it will take many tries to obtain a photograph that you like enough to want to see mass-produced. This is one reason that you don’t always recognize your favorite authors at book signings, incidentally; established authors’ photos are often a decade or more out of date. Not merely out of vanity, in order to appear more youthful to their readers (although I could name some names here), but because the photo-selecting process can be tedious and expensive.

Another excellent reason not to leave the construction of your author bio to the last minute, eh?

I speak with aspiring writers all the time who are shocked — shocked! — to learn that the author is responsible for obtaining the photograph that graces the dust jacket. In the bad old days, publishers would often pay for the photo session, since this photo is usually also reproduced in the publisher’s catalogue, too. They are the clear beneficiaries. Now, it is often posted on their website as well, but chances are that they’re still not going to pay anyone to take a picture of you until you are very well established indeed.

Yes, you’re right: this is yet another expense that the publishing world has shifted onto writers. Sorry.

If you tend to find potential agents and editors by accosting them at conferences and/or classes, it is worth your while to shell out for the small additional expense of producing an author bio with a photo of you on it. The reason for this is simple: it makes it easier for agents and editors to remember having spoken to you. Not in a “my, but that’s an attractive writer!” sort of way, but in a “hey, I have a distinct recollection of having had a rather pleasant conversation a month ago with that person” manner.

(I hate to be the one to tell you this, but the average agent at the PNWA conference speaks to somewhere between 50 and 200 eager writers. The chances of his remembering your name in retrospect are rather low. This is true, even if the agent in question appeared to be foaming at the mouth with greed when you pitched your project. Again, sorry.)

It is less important to look pretty in your author photo than to look interesting, generally speaking. Unless your book’s subject matter is very serious, try not to make your bio picture look like a standard, posed publicity shot. It is amazing how many author photos look like senior class pictures, devoid of personality. Try to not to look as though you were voted Most Likely to Write a Book.

Bear in mind that the photo is another opportunity to express your personality — which, lest we forget, is part of what you are selling when you pitch a book, like it or not. You might want to surround yourself with objects associated with your topic for the photo, but avoid making the picture too busy. You want the viewer to focus on your face.

One of the best author photos I ever saw was of an arson investigator; far from being airbrushed and neat, he was covered in soot, crouched in front of the ashes of a burned-down building out of which he had apparently recently crawled. Did I believe instantly that he knew his subject? You bet.

I know that pulling this all together seems daunting, but trust me, the more successful you become, the more you will bless my name for urging you to put together a killer bio, with or without photo, in advance. Once you start getting published, even articles in relatively small venues or on websites, people in the industry will start asking for your author bio and photo. At that point, when editors are clamoring to hear your — yes, YOUR — magical words, I can absolutely guarantee that the last thing you will want to be doing is sitting hunched over your keyboard, trying to summarize your entire life in 200 words.

I look forward to that day, and so should you. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Author bio, Part II

Hello, readers —

I missed posting yesterday — no, not because of a miraculous breakthrough with my memoir, alas, but due to one of the nice-but-stressful phenomena intrinsic to life represented by an agent: on Tuesday afternoon, I was asked if I was still interested in writing a book I had mentioned casually, almost in passing, months ago. (One of the cocktail party tricks one rapidly learns as a working writer is to propose any idea for a publishable work to one’s agent as soon as it occurs to one.) Well, apparently, this one stuck, and now, a publisher is moderately interested in it. Interested enough, at least, to ask to see a proposal.

For the sake of giving you an accurate impression of what to expect from the publishing industry, let me also add: it is my understanding that a certain amount of this interest stemmed from the publisher’s anticipating being confined to bed for some time with a lingering head cold, and thus bored; he wanted something to read. Hey, we take our opportunities as we find them.

In any case, my agent and the publisher’s both being New Yorkers, they asked if they could have the proposal by the end of business (East Coast time, natch) Wednesday, to catch the publisher’s cold-induced reading time before it expired. So, being a good little writer, I sat down and churned out a proposal in a day.

For the record, I do not recommend this. Thank goodness, I caught myself thinking while my fingers blurred across the keyboard, that I already have a usable author bio!

I had to laugh, remembering how I spent Tuesday’s blog haranguing you about the vital importance of being an upbeat, can-do kind of writer, the sort who says, “Rewrite WAR AND PEACE by Saturday? No problem!” Here was a perfect real-life illustration of the importance of conveying that kind of attitude. It enabled my agent to jump on an opportunity as soon as it appeared, for both of our potential benefits.

As the late great Billie Holiday so often sang, “The difficult/I’ll do right now./The impossible/will take a little while.” (Will it vitiate my moral too much if I add that the name of the song was “Crazy, He Calls Me”?)

While I was writing like crazy yesterday, I also thought about how lucky I was to have enough experience with the trade to be able crank out the requisite pieces of a formal book proposal with the speed of a high school junior BSing on her English Literature midterm. That facility is definitely a learned skill, acquired through having produced a whole lot of promotional materials for my work over the last decade. At this point, I can make it sound as if all of human history had been leading exclusively and inevitably to my acquiring the knowledge, background, and research materials for me to write the project in question.

The Code of Hammurabi, you will be pleased to know, was written partially with my book in mind.

A word to the wise: any promotional material for a book is a creative writing opportunity. Not an invitation to lie, of course, but a chance to use your writing skills to paint a picture of what does not yet exist, in order to call it into being. For those of you new to the game, book proposals — the good ones, anyway — are written as if the book being proposed were already written; synopses, even for novels, are written in the present tense. It is your time to depict the book you want to write as you envision it in your fondest dreams.

That I have this skill in my writer’s tool bag is very valuable to my agent — because actually, she is too prudent a character to have told the publisher he could have the proposal that quickly if she didn’t know from past experience that I could pull it off. (Agents tend to be prudent people; the publishing world is surprisingly full of risk-averse souls, as you may already know if you’ve been querying with a particularly innovative book lately.)

I mention all of this not for self-aggrandizement purposes (although I am pretty pleased with myself for finishing it in time, I must confess), but as inducement to you to write up as many of the promotional parts of your presentation package well in advance of when you are likely to be asked for them. This is a minority view among writers, I know, but I would not dream of walking into any writers’ conference situation (or even cocktail party) where I am at all likely to pitch my work without having polished copies of my author bio, synopsis, and a 5-page writing sample nestled securely in my shoulder bag, all ready to take advantage of any passing opportunity.

Chance favors the prepared backpack.

Okay, so after all of this build-up, I hope you are chomping at the bit to get at your own author bio. First of all, let’s define it: an author bio is an entertaining overview of the author’s background, an approximately 200-250 word description of your writing credentials, relevant experience, and educational attainments, designed to make you sound like a person whose work would be fascinating to read.

Let me get the standard advice out of the way: use third person. Start with whatever fact is most relevant to the book at hand, not with “The author was born…” Mention any past publications (in general terms), columns, lecturing experience, readings, as well as what you were doing for a living at the time that you wrote the book. Mention any and all educational background (relevant to the book’s subject matter or not), as well as any awards you may have won (ditto). If your last book won the Pulitzer Prize, for instance, this is the place to mention it.

To put the length in easier-to-understand terms (and so I don’t get an avalanche of e-mails from readers worried that their bios are 15 words too long), this is 2-3 paragraphs, a 1/3 — 1/2 page (single-spaced) or 2/3 — 1 full page (double-spaced). And, as longtime readers of this blog have probably already anticipated, it should be in 12-pt. type, Times, Times New Roman or Courier, with 1-inch margins.

Yes, you read that bit in the middle of the last paragraph correctly: unlike positively everything else you will ever produce for passing under an agent or editor’s beady eyes, it is sometimes acceptable to single-space an author bio. Generally speaking, though, bios are only single-spaced when the author bio page contains a photograph of the author. I shall talk about this contingency tomorrow.

Got that length firmly in your mind? It should seem familiar to you — it’s the length of the standard biographical blurb on the inside back flap of a dust jacket. There’s a reason for that, of course: increasingly, the author, and not the publisher’s marketing department, is responsible for producing that blurb. So busy writers on a deadline tend to recycle their author bios as jacket blurbs.

Before you launch into writing your own bio, slouch your way into a bookstore on your day off and start pulling books of the shelves in the area where you hope one day to see your book sitting. Many of my clients find this helpful, as it assists them in remembering that the author bio is, like a jacket blurb, a sales tool, not just a straightforward list of facts. If you write funny novels, read a few dozen bio blurbs in funny novels already on the market. If you write cyberpunk, see what those authors are saying about themselves. Is there a pattern?

In good bios, there is: the tone of the author bio echoes the tone of the book. This is a clever move, as it helps the potential book buyer (and, in the author bio, the potential agent and/or editor) assess whether this is a writer in whose company she wants to spend hours of her life.

Now, I should warn you now about a disappointment you are likely to encounter as you read through book jacket blurbs: there are a LOT of lousy bios out there, littering up the dust jackets of otherwise perfectly fine books. Reading these may seem like a waste of your time, but actually, you can learn a lot from the bad ones, which typically share some common traits. You can learn what to avoid.

What makes them bad quickly becomes apparent. The bad ones are too similar, which makes them inherently dull. At their worst, they are merely lists of where the author went to school, if anywhere, what the author did (or does) for a living before (or besides) writing, where they live now, and their marital status. So scores of writers end up sounding something like this:

“Turgid McGee was born in upstate New York. After attending the Albany Boys’ Reformatory, he served a term in the U.S. Air Force. After graduating from Princeton University, McGee attended law school at the University of Oklahoma.

“Now retired, McGee now lives in Bermuda with his wife, Appalled, and his three children, Sleepy, Dopey, and Sneezy. He is currently working on his second book.”

Yawn. But inducing boredom is not ol’ Turgid’s worst offense here — the biggest problem with this blurb is that it’s poor marketing material. Quick, based solely on that bio:

What is Turgid’s book about?

Why is he uniquely qualified to write it?

If you picked up this book in a used bookstore years from now, would you have any interest in checking the shelves to see what his second book was?

Turgid also made a subtle mistake here, one that perhaps only those who have read a whole lot of author bios — such as, say, an agent or an editor — would catch. Turgid says he attended the University of Oklahoma, not that he graduated from it. This is the standard industry euphemism for not having finished a degree program, and thus problematic, since (and knowing dear old Turgid so well, I can say this with authority,) he actually did obtain his law degree. But when a publishing professional reads “Daffy Duck attended Yale University” in an author bio, she is automatically going to assume that poor Daffy dropped out after a year.

Moral: if you graduated from a school, say so. (And as a personal favor to me, never, ever say that you graduated a school; retain the necessary preposition. I can’t tell you how many times I have been introduced as the speaker who “graduated Harvard.” It makes my molars grind together.)

Looking at my own bio on this website, I’m not sure that I’ve avoided all of Turgid’s mistakes, but as far as the industry is concerned, the 50-word bio and the 250-word bio are entirely different animals. The former does tend to be a list, but the latter is the author’s big chance to prove to the publishing industry that she is not only a talented writer, but a person who might actually be interesting to know. My personal rule of thumb: if the full-fledged author bio doesn’t give the impression that if you were trapped in a snowstorm for three days with the author, the author would be capable of keeping you entertained with anecdotes the whole time, the bio isn’t interesting enough.

And, perhaps, if you’re lucky, something in your bio will stick in your agent’s mind enough down the road that it will occur to her to pitch your offhand reference to it to a sniffly editor in an elevator. That’s the kind of thing that happens to interesting people.

I’ll go into the mechanics a bit more tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

The author bio: who needs it, anyway?

Hello, readers —

I’m feeling fairly optimistic today — and, as we all know, a tendency toward cockeyed optimism is an invaluable trait in a writer in the biz for the long haul. Today, though, I am optimistic for a reason — but because things are going better, I can’t tell you about them. Ironic, no? Once again, my memoir’s doings are shrouded in legally-induced secrecy (hypothetically, of course): shadowy behind-the-scenes negotiations are taking place in far-away rooms. Options are being discussed, you will be pleased to hear.

And all the while, yours truly, bedraggled champion of what I honestly do believe is a hell of a good story, keeps pushing for the right to have that story heard. The memoir’s saga is beginning to feel to me like a surrealistic update of one of those chivalric romances — you know, the ones where Sir Gawain or Lancelot have to undergo a seemingly endless series of tests before falling exhausted into the arms of their respective ladyloves and being offered a goblet of mead. Medieval ladyloves, like NYC-based publishers, are a testy lot: they liked to have their champions prove their devotion over and over and over again.

Yes, a writer’s life is indeed a romantic one. Just not the kind of romance most of us envision.

A few weeks ago, I had promised to talk about how to write an author bio, so you could have one all ready when an agent or editor asks to see it — at, say, a major conference taking place near SeaTac in a few months’ time. Or as a supplement to the rest of your novel, after someone at an agency has already fallen in love with the first 50 pages and asked to see the rest.

They will ask, in short, when your mind is on other things, like doing a lightning-fast revision on your book proposal so you can send it to that nice editor who listed to your pitch.

The request for a bio often catches writers by surprise. Agents and editors tend to toss it out casually, as if it’s an afterthought: “Oh, and send me a bio.” The informality of the request can be a bit misleading: your one-page author bio is actually a very important tool in your marketing kit.

How important, I hear you ask? Well, it’s not unheard-of for editors, in particular, to decide to pass on the book they’re being offered, but ask to see other work by the author, if the bio is intriguing enough. So actually, it is not a tremendously good idea just to throw a few autobiographical paragraphs together in the last few minutes before a requested manuscript, proposal, or synopsis heads out the door.

Which is, I am sorry to report, precisely what most aspiring writers do.

Big, big mistake: if the bio sounds dull, disorganized, or unprofessional, agents and editors tend to assume that the writer is also dull, disorganized, or unprofessional. Publishing types tend not to be the most imaginative of people. After all, they reason (or so they tell me), the author’s life is the material that he should know best; if he can’t write about that well, how can he write well about anything else?

A good bio is especially important for those who write any flavor of nonfiction, because the bio is where you establish your platform in its most tightly-summarized form. All of you nonfiction writers out there know what a platform is, don’t you? You should: it is practically the first thing any agent or editor will ask you when you pitch a NF book. Your platform is the background that renders you — yes, YOU — the best person on earth to write the book you are pitching. This background can include, but is not limited to, educational credentials, relevant work experience, awards, and significant research time.

For a NF writer, the author bio is a compressed résumé, with a twist: unlike the cold, linear presentation of the résumé format, the author bio must also demonstrate that the author can put together an array of facts in a readable, compelling fashion.

Tall order, no?

Lest you fiction writers out there think that you are exempt from this daunting challenge, think again. At least NF writers know in advance when they will be expected to produce an author bio: it’s typically the last piece of the NF book proposal. (For an overview on the basics of writing a book proposal, please see my blogs from August 23rd -29th, stored in the handy archives displayed on the right-hand side of this page.)

Fiction writers, on the other hand, are seldom warned in advance that they will have to write an author bio at all, much less that they will probably need it before anyone in the industry actually reads their work in its entirety. “A bio?” novelists say nervously when agents and editors toss out the seemingly casual request. “You mean that thing on the back cover? Won’t the marketing department write that for me?”

In a word, no. And readers, if you take nothing else from today’s blog, take this enduring truth and clutch it to your respective bosoms forevermore: whenever you are asked to provide extra material whilst marketing your work, train yourself not to equivocate. Instead, learn to chirp happily, like the can-do sort of person you are, “A bio? You bet!” Even if the agent or editor in question has just asked you to produce some marketing data that strikes you as irrelevant or downright stupid. Even if what you’re being asked for will require you to take a week off work to deliver. Even in you have to dash to the nearest dictionary the second your meeting with an agent or editor is over to find out what you’ve just promised to send within a week IS.

Or, perhaps more sensibly, drop me an e-mail and inquire. That’s what my blog is here for, you know: to help writers get their work successfully out the door.

Why is appearing eager to comply and competent so important, I hear you ask? Because professionalism is one of the few selling points a writer CAN’T list in an author bio — and to most people in positions to bring your work to publication, it’s regarded as a sure indicator of how much extra time they will have to spend holding a new author’s hand on the way to publication, explaining how the industry works.

How much extra time will they want to spend on you and your book, I hear you ask? (My readers are so smart; I can always rely on them to ask the perfect questions at the perfect times.) It varies from agent to agent, of course, but I believe I can give you a general ballpark estimate: none.

Yes, I know — all the agent guides will tell the previously unpublished writer to seek out agencies with track records of taking on inexperienced writers. It’s good advice, but not because such agencies are habitually eager to expend their resources teaching newbies the ropes. It’s good advice because such agencies have demonstrated that they are braver than many others: they are willing to take a chance on a new writer from time to time. Provided that writer’s professionalism positively oozes off the page and from her manner.

Trust me, the writers these agencies have signed did not respond evasively when asked for their bios.

Professionalism, as I believe I have pointed out several hundred times before, is demonstrated by manuscripts that conform to standard format. (And if you’re new to this blog and don’t know what standard format for manuscripts is, get thee hence without delay to my blog of February 19th. Submissions that are not in standard format tend to be rejected out of hand, without the courtesy of a full reading.) It is also, unfortunately for those new to the game, demonstrated through familiarity with the basic terms and expectations of the industry. Which most people only learn from experience.

So, as you have probably already figured out, “Bio? What’s that?” is not the most advisable response to an agent or editor’s request for same. Nor is hesitating, or saying that you’ll need some time to write one. (You’re perfectly free to take time to write one, of course; just don’t say so.)

Why is even hesitation problematic, I hear you ask? (Another terrific question; you really are on the ball today.) Well, let me put it this way: have you ever walked into a deli in New York unsure of what kind of sandwich you want to get? When you took the requisite few seconds to collect your thoughts on the crucial subjects of onions and mayo, did the guy behind the counter wait politely for you to state your well-considered preferences, or did he roll his eyes and move on to the next customer? And did that next customer ruminate at length on the competing joys of ham on rye and pastrami on pumpernickel, soliciting the opinions of other customers, or did he just shout over your shoulder, “Reuben with a pickle!” with the ultra-imperative diction of an emergency room surgeon calling for a scalpel to perform a tracheotomy with seconds to spare before the patient sustains permanent brain damage?

If you frequent the same delis I do, the answers in both cases are emphatically the latter. Perhaps with some profanity thrown in for local color.

NYC agents and editors eat in these delis, my friends. They go there to RELAX.

This regional tendency to mistake thoughtful consideration, or even momentary hesitation, for malingering or even idiocy often comes as an unpleasant shock to those of us who are West Coast bred and born. Here in the Pacific Northwest, we like to encourage meditation in daily life; there are emporia in the greater Seattle metropolitan area where the Buddha himself could happily hold a full-time job with no significant loss of contemplative time. “I’m here if you need anything,” the Buddha would say, melting into the background to think. “Just let me know if you have questions about those socks. Take your time.”

This is why, in case you are wondering, NYC-based agents and editors tend to treat all of us out here like flakes. In their minds, we’re all wandering around stoned in bellbottoms, offering flowers to strangers at airports and spreading pinko propaganda like, “Have a nice day.” I’ve met agents who are astonished that any of us out here have the mental capacity to type at all, much less write an entire book. I think my agent thinks I live in a yurt.

What does all of this mean, in practical terms, I hear you ask? That you should have an author bio already written by the time you are asked for it, that’s what, so you will not hesitate for even one Buddha-like moment when the crucial request comes. And that is my long-winded explanation of why I am going to spend the next few days teaching you how to write one. Write one now.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Keeping the plot moving

Hello, readers —

No, I didn’t go quiet at the end of last week due to an excess of memoir-blockage-induced woe: I had an awful head cold. My ears kept squealing like a hog-calling convention, and I lost my voice for a few days.

Now, if my life were a short story written for a high school English class, this voice loss might pass for legitimate symbolism — or even irony, in a pinch. A bit heavy-handed, true, but certainly situationally appropriate: villains move to silence protagonist’s voice through censorship = protagonist’s sore throat. Both New Age the-body-is-telling-you-something types and postmodern the-body-is-a-text theorists would undoubtedly be pleased.

But the fact is, in a novel, this cause-and-effect dynamic would seem forced. Just because something happens in real life doesn’t necessarily mean that it will make convincing fiction.

My sore throat is precisely the type of symbolism that comes across as ham-handed in a novel. It’s too immediate, for one thing, too quid pro quo. Dramatically, the situation should have taken time to build — over years, perhaps — so the reader could have felt clever for figuring out why the throat problem happened. Maybe even anticipated it.

How much better would it have been, fictionally, if I weathered the storm now, not coming down with strep throat until just before the final crisis? That way, in fine melodramatic style, I would have to croak my way through testimony on the witness stand, while my doctor stood by anxiously with antibiotics.

The possibilities make my novelist’s heart swoon. Just think how long it would extend a courtroom scene if a key witness were unable to speak more than a few emotion-charged words before her voice disappeared with a mouse-like squeak. Imagine the court reporter creeping closer and closer, to catch the muttered words. Or just think of the dramatic impact of a high-stakes interpersonal battle where one of the arguers cannot speak above a whisper. Or the comic value of the persecuted protagonist’s being able to infect her tormenters with strep, so they, too, are speechless by the end of the story.

Great stuff, eh? Much, much better than protagonist feels silenced, protagonist is silenced.

Then, too, readers like to see a complex array of factors as causes for an event, and an equally complex array of effects. Perhaps if I had been not speaking about my subject for a lifetime (which, actually, is quite true: I had never shared the core information in my memoir before a couple of years ago), then I would be fictionally justified in developing speech-inhibiting throat problems now, or a childhood of chronic sore throats (also true in real life, as it happens).

But a single event’s sparking a severe head cold? Dramatically unsatisfying. Makes the protagonist seem like a wimp. Because, frankly, readers, like moviegoers, like to see protagonists take a few hits and bounce up again. Even better is when the protagonist is beaten to a bloody pulp, but comes back to win anyway.

One of the great truisms of the American novel is don’t let your protagonist feel sorry for himself for too long. We see this philosophy in movies, too. Think about any domestic film with where an accident confines the protagonist to a wheelchair. Got it? Now tell me: doesn’t the film include one or more of the following scenes: (a) some hale and hearty soul urging the mangled protagonist to stop feeling sorry for himself, (b) a vibrantly healthy physical therapist telling the protagonist that the reason he can’t move as well as he once did is not the casts on his legs/total paralysis/missing chunks of torso, but his lousy attitude, and/or (c) the protagonist’s lecturing someone else on his/her need to stop feeling sorry for himself and move on with his/her life? Don’t filmmakers — yes, and writers, too — EXPECT their characters to become better people as the result of undergoing life-shattering trauma?

Now, we all know that this is seldom true in real life, right? Generally speaking, pain does not make people better human beings; it makes them small and scared and peevish. That sudden, crisis-evoked burst of adrenaline that enables 110-pound mothers to move Volkswagens off their trapped toddlers aside, few of us are valiantly heroic in the face of more than a minute or two of living with a heart attack or third-degree burns. Heck, even the average head cold — with or without a concomitant voice loss — tends to make most of us pretty cranky.

And dramatically, we as readers accept that the little irritations of life might seem like a big deal at the time, even in fiction, because these seemingly trivial incidents may be Fraught with Significance. Which often yields the odd result, in books and movies, of protagonists who bear the loss of a limb, spouse, or job with admirable stoicism, but fly into uncontrollable spasms of self-pity at the first missed bus connection or hot dog that comes without onions WHEN I ORDERED ONIONS.

Why oh why does God let things like this happen to good people?

One of my personal favorite examples of this phenomenon comes in that silly American remake of the charming Japanese film, SHALL WE DANCE? After someone spills a sauce-laden foodstuff on the Jennifer Lopez character’s suede jacket, she not only sulks for two full scenes about it, but is seen to be crying so hard over the stain later that the protagonist feels constrained to offer her his handkerchief. Meanwhile, the death of her dancing career, the loss of her life partner, and a depression so debilitating that she barely lifts her head for the first half of the movie receive only a few seconds’ worth of exposition. Why? Because dwelling on the ruin of her dreams would be wallowing; dwelling on minor annoyances is Symbolic of Deeper Feelings.)

Edith Wharton remarked in her excellent autobiography (which details, among other things, how terribly embarrassed everybody her social circle was when she and Theodore Roosevelt achieved national recognition for their achievements, rather than for their respective standings in the NYC social register. How trying.) that the American public wants tragedies with happy endings. It still seems to be true.

I have heard many, many agents and editors complain in recent years about too-simple protagonists with too-easily-resolved problems. I have heard in conference presentation after conference presentation the advice that writers should give their protagonists more quirks — it’s an excellent way to make your characters memorable. Give ’em backstory, and if you want to make them sympathetic, a hard childhood, dead parent, or unsympathetic boss is a great tool for encouraging empathy. Provided, of course, that none of these hardships actually prevent the protagonist from achieving his or her ultimate goal.

In other words, feel free to heap your protagonist (and love interest, and villain) with knotty, real-life problems; just make sure that the protagonist fights the good fight with as much vim and resources as someone who did not have those problems.

Again, this is not the way we typically notice people with severe problems acting in real life, but we’re talking fiction here. We’re talking drama. We’re talking about moving a protagonist through a story in a compelling way, and as such, as readers and viewers, we have been trained to regard the well-meaning soul who criticizes the recently-bereaved protagonist by saying, “Gee, Erica, I don’t think you’ve gotten over your father’s death yet,” as a caring, loving friend, rather than as a callous monster incapable of reading a calendar with sufficient accuracy to note that Erica buried her beloved father only a couple of weeks before. Why SHOULD she have gotten over it already?

Let’s move the plot along, people.

I don’t think that the agents, editors, and readers who resent characters who linger in their grief are inherently unsympathetic human beings; they are just easily bored. In a short story or novel or screenplay, people who feel sorry for themselves (or who even possess the rational skills to think at length over the practical ramifications of obstacles in their paths) tend to be passive, from the reader’s POV. They don’t do much, and while they’re not doing much, the plot grinds to a screaming halt. Yawn.

Or to express it in the parlance of agents and editors: next!

This is a very, very common manuscript megaproblem, one about which agents and editors complain loudly and often: the protagonist who stops the plot in order to think things over, rather than taking swift action. Or stops to talk the problem over with another character, rehashing the background information that the reader already knows. When you see these pondering scenes in your own work, even if the project in question is the most character-driven literary fiction imaginable, pause and consider: could the piece work without the pondering scene? Often, it can, and brilliantly.

A more subtle form of this megaproblem is the protagonist who waits patiently for all of the pieces of the mystery to fall into to place before taking action. Why, the reader wonders, did the protagonist NEED to know the entire historical background of the problem before doing something about it? Because the author thought the background was interesting, that’s why.

Longtime readers of this blog, chant with me now: “because the plot requires it” should NEVER be the only reason something happens in a story. Wouldn’t it be more interesting, and substantially more active, if the protagonist acted on PARTIAL information, and then learned from the results of what she had done that she needed to learn more?

In the midst of manuscripts where 2/3rds of the book is spent hunting down every last detail before the protagonist acts, I often find myself wondering: is it really such a good thing that HAMLET is so widely taught in high schools? Yes, many of the speeches are mind-bogglingly lovely, but here is a protagonist who more or less sits around feeling sorry for himself and not acting until the final act of a very, very long play — is this really the best exemplar of how to construct a plot? Yes, it’s beautifully written, but honestly, by the middle of Act III, don’t you just want to leap onto the stage, shake Hamlet, and tell him to DO SOMETHING, already?

Oh, yeah, right, as if I’m the only one who’s had THAT impulse…

One form that the passive protagonist often takes is the lead who interviews relevant players not by asking questions, but simply by showing up and waiting for the bad guys — or whoever has the necessary information — to divine psychically what the protagonist is after and spill their guts spontaneously. Amazingly enough, they always oblige. (A common corollary is the villain who casually retails background information while the protagonist is at his mercy. Villains are SUCH nice fellows; they are always more than willing to kill a little time while waiting for the protagonist’s rescuers to show up.)

So, for reasons of drama, I apologize for how slowly events have been unfolding in the saga of my memoir’s path to publication. If the saga’s a comedy, it’s moving way too slowly, and if it’s a tragedy, it should have had at least a hint of a happy ending by now. Nine months — yes, the threats against the book really have been coming in for longer than I have been writing this blog — really is far too long for the plot to have paused.

I assure you, behind the scenes, this protagonist really has been taking action. Soon, I hope, the Medusa’s head will be successfully lopped off, and everyone concerned will stop acting as though he has been turned to stone. Because this is an American drama, damn it: we need to move the plot along.

There endeth today’s attempt to derive something from my ambient reality that will help at least some of you in your writing efforts. Okay, so it wasn’t a particularly subtle connection — but hey, I still have a sore throat. Cut me some slack for a minor annoyance.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Bundle up — the climate for writers is mighty chilly just now

Hello, readers —

Today has been a real learning experience for me, chatting with various experts about my options for defending my memoir. (If you’re just tuning in, check out my post for March 30th for a hypothetical explanation of what’s going on.) It’s beginning to look as though the only way I can stop the people who have held my book in limbo for so many months now by threatening to sue (without ever filing any actual legal paperwork) would be to sue them. I had been hoping to avoid this, for reasons both obvious and not (I had thought for quite some time that these people were my friends, after all), but if you see me holding a bake sale on a street corner, it will be for my legal defense fund.

I wonder: how many blueberry muffins are there in a lawsuit?

I am mentioning this, not just to keep you informed about what is going on in my working life, but for the benefit all of you out there who write about reality, both as memoir and as fiction. The publishing environment has changed radically since the James Frey (A MILLION LITTLE PIECES) scandal; I hope it’s a temporary change, for the sake of writers everywhere, because it has tipped the scale even farther in favor of publishers. Basically, the mood of the industry is pretty hostile to authors right now; this is undoubtedly not the best time to be querying agents with anything based upon real events or people.

To be fair, publishers do unquestionably take risks when they publish fact-based books — after all, anybody can sue anybody for anything, and as I pointed out yesterday, many people, upon seeing their names in print, will automatically assume that they are the protagonists of the story. Few lay readers understand the law well enough to know that a mere difference of opinion about what occurred is not sufficient grounds for a lawsuit; there are many people out there who believe, incorrectly, that hurt feelings are in themselves actionable, and that any mention of oneself in a public forum that is not entirely flattering is slander.

As public relations, most of us accept this without comment. Perhaps it is because we have all grown accustomed to the pro forma protest of the celebrity accused of an affair in a tabloid: the threat to sue has become almost more automatic than the emotion the articles raise. It’s as though the protestors believe that the threat itself were inherent evidence of innocence. It’s not: all it means is that the protesting party can afford a lawyer and/or a publicist.

In the good old days — which, in this context, means anytime before the James Frey story broke — it was a truism of the industry that memoirs inherently generated pre-publication letters of protest, usually from family members. Often, the writers of these angry epistles had not read the book; they just objected to the idea of the family”s proverbial dirty linen being hung out in print. Since so few of these threatening letters ever mutated into actual legal cases, they often were simply shrugged off by publishers.

In the current publishing environment, though, a single protest can be all it takes to derail a book. While this is obviously harmful for everyone who writes, this is very, very bad for memoirists in particular, since the more truthful the author is, generally speaking, the more likely the book is to annoy somebody. With publishing houses now taking seriously threats they would have laughed off five years ago — not because of the prospect of legal expenses, but the possibility of being lambasted in the press, as Random House was over its handling of A MILLION LITTLE PIECES — there is more pressure than ever on authors to make nice.

Unfortunately, making nice and telling the truth are often incompatible. (That’s not just a truism: hypothetically, if I had agreed to an outrageous request to turn the story of my childhood into a rehash of FINDING NEVERLAND, my memoir would have been published a month ago. Hypothetically, I refused.) In the current environment, though, publishers are expecting writers of nonfiction to do both — and in some cases codifying those expectations in contracts that place the legal burdens (and costs) on the people least able to bear them, the writers.

But the fact is, it is the publishers, not the authors, who control how a book is presented to the world — and, generally speaking, it is the presentation, the overall impression the book gives, that engenders protest. Authors don’t write their own marketing copy; the marketing department does, just as the sales department determines how to pitch books to retailers. In my case, I did not even see my book’s title, cover art, or blurb until after all three were already posted on Amazon; I found them accidentally, when I was Googling my own name — in preparation for setting up this blog, in fact.

Imagine my surprise.

The internet, of course, has made reputation making and breaking a very quick thing — something that most publishing houses have been very slow to recognize. More than a century ago, Mark Twain wrote, “A lie can make it halfway around the world before the truth has a chance to get his boots on.” Now, a lie can make it ALL the way around the world before the truth has had a chance to log on. Or, indeed, before the truth is even aware that anyone is speculating about it.

If you have even the vaguest interest in writing a memoir, or indeed, any nonfiction, within the next five years or so, I would HIGHLY urge you to check out the many, many widely divergent opinions currently expressed on the web about my memoir, A FAMILY DARKLY. Now would be an interesting time to Google it, because no one outside my publishing house has actually read the final version of the book. Yet it is reviewed; it is praised; it is condemned. It was a Book People selection last month, and I am told that the main PKD fan forum has some wildly inaccurate speculation about the book’s content and my motivations in writing it. All, I should point out, without (with the exception of a single interviewer) anyone concerned asking me, the author, question one about it.

It’s all rumor, at this point. Yet it definitely affects my book’s publishing prospects.

In fact, I’m just going to go ahead and apologize right now to all of you for any negative shadows that the controversy over my book is having or will have on good writers querying my agent, editor, or publisher. I would imagine that at the moment, all of them positively cringe when they see a memoir query. I’m really, really sorry about that.

Which leads me to another piece of advice for those of you aspiring to write about true events and people: be aware that right now is, practically speaking, one of the worst times in human history to be pitching a truth-based book to a North American agent or editor. Actually, from what I hear on the writers’ grapevine, editors and publishers are so nervous that it’s not a particularly good time to be trying to pitch any book at all.

This does not mean that you should give up on submitting your work; far from it. But take any rejections you get over the next few months as temporary; you might well get an entirely opposite response from the same agents and editors a year from now.

As a fringe benefit, though, since so many authors have been getting together lately and moaning over the current distrust-the-writer sentiment, it would be a TERRIFIC time to submit a controversial memoir to a writing contest. There are a whole lot of writers-turned-judges out there who would just LOVE to reward a genuinely risk-taking manuscript right about now. Go ahead and enter bravely.

And do, for the sake of your own reputation, when you query, include some indication in your synopsis (or even in your cover letter) of how you can back up any claims you make, if at all possible. This is the time to play up your respectable credentials, if you have them; this is the time to emphasize how much time you spent on background research; this is the time to mention that you have consulted the three best-respected researchers in your field.

Yes, I know: this all seems silly, to those of us who write memoirs. After all, who could possibly be a better authority, or a more credible one, on one’s own life than oneself?

A year ago, I could have answered that question with confidence: no one. However, now that my motivations are evidently the subject of internet-based speculation by people who have never read my work… well, I guess all of us who would publish our own stories are public figures now, available for praise and censure. I suppose I can’t object to that. It just would have been nice to have told my own story my own way first.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Point-of-View Nazis, Part II

Hello, readers —

I’ve been trying very hard indeed to glean as much information from my memoir’s current trauma (for hypothetical details, see the post before last; it’s a serious crisis) as I can to pass on to you. Regardless of whether the book is ultimately published or not, I want to make sure that we can all learn something from the experience. Otherwise, it’s just Anne’s Little Problem, and the next nonfiction writer among us who finds herself sued will come to this situation as innocent as I did. So here are a few lessons I have learned in the past eight months:

1. Never, ever show a memoir to anyone mentioned in it.

Actually, other writers had been telling me this for years, but silly me, I didn’t listen. The people currently taking umbrage at my book were friends of mine, I thought, and they asked very pointedly to read it before I sent it to my editor. They also swore up and down that they did not want to censor my work in any way (that’s a quote from an e-mail, incidentally), and said that they were genuinely eager to hear my point of view.

As it turns out, they weren’t.

The lesson to learn from this: people’s stated reasons for wanting to read your book may not be their actual reasons. I was naïve. You are never under any legal obligation to show a draft of your work to anyone mentioned in it; in fact, most publishers would actively prefer that you did not.

2. A mentioned person’s perception of how important a character she is in the book is very seldom accurate. Even a barely-visible character may see herself as the protagonist.

This is particularly stark in the case of my memoir, as it is legally impossible to either slander or libel a dead person, and most of the major characters in my book are no longer living. Therefore, any objection must be based solely upon my representation of those still above ground.

The funny thing is, the objectors hardly appear in the book at all. The people who are suing me’s names appeared in a grand total of 3 chapters in a 14-chapter draft; nevertheless, they perceive themselves, apparently, to be central to the book. When one of them objected, I took her out of the book entirely (and told her so), but judging from her subsequent response, she still feels that her spirit pervades the book. I minimized the presence of the sisters who are suing as thoroughly as I could without actually misrepresenting occasions when they were present. I present it all as my point of view, and point that fact out repeatedly. Heck, I even tell my readers not to trust ANY single account of Philip K. Dick’s life.

And yet this was not enough.

The lesson to be learned here: everyone is the protagonist in her own life; not everyone has sufficient perspective to realize that her personal point of view is not the only possible one. Be careful to show your version of the truth as one man’s opinion, rather than Truth Everlasting.

3. Telling the truth will not necessarily protect you.

This is completely counterintuitive, I know, because truth is an absolute defense against slander and libel. However, as I pointed out yesterday, in human interactions, almost everything is subject to differing opinions.

Once a lawsuit gets to court, of course, both sides can provide evidence, and actually, I have so much documentary evidence to support my contentions that I would be rather pleased if this suit DID go to court. (Hypothetically, I have e-mails from one of the suing parties that confirm the truth of many of the book’s assertions that are now being challenged.) However, while many, if not most, memoirs are subject to howling protests from someone affiliated with the book, it is quite rare that any of them actually make it to court. The burden of proof is upon the complainer, you see, and while most of us are pretty sure that our own points of view are correct, few of us have thought over the years to rack up documentation to prove it.

Think about it: let’s say two people you know very well are having a conversation about a situation that affects all three of you. You are in another time zone when the conversation takes place. If you were not present, how do you know what was said?

The lesson to glean from this: obviously, the vast majority of most people’s lives are undocumented, so it is vitally important when you write about living people to document wherever you can. If you interview them, tape-record it (and it’s prudent to use two tape recorders, in case one of them malfunctions. If you have verbal conversations, write down what was said. If you want to be ultra-careful, ask follow-up questions in writing. E-mail is terrific for this, as long as you keep copies of positively EVERYTHING.

Fortunately for me and my publishers, I am a pack rat. I never throw an e-mail away; I even categorize them by sender. This is a situation where it really helps to be just a touch compulsive.

I shall keep posting new rules of thumb as they occur to me. Even though I walked into this experience with a decade’s worth of publishing background, I am still learning more every day. Rules change, and so do norms. I’ll keep you posted.

Yesterday, I was discussing Point-of-View Nazis (POVNs). It is important that you know about them, regardless of your own POV preferences, because they turn up in agencies, as contest judges, as editors, and as critics. When your work is attacked with phrases like, “well, it’s more or less impossible to pull off an omniscient narrator,” resist the temptation to throw the entire Great Books fiction shelf at the speaker. Recognize that you are dealing with a POVN, and take everything he says with a massive grain of salt.

You can’t convince a true believer; you’ll only wear yourself out with trying. Cut your losses and move on.

As I mentioned yesterday, personally, I don’t believe that a single POV does most characters or situations justice, so I tend toward a broader narrative view, particularly for comedy. As a reader, I like to hear the thoughts of multiple players in a scene, to capture the various subtleties of interpretation. If I want to hear a single POV, I reach for a first-person narrative. Call me wacky.

These are merely my personal preferences, however; I am perfectly willing to listen to those who disagree with me. And there I differ from the average POVN, who wishes to impose his views upon everyone within the sound of his voice, or reach of his editorial pen.

To be fair, too-frequent POV switches can be perplexing for the reader to follow — and therein lies the POVN’s primary justification for dismissing all multiple POV narratives as poor writing. One of the more common first-novel problems is POV switching in mid-paragraph, or even mid-sentence. But heck, that’s what the RETURN key is for, to clear up that sort of confusion. When in doubt, give each perspective its own paragraph.

It won’t protect you from a POVN’s rage, of course, but it will make your scene easier for your reader to follow.

If you are involved with a writing teacher, writing group compatriot, agent, or editor who is a POVN, you need to recognize his preference as early in your relationship as possible, in order to protect your own POV choices. Otherwise, you may end up radically edited, and some characterization may be lost. Take, for example, this paragraph from PRIDE AND PREJUDICE:

“Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody; and Darcy had never been so bewitched by a woman as he was by her. He really believed, were it not for the inferiority of her connections, he should be in some danger.”

I might quibble about Austen’s use of semicolons here, but it’s not too difficult to figure out whose perspective is whose here, right? Yet, as a POVN would be the first to point out, there are actually THREE perspectives in this single brief paragraph, although there are only two people involved:

Elizabeth’s POV: “Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry…”

The POV of an external observer: “but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody.”

And Darcy’s POV: :Darcy had never been so bewitched by a woman as he was by her…”

A POVN in Aunt Jane’s writing group would undoubtedly urge her to pick a perspective and stick to it consistently throughout the book; a POVN agent would probably reject PRIDE AND PREJUDICE outright, and a POVN editor would pick a perspective and edit accordingly. The resultant passage would necessarily be significantly different from Jane’s original intention, probably ending up reading rather like this:

“Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody. Darcy remained silent.”

At this rate, the reader is not going to know how Darcy feels until Elizabeth learns it herself, many chapters later. Yet observe how easily a single stroke of a space bar in this example clears up even the most remote possibility of confusion about who is thinking what:

“Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody.

Darcy had never been so bewitched by a woman as he was by her. He really believed, were it not for the inferiority of her connections, he should be in some danger.”

The moral here, my friends, is that you should examine writerly truisms very carefully before you accept them as invariably true. Grab that gift horse and stare into its mouth for a good, long while. You may find, after serious consideration, that you want to embrace being a POVN, at least for the duration of a particular project; there are many scenes and books where the rigidity of this treatment works beautifully. But for the sake of your own growth as a writer, make sure that the choice is your own, and not imposed upon you by the beliefs of others.

To paraphrase the late Mae West, if you copy other people’s style, you’re one of a crowd, but if you are an honest-to-goodness original, no one will ever mistake you for a copy.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Help! It’s the point-of-view Nazis!

Hello, readers —

Well, I’m a bit calmer today, after the hypothetical furor of last week. (See my last post, if this statement seems cryptic to you; I’m really too tired to go through it all again today. Suffice it to say: lawyers are having brisk conversations about my memoir even as I write this.) Many thanks to all of you who sent greetings and support; I appreciate it. Thanks, too, to those who took the time to check out the controversy about my book on the fan forums and post comments.

In a battle of opinions, especially one where the right to tell one’s own life story is at stake, every raised voice helps. I am told that the conversation on the fansite and other chatrooms has been pretty pointed over the last few days, which is both exciting and maddening: I am not allowed to visit the site to see for myself. (Since postings on that fan forum, matters that only the Dick estate could have known or had any interest in mentioning in public, may be evidence in an eventual slander suit, the lawyers want to keep me far, far away from it.) Thus, my information on the subject is courtesy of Dame Rumor, but it is comforting to know that people out there care if my work is censored.

Enough about my problems. Back to work.

A few weeks back, intelligent and curious reader Bob wrote in to report that he’d been having problems tracking down an earlier post of mine, on the dreaded Point-of-View Nazis. There was a good reason for this: my posts for October, November, December, and part of January disappeared into the ether when the PNWA switched servers early this year. Our fabulous webmaster tells me that these backlogs will indeed be available for perusal soon.

In the meantime, however, I would like to revisit the topic of Point-of-View Nazis, for the benefit of Bob and other intrepid backlog-searchers like him.

A Point-of-View Nazi (POVN) is a reader — often a teacher, critic, agent, editor, contest judge, or other person with authority over writers — who believes firmly that the ONLY way to write third-person-narrated fiction is to pick a single character in the book or scene (generally the protagonist) and report ONLY his or her thoughts and sensations throughout the piece. Like first-person narration, this type of narrative conveys only the internal experience of a single character, rather than several or all of the characters in the scene or book.

Now, there is absolutely nothing wrong with this kind of narration, inherently: it combines the advantages of a dispassionate narrator with the plotting and pacing plusses of a single perspective. It permits the author to sink deeply (or not) into the consciousness of a chosen character without losing the emotional distance of an omniscient narrator. Since no one else’s POV is depicted, it renders the later actions of other characters more surprising to the reader.

It is not, however, the only third-person narrative possibility — a fact that drives your garden-variety POVN wild.

All of us have our own particular favorite narrative styles, and many of us have been known to lobby for their use, particularly in writing groups. What distinguishes a POVN from a mere POV enthusiast is his active campaign to dissuade all other writers from EVER considering the inclusion of more than one POV in a third-person narrative.

He would like multiple-consciousness narratives to be wiped from the face of the earth, if you please. He has been known to tell his students — or members of his writing group, or his clients, or the writers whom he edits or represents — that multiple POV narration in the third person is, to put it politely, bad writing. It should be stamped out, by statute, if necessary.

So much for Jane Austen and most of the illustrious third-person narrative-writers of the 18th and 19th centuries, who used multiple perspectives to great effect.

I bring up our forebears advisedly, because one of the reasons that POVNs are so common is that in the post-World War II era, the prose stylings of the 18th and 19th centuries tended to be rejected as old-fashioned (and therefore bad) by writing teachers. “Downright Dickensian,” many a POVN said, covering her students’ first forays into fiction with gallons of red ink. “How can we possibly follow the story, with so many characters’ perspectives?”

I should stop here and make a distinction between the POVN and a good reader or editor who objects when a narrative that HAS been sticking to a single POV suddenly wanders into another character’s head. That can be genuinely confusing to any reader, regardless of preexisting belief systems. If a book has been looking out of the protagonist’s eyes, so to speak, for 147 pages, it is a little jarring for the reader to be abruptly introduced to another character’s thoughts. The implication is that the protagonist has magically become psychic, and should be benefiting, along with the reader, from hearing the thoughts of others.

A POVN, however, is not merely the kind of well-meaning soul who will point out this type of slip to authors. No, a POVN will jump upon ANY instance of multiple perspective, castigating it as inherently terrible writing — and will rather smugly inform the author that she has broken an ironclad writing rule by doing it. They believe it, too. Many of today’s more adamant POVNs are merely transmitting the lessons they were taught in their first good writing classes: for years, many English professors set it down as a general rule that multiple POVs were inherently distracting in a third-person narrative.

Now, I have to admit something: I am not a big fan of this species of sweeping rule. I like to read an author’s work and consider whether her individual writing choices serve her story well, rather than rejecting it outright because of a preconceived notion of what is possible. Call me nutty, but I believe that — apart from the rigors of standard format, which actually are inflexible — very little is forbidden in the hands of a truly talented writer.

In fact, I have a special affection for authors whose talent is so vast that they can pull off breaking a major writing commandment from time to time. Alice Walker’s use of punctuation alone in THE COLOR PURPLE would have caused many rigid rule-huggers to dismiss her writing utterly, but the result is, I think, brilliant. I had always been told that it is a serious mistake to let a protagonist feel sorry for himself for very long, as self-pity quickly becomes boring for the reader, but Annie Proulx showed us both a protagonist AND a love interest who feel sorry for themselves for virtually the entirety of THE SHIPPING NEWS, with great success.

And so on. I love to discover a writer so skilled at her craft that she can afford to bend a rule or two. Heaven forfend that every writer’s voice should start to sound alike — or that writing should all start to sound as though it dropped from a single pen.

Which is precisely what hard-and-fast rules of narrative tend to produce, across a writing population. One effect of the reign of the POVNs — whose views go through periods of being very popular indeed, then fall into disuse, only to rise anew — has been the production of vast quantities of stories and novels where the protagonist’s POV and the narrator’s are astonishingly similar. Why write in the third person at all, if there is no authorial voice over and above the protagonist’s?

The POVNs have also given us a whole slew of books where the other characters are exactly as they appear to the protagonist: no more, no less. (The rise of television and movies, where the camera is usually an impersonal narrator of the visibly obvious, has also contributed to this kind of “What you see is what you get” characterization, if you’ll forgive my quoting the late great Flip Wilson in this context.) Often, I find myself asking, “Why wasn’t this book just written in the first person, if we’re not going to gain any significant insight into the other characters?”

I suspect that I am not the only reader who addresses such questions to an unhearing universe in the dead of night, but for a POVN, the answers are very simple. The piece in question focused upon a single POV because there IS no other way to write a third-person scene.

Philosophically, I find this troubling. In my experience, there are very few real-life situations where everyone in the room absolutely agrees upon what occurred, and even fewer conversations where all parties would report identically upon every nuance. (Watch a few randomly-chosen days’ worth of Court TV, if you doubt this.) I think that interpretive disagreement is the norm amongst human beings, not the exception.

I also believe that there are very, very few people who appear to be exactly the same from the POV of everyone who knows them. Most people act, speak, and even think rather differently around their children than around their adult friends, just as they often have slightly (or even wildly) different personalities at home and at work. If anyone can find me a real, live person who acts exactly the same in front of his three-year-old daughter, his boss’ boss, the President of the United States, and a stripper at a bachelor party, I would be quite surprised.

I would also suggest that either the person in question has serious social adjustment problems (on the order of Forrest Gump’s), or that perhaps the person who THINKS this guy is always the same in every context is lacking in imagination. Or simply doesn’t know the guy very well. My point is, almost nobody can be completely portrayed from only a single point of view — which is why sometimes narratives that permit the protagonist to be seen from the POV of other characters can be most illuminating.

Oops — once again, I have strayed back to my own dilemma. Hypothetically, I am being accused of committing the cardinal sin of suggesting that a rather well-known neurotic might have acted differently around his long-term friends than he did around, say, his own seldom-seen children or interviewers he barely knew. Why, the next thing you know, the POVNs huff, writers like me might start implying that people act differently when they’re on drugs than when they’re sober! Or that perhaps celebrities and their press agents do not always tell the absolute truth when promoting their work!

I can only refer you to your own experience interacting with other human beings for the most probable answers to these troubling questions. I only ask — and it’s a little request; it won’t hurt anybody — that those who believe that there is only a single way of looking at any person, situation, or institution occasionally admit the possibility that the whole complex, wonderful world is not reducible to a single point of view. Or at least, that they would not try to silence those who do not see the world as merely a reflection of their own minds.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Practical exercises in keeping the faith. Hypothetically.

Hello, readers —

Well, after spending all week writing about ways for writers to keep their spirits up while slogging their way through the long path to publication, I got a perfect opportunity today to put it into use. Surprise, surprise, once again, all is not well with my book on its meandering path to publication. Not because of the book itself this time, but how it is being marketed.

PLEASE NOTE: due to the many complex and contentious issues swirling around the publication of my memoir, I must tell you that the story that follows is ONLY HYPOTHETICAL. It is merely the type of thing that might happen to any memoirist with a book headed for publication, and thus of educational interest to my readership. Any similarities between this scenario and my actual life are purely coincidental, and should not be taken as indicative of the really very interesting behind-the-scenes story that I’m dying to tell you. Really.

Everybody got that straight? Okay, then, on with the story. Hypothetically:

Picture me this morning, groggily making tea after a late night spent working on the new novel. Yes, I already have a novel at my agent’s, ready to be sprung upon editors everywhere, but hey, I’m not one to allow grass to grow under my creative feet, as it were. I keep moving forward from project to project — thus staying up until 4 a.m. writing on the new project.

So there I am at 11 a.m., peacefully trying to decide between orange blossom oolong and lavender Earl Grey, when my phone rings. It’s my agent, asking me excitedly if I have received her e-mail. Well, no: I’ve just gotten up, but as East Coast people always seem astonished that folks out in our time zone aren’t up early enough to catch the sunrise and witness the opening of the NY Stock Exchange, I don’t admit that. I just tell her I was writing — she knows by now that writing time means I’m oblivious to the world around me, anyway.

Well, she says (hypothetically), she has bad news. After 6 full months of silence, the fine folks who spent the summer threatening to sue my publisher over my memoir have abruptly sent another letter. Still no list of what they want changed in the book, of course; instead, this threat complains about — brace yourselves, because this part really is going to read like utter fiction — the marketing blurb on my publisher’s website (which has appeared there in its current form since July, 2005, I believe, with scarce a hypothetical murmur from the current complainers) and a picture used on the cover (ditto).

I am beginning to wonder if I am still asleep. I gulp my ultra-hot tea with unwise haste, to try to wake myself up. “Wait,” I say with hypothetically scalded tongue, “I didn’t write the blurb, and I had absolutely no say over the jacket design. Why is this my problem?”

Alas, it is, my agent explains, because in the post-James Frey environment, even the hint of a problem with a memoir can send a publisher running for cover. Memoir sales in bookstores remain strong, but just try selling a memoir to an editor at a major publishing house these days. He’ll look at you as though you have asked him to stick his hand in a vise.

So once again, my project is, in theory, on hold. Picture my hypothetical anguish.

I’ve told you about my memoir, right? A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK was first supposed to come out this month, and then got pushed back to May, due to a threatened lawsuit. Hypothetically, the people who are suing, the estate of the late lamented gentleman of the title, have never specified what in the text they want changed; or rather, they did specify about a dozen minor changes they wanted, but immediately AFTER I had made them, they threatened to sue my publisher. Go figure.

To this day, I am (hypothetically) not sure what they hate so about the book, since up to the point when they started threatening (and thus we had no further direct contact), they had never breathed a word about not believing I was telling the truth. (If you would like a bit more background on this saga, check out the one and only interview I have given about it. If you want to hear the other side’s version, you could also go to the estate-owned fansite; hypothetically, I am told, one of the claims there is that I have given many interviews on the subject — and written extensively on this blog about it. You could also, in theory, see there the claim that this blog is not even vaguely useful to aspiring writers. Or so I am told.)

Like so many memoirs out there, mine for virtually the entirety of the writing process ostensibly had the full support of the very people who are trying to block it now. (Shortly after I sold the book, they sent me a lovely bouquet of hypothetical flowers, in fact.) I am writing about my own experiences with someone who is no longer living, so technically, I did not need anyone’s permission to write it, legally — especially as in this case, all of the still-living people concerned have been yakking their heads off to biographers and reporters for over two decades now. I’m actually the only one who has held her tongue to date. Hypothetically.

It’s not as though the prospective suers haven’t had a chance to tell their side of the story, or indeed, haven’t been telling it pretty industriously. If you’re giving interviews to national and international magazines, chances are that you are a public figure, and thus available for scrutiny by other writers. You can’t write a book about your relationship with a celebrity, or give extensive interviews on that relationship, or maintain a website that presents yourself as the public spokesperson for that celebrity, and then claim that your privacy has been violated if someone mentions your existence in passing. Or so I’m told by people who follow the law.

That’s part of what gives this situation its rich, ironic hypothetical undertones: to the best of my knowledge, the Philip-related part of my storyline has been written about in at least a dozen books, including ones by Philip himself AND a memoir by one of the currently complaining parties’ mothers. The continents positively ring with versions of stories about my kith and kin.

I guess I didn’t get the memo that said I was the only person on earth not entitled to write about it — or about my own life story. The funny thing is, hypothetically, I DID have permission from the two primary complaining parties to write this book. In writing. Which might be difficult for them to explain should this eventually come to court. (Of course, I speak only of theoretical possibilities here.)

Of course, anybody’s statements are open to interpretation. Let’s try a little exercise, to sharpen your wits for the practical application of the theory we have been discussing here. Hypothetically, let’s say after you had told some affected parties that you had a book contract, they sent you an e-mail that said something like:

…we both really appreciate your offer for our thoughts on “challenging embroideries in print” in your PKD bio. However, both of us feel that this should be your PKD story and that we should not influence your creative efforts in any way. We believe you need to be as free as your predecessor biographers to approach your project in your own way. That’s not to say that we don’t care because we do of course, but it wouldn’t be fair to you for us to in any way hobble your efforts.

 

Would you:

(a) take this statement at its face value, and believe your book had the senders’ support?

(b) instantly stop writing the book, because a lawsuit is clearly imminent?

(c) thank the senders for the sentiment, but make many copies of the e-mail and cling to it like a leech, in case the senders later changed their minds about the value of freedom and creative efforts?

If you chose (c), you are better prepared than most to write nonfiction; alas, it is only in theory that such promises provide protection. It is a myth that releases from people mentioned in a book will protect the writer; they are only a deterrent as long as the signers believe them to be. There is absolutely no way that anyone can legitimately promise never to change his mind. Most of the sued memoirists of my acquaintance (and many published memoirs generate at least one lawsuit threat on their way to publication) had obtained such releases; the paper those releases were written upon later made useful handkerchiefs and kindling.

Hypothetically, more or less until the moment now-condemners started threatening my publisher, they were overtly supportive of the project — volunteering material for inclusion in it, even, and praising the only draft they ever read — but ultimately, all of that comradely vim did not make any difference in the long term. Because this is the post-James Frey environment, where anyone who wants to derail a book project need not produce any actual proof that the author is not telling the truth, or even any legally-demonstrable reason that the complainer would be harmed by the book’s being published. They need only threaten; they need only have money enough in their pockets to make that threat credible. And publishers quail.

Hypothetically, however, truth is an absolute defense against slander and libel. Hypothetically, any writer has the right to tell her own life story, the complete freedom — how did they put it? — “to approach the project in your own way.” And hypothetically, a publisher who has tangible proof that a writer is telling the truth will stand by her book.

I have no idea at this point how this theoretical tale of publishing stop-and-start will turn out. Maybe the hypothetical publishers will stand by the author; maybe the hypothetical complainers will remember that they sent the author a whole lot of e-mails, confirming the truth of quite a bit of what’s in the book. And maybe the author will turn the whole thing into a novel, where she can tell the absolute truth without fear of reprisals. That’s the trouble with hypothetical people: you never can predict to a certainty what they will do.

Oh, dear, I am looking forward to the non-hypothetical day when I can fill you in on what is really going on with my book. It really is quite a story; perhaps some day, I shall write about it.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Yet another pep talk

Hello, readers —

One of the great luxuries of being a writer, as opposed to any other kind of artist, is that a competitive market doesn’t mean that it pays to be nasty to others. We have our readers to thank for that, to a very great extent: bless their warm and fuzzy hearts, few of them walk into a bookstore so determined to buy only ONE book that they won’t at least LOOK at the rest. (Unlike, say, an art gallery, where the patrons tend to zero in on just one piece.) If another writer is super-successful, why, we should be grateful — s/he is pulling potential buyers for our books into the bookstore.

I, personally, am hugely grateful to Anchee Min, Lydia Minatoya, and Susan Minot, the authors whose books would most closely border mine on the average, alphabetically-arranged bookstore fiction shelf. These fine writers have already trained aficionados of good fiction to keep checking the mid-range Ms every time they wander into a bookstore. Thank you very much!

If you have not already taken up the delightfully furtive habit of checking where your future books will fall on bookstore shelves, I highly encourage you to start indulging in it as soon as possible. As daydreaming exercises go, it’s rather practical: after a few dozen bookstores, you will start to get a sense of the specialized problems of your part of the shelf and your section of the bookstore.

Authors whose last names begin with Z, for example, often find their books on floor-level shelves, due to the tyranny of the alphabet, whereas in a big bookstore, the A authors might well discover that their books are shelved above the average reader’s eye level.

Ideally, you would like to have your books displayed at eye level or just below. Flat on a prominently-placed table or face-out on a shelf is even better, of course, but in major bookstore chains, that display space is bought by the major presses, to display their current offerings. (Disillusioning, isn’t it?) In a smaller bookstore, or in a bookstore with well-read staff, good display space goes to the books they like, as well as the bestsellers.

Remember my mentioning yesterday how easy it is for a writer to get a poor reputation by being rude to readers and/or people who work in bookstores? One of the tangible ways in which dislike manifests is through misshelved books. This may seem on its face like a trivial gesture, but people who spend a lot of time in bookstores know better: even if a book is a bestseller, if it isn’t where it’s supposed to be on the shelf, readers aren’t going to be able to buy it.

The flip side of this is the relative ease of moving books that deserve greater visibility into more prominent locations. Bookstore employees read a lot, and most of them are glad to promote the work of authors whose work they like — or are particularly nice to them at readings. (Hint: bring cookies.) Even the lowest-rung employee has the power to, say, slip an underrated book onto the bestseller table for an afternoon.

Store this nugget for when you’ve got a book out: buying a copy of your own book in a bookstore, signing it, and handing it to the clerk as a present is a stylish and effective method of enlisting unofficial behind-the-counter help. Even if the clerk doesn’t instantly fall in love with your writing, everyone in the store will be talking about the incident for weeks.

Bookstore employees are not the only ones who can perform subtle marketing for a book. Why, any private citizen can help make a book more appealing to buyers, although you didn’t hear that from me. Turning a volume face out on the shelf rather than spine out, for instance. Or moving a Z book up a few shelves, perhaps into the middle of a shelf crammed with the bestseller of the day, such as THE DA VINCI CODE. One could even conceivably pick up a book, walk around with it for awhile, then set it down on one of those display tables near the front of the store while you’re leafing through something there.

If you forgot the first book on the table, who could blame you?

This form of guerilla marketing takes practice, and you will want to be really good at it by the time you have a book out. Pick a couple of favorite authors and appoint yourself publicity agent for their books now, to get a head start. Don’t get yourself in trouble by moving armfuls of volumes; one or two per bookstore will do. Just enough to make a small but palpable difference in what bookstore patrons see first when they scan the shelves.

Don’t just confine yourself to minor rearrangement of bookstore shelves, either: get into the habit of logging onto Amazon and Barnes & Noble.com and writing glowing reviews of books you like. Set up a list on Amazon. Gush in a chat room. Start a book club and introduce people to your favorite underappreciated authors’ work. These small efforts really do add up in the long run — and just think of all of the good writerly karma you’ll be racking up on the cosmic registers!

Yes, turning a book face out on the shelf is a little thing, but every book sale counts. The writer who first tipped me off about how much better face-out books sell than their spine-out counterparts is now a major international bestselling author. For whom kith and kin still turn volumes face out every time they walk into a bookstore. Heck, I do, too.

This is another reason to cultivate other writers as friends: we make great salespeople for one another’s work. Who loves good writing more than we do? Well, okay, librarians, but who else?

I’m a notoriously shameless promoter of writing I admire; the staffs of my local bookstores stopped bothering to follow me around to replace books on the shelves years back, once they figured out that I had good taste. I’m always chatting with other browsing patrons, soliciting recommendations and pushing mine. (While I’m at it: Bharti Kirchner’s incomparable PASTRIES has one of the best-written endings I have ever read — and I’ve read MADAME BOVARY in the original French.)

Why expend so much energy in promoting other people’s work? Because it’s an economical and effective way to fight back against a publishing industry that is emotionally hard on writers. If you can tip the scales just a tiny bit, even for a moment, in our direction, you are not powerless. Your opinion is not going unheard today. And in a writing life, feeling empowered is one of the best ways of staving off battle fatigue.

Quoth Alice Walker: resistance is the secret of joy.

Seem a trifle silly? Don’t underestimate how important it is to blow off steam, if you want to stay in the writing biz for the long haul. We writers spend so much time being obedient — adhering to the rigors of standard format, sending agents exactly what they have asked to see and no more, enclosing SASEs, so we may pay the postage on the rejection letters we receive — that the occasional act of resistance is healthy, perhaps even necessary, to maintaining one’s equilibrium.

One last suggestion on how to keep your spirits up: keep moving. Don’t get so wrapped up in marketing your completed work that you stall on the next. Yes, you need to keep sending your work out, but don’t let that endeavor suck up all of your creative energy. Get to work on your next writing project right away.

And don’t send out only one query letter at a time, unless an agency actually specifies that it will not accept simultaneous queries. One by one, it may take years to go through your top choices; the vast majority of agents understand that, so you do not need to fear their yelling at you down the line if several are interested in it. (Actually, agents’ ears tend to prick up when they learn that they have competition — it can speed up the decision-making process quite a bit.)

Try keep 5-10 queries circulating at any given time (maintaining impeccable records of who has what, of course). Yes, it may mean receiving a couple of rejections on the same day, but it will also mean that your work is being seen by a whole lot of potentially impress-able eyes. Trust me, if you get started on a new query the moment the most recent rejection letter hits the recycling bin, you will feel better than if the rejection letter sits on your desk for a week or two.

Above all, don’t be too hard on yourself for getting depressed occasionally. It’s genuinely hard to find an agent and/or publisher, and rejection really does hurt. Talk about it with people who understand, and keep moving forward.

Keep up the good work!

– Anne Mini

More chin-lifting exercises

Hello, readers —

Yesterday, I wrote a rather long and impassioned piece on the vital importance of making friends with other aspiring writers. It’s a great way to help keep you from feeling isolated during the long, slow writing process, the often as long and even slower revision process, and the can-I stand-another-day-of-this querying process. When each of us is barricaded in her own studio, revising like mad and mailing out queries, it feels as though each of us is fighting a singular battle. We’re not — there are literally millions of aspiring writers out there, and getting to know a few dozen of them will help you sort out what is genuinely unique to your experience and what is just a trend in the way agents are reading queries this month.

Today, I would like to talk about other means of keeping your spirits up, but most of them will tend toward the same message of yesterday: become part of a community of writers in some manner. Not everyone is an organization-joiner, writers perhaps less than most. We’re a cussedly independent breed, and there’s a certain satisfaction, isn’t there, in starting from a blank page and running all the way to publication alone?

All right, go ahead and finish that chorus of “I Did It My Way” that’s floating in your mind right now. Be my guest. I’ll wait.

Alone is appealing as a concept, but to paraphrase Laurence J. Peter, author of THE PETER PRINCIPLE, push is usually not as effective as pull. Most of us have had the fantasy of meeting a famous author or hotshot editor, being quietly impressive, and having our work lauded by this influential individual. A sort of literary Horatio Alger story — John Irving drops his briefcase in an airport, you pick it up for him, and the rest is literary history, right?

In real life, the writers who are probably going to help you most are not the super-famous ones (they’re too busy, and besides, there are probably throngs of aspiring writers lunging after Mssr. Irving’s every dropped crumb these days), but the ones slightly more experienced than you are at querying. These are the people who can take a quick look at your query letter and point out that you left out your most impressive credential altogether. These are the people who have already gone to the conferences you are thinking about attending, and can tell you which speakers suck and which speakers sing. These are the people who know from experience which agent only speaks to authors under 40, which tends to use conferences primarily as singles bars (yes, it happens), and which will be happy to refer you to other agents, if they are not interested in your work themselves.

I like to think of this blog as providing such an experienced friend’s voice to my readers, but the more friends, the merrier, I always say.

Don’t make the mistake, though, of finding the most important person in the room at a conference and latching onto him as though you are his long-lost dog. For one thing, there are always a lot of people suing for the attention of a conference bigwig, and for another, over-eagerness can make it appear to said bigwig that you are offering something you are not in exchange for a little professional advice, if you catch my drift.

I once made the tactical error of striking up a conversation (about Charles Dickens, as I recall) with the book review editor of a major East Coast newspaper, only to spend the rest of the conference dodging his suggestions that we visit his room for a little in-depth editing. All I did was express an opinion on A TALE OF TWO CITIES, for heaven’s sake! Once I made more experienced friends at that conference, I was able to learn that this well-respected journalist habitually dons his black leather jacket and trolls writing conferences for Sweet Young Things, promising fame and fortune to those too inexperienced to know better. Now, whenever I spot him on the speaker’s list for a conference I’m attending, I make a beeline for the nearest Sweet Young Thing and mention his, um, editorial preferences.

That is what being a good community member means.

Most writers, even well-established ones, are genuinely nice people, interested in others and happy to help those whom they like. I once had a tremendous conversation with Jean Auel (of CLAN OF THE CAVE BEAR fame) about guerilla marketing, full of tips I cherish to this day. If you’re polite, there’s no reason not to walk up to a famous writer at a reading and strike up a conversation. However, there is a right way and a wrong way to do it.

RIGHT: Hello, I’ve read several of your books, and I love the way you handle dialogue. How did you train your ear so well?

WRONG: Hello, I would like to be as successful as you. Give me tips.

The first is a compliment; the second is a demand, and it’s important to remember which is which. Being specific in your questions helps:

RIGHT: Hello. I’m delighted to meet you, as I am a big fan of your work. (Insert conversation here about why.) I write work similar to yours. If you had to do it over again, would you pick the same agent? Are there other agents specializing in our area whom you would recommend to a writer just starting out?

WRONG: Hello, I’ve written a book, but I can’t seem to find an agent for it. Will you recommend me to yours?

Or, the granddaddy of all wrong approaches:

WRONG: (Pulling 500-page manuscript out of backpack.) Here, I wrote this. Read it and tell me what I should do with it.

Writers tend to err more on the side of shyness than of boldness, in my experience, which is why it is a great idea to get in the habit of going to public readings (which are usually free; check your favorite bookstore or library for calendars), so you can learn how to walk up to an author you admire, stick out your ink-stained hand, and say proudly, “Hi, I’m a great fan of yours. I’m a writer, too.”

I just felt a great shudder go through some of you, but trust me, the average author is flattered when people recognize her (yes, even at a book reading, where she will be pretty clearly marked). Every established author I know has a cocktail party story about some wonderful encounter with a fan at a signing, a real tear-jeaker about how some total stranger walked up and said exactly the piece of praise the author had been waiting since the age of 8 to hear.

Go for it. Don’t start out with your favorite authors, if it makes you too nervous — head on down to Elliott Bay Books or Powell’s and listen to a reading by an author whose work you don’t know. Ask an intelligent question about the reading. Heck, if even that seems too threatening, turn out for one of the PNWA’s The Word Is Out events, where members read their work, and get some practice talking to authors after readings that way. Work your way up to when you will really need to be charming; really charming takes practice.

If this sounds too public for you, take Carolyn See’s advice (if you haven’t read her marvelous MAKING A LITERARY LIFE, run, don’t walk to your nearest bookstore or library and nab a copy) and write letters to your favorite authors. Compliment them; tell them a little bit about your work. If you’re nice, they’ll be thrilled — trust me, the vast majority of letters a well-known author receives are a trifle creepy, so a sane, polite missive from an aspiring writer might well make the author’s day, too. A surprisingly high percentage of them will write back — and believe me, the day you find a handwritten postcard from someone you’ve admired for years in your mailbox is sure to be a red-letter day.

If all of this seems a bit pushy to you, well, we’re in a business that rewards  polite pushiness. It’s also a business where established authors are expected to be nice to their fans. When’s the last time you heard about a writer punching a photographer in the face? We almost never even overhear them saying to the last person in line at the bookstore, “I’m sorry, but I’m pooped. Sign your own damned book.” (Hemingway and Mailer don’t count; I have always suspected that they got into barroom brawls with critics primarily as a means of boosting their reputations as he-men.)

In fact, a habitually stand-offish writer will garner a negative reputation at bookstores and conferences with a speed that the Pony Express would have envied. Moral: never, ever be snappish with anyone who works behind the counter at a bookstore where you’re reading. That person might well be a writer — either of books that will one day be successful, or of blistering e-mails sent all around the country. Legends are made this way.

Be kind, be respectful, be polite, and you might just meet a friend with some real pull. However, don’t assume that a nice conversation at a conference or a bookstore means you’re suddenly the best of friends; don’t push for favors unless you actually establish a relationship. And, of course, be sensitive to hints to back off.

Remember that whenever you are around writers, established or aspiring, you are walking through a community. Be a charming addition to the community, not a liability, and other writers will always be glad to see you. Behave yourself, because your reputation now may come back to haunt you later on — or perhaps even sooner. As my good friend Philip K. Dick used to say, never be gratuitously nasty to a living writer. You might end up reincarnated as the villain in the insulted party’s next book. Or as the corpse in her next murder mystery.

Actually, come to think of it, that book critic would make a pretty good character in my current novel…

And, again, try not to become so focused on the famous person at the front of the room that you forget to introduce yourself to the people seated to your left and your right. If one of them is another writer, you may make another useful friend.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Rave rejections — and keeping your chin high

Hello, readers —

Pardon me if I am a trifle giddy today — my good friend Jordan Rosenfeld (whose excellent blog on writing is well worth checking out)has just sold a book on scene writing to Writer’s Digest Books. It’s due out in January, 2007, and I’ll try to blandish her into sharing some of her insights here between now and then. This is definitely a book that deserves to be read, by a writer who genuinely knows her way around a scene.

Hooray for virtue rewarded!

There’s nothing like having writing buddies for mutual support, is there? This is such an isolating craft, and heavy competition makes it feel even more so: for me, keeping in close touch with friends who write has been essential for keeping my chin up for the long haul. Not just as first readers (although I do rely upon my sterling writing friends for that), but as mirrors of my own experience, to help remind me that the path of good writing to publication is seldom smooth. My hopes are multiplied many times over, following my friends’ manuscripts on their travels.

In other words, they help me remember that it’s not just me; the publishing world really is wacky. Talent and luck must go hand-in-hand in order to bring success, along with a healthy dollop of persistence. A sense of humor helps, too.

The more writers you know, the easier it is to keep the process in perspective. Since conference season is coming up, I can’t urge you strongly enough to consider conferences as possibilities not just for meeting agents and editors and taking classes, but also for making friends with other writers. Heck, you could even walk in with the intention of meeting enough new friends to start a critique group.

There will be rooms and rooms of people who share your passion to create — this is no time to sit in a corner and keep to yourself. Seriously, no matter how shy you are, you will already be armed with the best possible opening line for starting a conversation with a stranger: “So, what do you write?”

In addition to building a support group, these conference meetings can lead to a wealth of mutual aid. A few minutes of social effort can bring a lifetime of glowing back jacket blurbs and Amazon reader reviews. In a crowd of eager aspirants to publishing fame, all clamoring for the attention of a few agents and editors, it’s easy to forget that some of your now-unknown writer peers are going to make it, but some undoubtedly will.

You never know who might end up as, say, the resident writer on a major writing association’s website. Talk to the person sitting next to you at the conference.

I am harping on connections today, because I received a wonderful e-mail from talented and insightful reader Janet, asking for my thoughts on how to maintain hope during the long wait for recognition even the best writers face. I say talented not only because she wrote me a lovely missive, but because she mentioned that she has been receiving encouraging feedback from agents, what we in the biz call Rave Rejections. These days, when most agencies use form letter rejections for literally every query they reject (which did not used to be true), the fact that someone at an agency took the time to make an individualized comment is actually a very strong sign that Janet’s work is impressing people.

I know — it’s perverse. But since writers get so little feedback from agents and editors in the query process now, we have to take our comfort and encouragement wherever we can find it.

Rave rejections are a double-edged sword. They are flattering, of course, because they are so rare, but by the same token, they are in fact rejections, and thus depressing.

For many years, I was the queen of the rave rejection: I’ve had agents hand-write, “Hey, this is one of the best query letters I have ever read, but I’ll have to pass!” in the margins of form letter rejections; editorial assistants would praise my work to the skies in long letters of regret. I once had a novel make it all the way to an editorial meeting at a good small publishing house; apparently, there was quite an argument about it. The subsequent rave rejection letter gave the details of that argument, along with a review of my book that was so glowing that it shouldn’t merely have been on the back jacket of the book — it should have been on my tombstone. I’ve heard less glowing eulogies.

And yet it was rejected. Maddening. The editor even sent me a present, another book from the publishing house, as sort of a consolation prize.

It is at times like these that a writer needs her writing buddies. Who but another writer would really be able to sympathize with a near miss — or, indeed, with the quotidian difficulties of keeping one’s chin up throughout the querying process?

Yes, other kith and kin can be helpful, even wonderful, but it may not always be apparent to those unfamiliar with the vagaries of the publishing industry that the book itself may not be at fault. Although, to be fair, my sense of this problem may well be heightened at the moment, as I have just returned from having dinner with my brother-in-law, who is famous for bouncing up to me like a golden retriever on speed every time he sees me and barking, “So — when is your book coming out? What’s going on? Why isn’t it published yet?”

I appreciate his concern, of course, and I certainly understand his confusion — my memoir has now been available for presale on Amazon and B & N for more than 7 months, so I suppose it is only natural for a layperson to expect that the book itself might appear in print sometime in the near future. What he can’t seem to understand, what most of my non-writing friends can’t seem to understand, is that the publication date is, like so much else in the publication process, utterly outside the author’s control, and barking at me about it only makes me feel worse about that.

Other writers, bless them, do understand that salient fact.

Because I am lucky enough know so many writers at all levels of success — and honestly, some of the best writers I know have not yet been able to find the right agent — I know that the problem of the well-meaning but ignorant friend’s badgering is in fact endemic to the writing life. As anyone who has ever sold a book can tell you, starting from the moment you sign with an agent, eager non-writer friends will badger the author about the book’s progress, as though any delays or problems must be the author’s fault. Or as if the only possible reason that a book has not yet been delightedly scooped up and championed by the publishing world is that it isn’t very good.

Poppycock.

As anyone who has spent much time around a group of good writers knows, there are plenty of great books out there that have trouble finding agents and/or editors. And as writers with querying experience, we know that. Other people don’t, and on our bad days, their kindly-meant questions can feel like deliberate cruelty.

Down, boy!

Often, too, our non-writing kith and kin do not understand the publishing world well enough to support us in our triumphs, either. It is far from uncommon — I tremble to report this, but it’s true — for authors over the moon about being signed by a great agent to be deflated by the following exchange with non-writing friends:

Writer: My dream agent just signed me!

Friend: That’s great! When’s your book coming out?

Writer (a little uncomfortable): Well, it doesn’t really work like that. The agent markets the book to editors, you see, and the editors are the ones who actually buy the book.

Friend (disappointed): Oh. So you really aren’t any closer to the book’s being published.

Writer (now sorry that he brought it up at all): No, it’s a necessary step toward being published.

Friend (now utterly confused): Well, let me know when the book comes out.

As someone who has both won a major literary contest AND has a book contract in hand, I can tell you with absolute assurance that well-meaning non-writers will take ANY announcement of a significant step forward in a writer’s career as identical to a book contract. The working writer spends a LOT of time explaining the process to these people, just as the agent-querying writer does. In fact, other than when my work has actually appeared printed on paper (or here in this blog), I’m not sure that my non-writing friends have any idea why my work does not instantly appear on bookshelves across the nation the moment it falls off my fingertips.

In my dark days, before I was getting much recognition, I even had good-hearted friends sit me down, with all of the seriousness of an intervention, and beg me to stop wasting my life in the pursuit of a constantly disappointed dream. They meant well, so I did not throw things at them.

They all mean well; I know that. I fully realize that to someone who has not felt the birth pangs of a manuscript first-hand, or known what it is to rush to the mailbox every day, searching for a positive response to a query, what we writers do can look suspiciously like masochism. Or self-delusion. Or pursuit of a very time-consuming, very demanding hobby.

To quote the very talented, very persistent Louisa May Alcott, who had been working in the writing trenches for a decade and a half before LITTLE WOMEN hit the big time: “I shall make a battering-ram of my head, and make my way through this rough-and-tumble world.”

To a writer, that sounds like a brave and realistic approach to a life entertaining the muse and courting the publishing world. To a non-writer… well, see my earlier remark about masochism.

This is why I highly recommend to anyone who is in the writing business for the long haul to make as many good writing friends as possible. People who speak the same language you do, peers who can sympathize with your trials and cheer your triumphs with clear understanding. Join a writers’ group; go to conferences. Participate in an online forum. Share what you’ve learned, and hear what others have to say.

And, perhaps most importantly for your own sanity and well-being, learn to derive joy from the progress of others. Help them where you can; allow them the pleasure of helping you. It will help sustain you as you push forward.

The more writing friends you have, the higher the probability that on the day when you are feeling most discouraged, you will open your e-mail to find the glad news that a friend has landed a great agent. Or sold a book. Or finished a novel. Or really nailed that short story. Because you are a writer, and one of the many special skills you possess is the ability to understand better than the rest of the population why these interim achievements — the ones the golden retrievers of the world have trouble seeing as anything but delays on the road to success — are in fact very, very worth celebrating.

So here’s to Jordan for putting in all of the years of hard work that lead to this book contract — well done! Here’s to Janet, too, for garnering that hard-to-get encouraging feedback — great job! And here’s to all of you out there who have the courage, tenacity, and faith in your own talent to keep sending out queries, using your words as a battering ram against the slow-opening doors of the industry — good for you!

Let’s help one another keep up the good work!

– Anne Mini

Scoring Criteria, Part XI: Logic, Provoking the Genuine Laugh, and the Ta Da! Factor

Hello, readers —

Today really will be the last installment of my series on literary contest judging criteria, I promise. This topic has been hard to leave, because it really is a microcosm of how books are viewed by publishing professionals. However, I promised you blogs on how to write a bio, and those you shall have.

Back to Presentation category problems. Another common problem in contest entries, one that affects both coherence and continuity, is skipping logical steps in arguments or plots, assuming that the reader will simply fill in the gaps for herself. This results in logic that appears from the reader’s POV to run like this:

1. Socrates was a man.

2. Socrates was wise.

3. Therefore, men who want to be wise should not wear socks.

Clearly, there is some logic missing here, right? In order to prove Proposition 3, the writer would first have to show that (a) Socrates did not wear socks (I have no idea if this is true, but hey, Greece is a warm country, so bear with me here), (b) non-sock wearing had some tangible and demonstrable effect upon his mental processes that cannot be explained by other contributing factors, such as years of study or having a yen for conversation, and (c) the bare ankle experiment’s success was not dependent upon some exogenous variable, such as the fact that socks would have looked really stupid worn with a toga. It would make sense, too, to establish that Socrates is a proper role model for modern men to emulate, as opposed to scruffy old sock-wearing moral thinkers like Jean-Jacques Rousseau or Mary Wollstonecraft. Perhaps the book could even include a compare-and-contrast of the intellectual achievements of famous sock-wearing individuals versus those of the air-blessed ankles. By the end of such a disquisition, the reader might well become converted to the author’s premise, and cast his footwear from him with a cry of liberation.

Think this seems like a ridiculous example of skipped steps, one that could not possibly occur in a real manuscript? Oh, my poor friend, bless your innocent eyes: you’ve obviously never been a judge in a nonfiction contest or advised an undergraduate thesis.

In nonfiction, I can do no better than to refer my faithful readers to Nietzsche’s THUS SPAKE ZARATHUSTRA as an illustration of this phenomenon. (I know, I know; I’m on a philosophy kick today, but it’s such a sterling example that I simply can’t resist.) Following the narrative of this book is like watching a mountain goat leap from crag to crag on a blasted mountainside; the goat may be able to get from one promontory to another with no trouble, but those of us tagging behind actually have to walk up and down the intervening gullies. The connective logic between one point and the next is frequently far from clear, or even downright wacko — and in a book that proposes that the writer and reader both might be logically superior to other people, that’s a serious coherence problem.

Okay, Nietzsche allegedly wrote the work in a three-day frenzy while confined to an insane asylum, so perhaps it is not fair to expect world-class coherence from him. The average literary contest entrant, however, does not have so good an excuse.

If a judge ever has the opportunity to write “connective logic?” in one of your margins, your presentation score is sunk. Make sure you’re filling in the relevant gullies.

Nietzsche did one thing in THUS SPAKE ZARTHUSTRA that would help him win back points in the Presentation category: include genuinely funny lines. It’s actually quite an amusing book, coherence problems aside (and not only because of them), and very, very few contest entries are funny. A funny manuscript, or even a funny joke in a serious manuscript, feels like a gift to your average tired contest judge. A deliberately-provoked laugh from a judge can result in the reward of many Presentation points, and often additional points in the Voice category as well.

Notice that I specified a DELIBERATELY-PROVOKED laugh. An unintentional laugh, what moviemakers call “a bad laugh” because it springs forth from the audience when the filmmakers do not want it to occur, will cost points. We’ve all recognize bad laughs in movies (my personal favorite was in the most recent remake of LITTLE WOMEN: Jo, played by Winona Ryder, has sold her long, lovely hair in order to help the family, and one of her sisters cries out, “Oh, Jo! Your one beauty.” The theatre positively rocked with laughter, because Ms. Ryder possesses the kind of face that artists over the centuries have willingly mortgaged their souls in order to depict accurately), but literally the only way for an author to discover them in her own book is to have someone else read it.

Do not, whatever you do, make the extremely common mistake of including guffawing onlookers to mark where the reader is supposed to laugh, as that will cost you points as well. This is another one that writers seem to have picked up from movies or television: whenever a joke appears in the dialogue, the reader is told that someone nearby laughs in response. Contrary to the author’s apparent expectation, to an experienced professional reader, this additional information detracts from the humor of the scene, rather than adds to it; the bigger the onlookers’ reaction, the less funny it seems.

Why? Well, to a judge, agent, or editor who has been around the block a few times, the onlooker’s guffaw is a flag that the author has some doubt about whether the joke is actually funny. It’s a marker of discomfort, a peek behind the scenes into the writer’s mind, distracting from the story at hand. And once the reader suspects that the writer isn’t amused, it’s only a small step to the reader’s not being amused, either.

The moral: you can lead a reader to funny, but you can’t make him laugh.

Finally, there is one more criterion that falls into the Presentation category, what I call the Ta da! factor. It’s hard to define precisely, because it’s when a manuscript exudes the sort of mercurial charisma that Elinor Glyn dubbed It when it occurs in human beings. (Thus Clara Bow, the It Girl.) Like It, the Ta da! factor makes a manuscript shine, practically demanding that the judge give the entry high marks. In fact, a healthy dose of the Ta da! factor might even prompt a judge to fudge a little in the other categories, so as to assure the entry a point total that will launch it into the finalist round.

To achieve the Ta da! factor — well, if I could tell you that, I would chuck the blogging business entirely and establish myself as the world’s most expensive writing guru. I do know that mere professionalism is not enough. Yes, all of the technical aspects of the work need to be right, as well as the execution. The writing style needs to be strong and distinct, and it helps a lot if the story is compelling. Beyond that, it’s a little hard to say how precisely the Ta da! factor gives a manuscript its sheen, just as it’s difficult to pin down just what makes a great first line of a book so great. Perhaps it’s rhythm, and a certain facility for telling detail:

“I am always drawn back to places where I have lived, the houses and their neighborhoods. For instance, there is a brownstone in the East Seventies where, during the early years of the war, I had my first New York apartment. It was one room crowded with attic furniture, a sofa and four chairs upholstered in that itchy, particular red velvet that one associates with hot days on a train.”

That’s the opening of BREAKFAST AT TIFFANY’S, Truman Capote’s masterpiece that incidentally someone really ought to make into a movie some day, because the Audrey Hepburn version bears only a passing resemblance to it. (For instance, the original novella concerns a friendship between a woman and man in their late teens; the movie is about a love story between a man and a woman in, if you look at George Peppard charitably, their late thirties. Oh, and the endings are quite different.) But just look at the use of language here. You could sing this opening; it’s positively bursting with the Ta da! factor.

Perhaps, too, a certain sense of showmanship is required. Bask in this one:

“He was a very good-looking young man indeed, shaped to be annoyed. His voice was intimate as the rustle of sheets, and he kissed easily. There was no tallying the gifts of Charvet handkerchiefs, art moderne ash-trays, monogrammed dressing-gowns, gold key-chains, and cigarette-cases of thin wood, inlaid with views of Parisian comfort stations, that were sent him by ladies too quickly confident, and were paid for with the money of unwitting husbands, which is acceptable any place in the world.”

That, my friends, is the opening to Dorothy Parker’s DUSK BEFORE FIREWORKS, and let me tell you, if a short story like that fell onto my desk as a contest judge, I would not only shower it with the highest possible marks (yes, even though I do not agree with all of Ms. Parker’s punctuation choices in this excerpt); I would nag the category chair about pushing it into the finalist round. I would go to the awards ceremony, cheer if it won, and make a point of meeting the author. I might even introduce the author to my agent. Because, my friends, it exudes the aura of the Ta da! factor as distinctly as a Buddhist temple exudes incense.

I mention this, not to cow you with examples of writing by extremely talented writers, but to fill you with hope, after this long discourse on all the technical ways you can gain or lose points in the contest judging process. Ultimately, talent does supersede almost every other consideration, as long as the work is professionally presented.

This is not to say that you should not go to great lengths to avoid making the point-costing mistakes I have pointed out in the last two weeks — you should, because genuinely talented writers’ work is knocked out of competition (and into agents’ rejection piles) all the time for technical reasons. When talent is properly presented, though, the results are magical.

A few years ago, a member of my writing group, a mystery writer, submitted a chapter, as we all did, for the group to read. In this draft (we has seen earlier ones), the first two paragraphs were gaspingly beautiful, so full of the atmosphere of the Sierra Nevada mountains that I not only to this day picture his opening in my mind as clearly as a movie — I feel that I was actually there. After reading this opening, the group grew rather quiet, so we could all chew on the imagery, the sentence structure for a while. It was so imbued with the Ta da! factor that there hardly seemed to be any point in discussing the rest of his chapter.

“One of the miracles of talent,” Mme. de Staël tells us, “is the ability to knock your readers out of their own egoism.” (Another favorite writer of mine; every woman who writes should read her brilliant novel CORINNE at some point. She wrote it in 1807, but apart from the travelogue sections, it’s still fresh as piping-hot cinnamon rolls today.) The Ta da! factor does just that, grabs the reader’s attention and simply insists upon this book’s being read, right now.

Under the sway of all of the publishing fads continually buffeting us, it’s all too easy for writers to forget what power really good writing has. If only the publication of a truly exciting book were taken up with the verve and intensity that the media has devoted to the controversy over James Frey’s A MILLION LITTLE PIECES. “But is it well written?” the commentators should cry, and then go into questions of factual accuracy.

Publishing fads, like fashions in beauty, come and go. Talent doesn’t. Just as so many of the actors held up as exemplars of beauty now would not have been considered especially attractive in, say, the Italian Renaissance, or even a hundred years ago, I believe that many of the books published today will not be considered essential reading a hundred years from now. But the work of some authors — Truman Capote, Dorothy Parker, Mme. de Staël, for instance — has something about it that elevates it above the passing fad, just as there are some actors who, it is perfectly obvious to us all, would have been considered absolutely lovely in any period of human history.

“Oh, Jo! Your one beauty!” notwithstanding.

Keep your chins up, my friends, through all the hard work of perfecting your manuscripts and contest entries; you’re toiling in a noble vineyard. Real talent is not necessarily measured in the short term. Keep up the good work.

 

– Anne Mini

Scoring Criteria, Part X: Scoring Criteria, Part X: Continuity, Coherence, and the Big Surprise

Hello, readers —

Today, I think, will be the last installment of my series on what contest judges use as evaluation criteria; I want to move on to my long-promised tutorial on how to write an author bio. Like so much else, constructing an author bio is a skill that every writer is expected to have in her tool bag, regardless of what else she writes. I don’t want you to get blindsided by this routine request down the line, so I’ll show you how to write one.

Yesterday, I talked about how issues of coherence and continuity can cost entries points in the Presentation category, including a spirited complaint about how movies and television prompt us not to explain motivations and to perpetuate clichés. I pointed out how the good writer should be wary of the unanswered question the story may raise for the reader, particularly if it is a rather obvious one. I implied, and none too gently, that watching low-quality screenwriting in action has led many writers to be lazy on these points.

It serves me right, therefore, to have seen a very good movie last night that prompted a very, very big unanswered question. Screenwriters everywhere have my apologies: maybe it has something to do with the medium. Thank you very much for providing me with such a marvelous example of how unanswered questions can vitiate even the best-crafted story.

 

The film was LOVE LIZA, with the generally excellent Philip Seymour Hoffman (of CAPOTE fame; I still haven’t recovered from THAT screenplay’s changing the identity of the murderer from the one who committed the bulk of the mayhem in the book IN COLD BLOOD) and the dependably wonderful Kathy Bates. As the movie makes clear over and over, the title refers to the closing of a letter — so if you’re wondering why the title is missing the grammatically necessary comma in the middle, you’re in good company.

Maybe it’s a command.

The approximately two-minute silence that opens the film (I didn’t realize at first that I should be clocking it, so pardon my imprecision) let the viewer know that this was going to be Art with a capital A, so I settled in for a good, old-fashioned depressing film about the human experience. And boy, did I get it: the protagonist (Hoffman), who has just lost his wife to suicide, takes up sniffing gasoline and related petroleum products with a vim that most people reserve for the first course of Thanksgiving dinner. So engaged is he in mourning-through-inhalants that he cannot manage to open the suicide note his wife left for him, cleverly hidden under the pillow of a man who obviously thinks laundering sheets is for sissies. Because he’s afraid that the letter will blame him in some way that he cannot imagine (it’s hard to imagine much with a gasoline-soaked rag clutched to your face, I would guess), he carries the note with him everywhere he goes for most of the film — and believe me, he gets around.

Okay, a quick quiz for all of you novelists out there: what’s going to happen in the final scene? What, in fact, did we know was going to happen in the final scene as soon as he did not open the letter the first time it appeared?

But as I say, this was a good film, so I was willing to waive objections on this point. However, the moment he slit the envelope open, my writer’s mind went haywire. Why, I asked myself, would a woman bent upon doing herself in within the next minute or two have bothered to fold up the note and stuff it in an envelope? She and her husband lived alone; he was equally likely to be the first to see it if she had left it unfolded on the kitchen counter as hidden under a pillow in an envelope.

Those of you who read yesterday’s post already know the answer, don’t you? BECAUSE THE PLOT REQUIRED IT, that’s why — how could the protagonist tote around the Visible Symbol of His Loss for an hour and a half UNLESS it was in a sealed envelope? Evidently, the late lamented Liza was considerate enough to have read the script before doing herself in.

Thus was yet another good story well presented scuttled by the unanswered question. Remember, “because the plot requires it” is never a valid motivation; stories are invariably improved by ferreting out the answers before showing the work to an audience.

In this case, for instance, if someone — say, the unbiased reader I always recommend you show your work before loosing it upon the world — had asked the screenwriter the unanswered question, a genuinely touching scene could have been added to the movie: the letter is sitting on the kitchen counter (or under the unwashed pillowcase still, if you prefer); the protagonist takes those full two minutes at the top of the movie to become aware enough of his environment to find it, and when he does, the prospect of being blamed terrifies him so much that he uses kitchen tongs to stuff it into a Manila envelope, unread. Then HE could seal it, thus giving further resonance to his inevitable decision to unseal it in the final scene.

And that, ladies and gentlemen, is a demonstration of what a good editor can do for your story. Or a good writing group, or indeed any truly talented first reader. Not only can outside eyes alert you to problems you might not otherwise catch; they can help suggest specific ways to make your book better.

Okay, time to move on from unanswered questions. Often, writers fail to provide information necessary to understanding a situation until after it has occurred, resulting in many lost points in contest scoring and rending of readers’ garments. One of the most common of lapses is the post-explained joke, a surprise or one-liner that is only funny if the reader knows certain information in advance — but the reader is not given that information in advance. There are vast graveyards of jokes that died hideous and protracted deaths because their authors did not set them up properly — and then sought to save the situation by adding a line or a paragraph of explanation afterward.

I don’t quite get this — does the author intend that the joke will be funny the SECOND time someone reads the book? Or is it in response to some kind reader having pointed out that the joke sans explanation was not at all funny? Or — and a creeping sensation up my spine tells me that this is the most plausible explanation of all — has the author just read over that particular scene so many times that the time-space continuum in which a reader would experience it has dissolved as a consideration?

However it may be, it’s a sure way to lose points in the Presentation category.

Jokes, alas, are not the only writing phenomena where the set-up tends to come after the fact. I tremble to tell you this, but often, big surprises pop up in entries without any prior indication that (a) this is not the outcome the characters were expecting, (b) this was not the logical outcome of events thus far, and/or (c) how such a turn of events might affect other people or events in the book.

“But it’s a SURPRISE,” writers will often whine when people like me (kindly souls devoted to improving the art form) gently suggest that perhaps a skillful writer might want to reveal some inkling of (a), (b), or (c) in advance, so the reader’s sense of the import of the moment will be greater. “I don’t want to give the whole thing away.”

Obviously, a writer who says this is not thinking of doing as my ilk and I advise, introducing the relevant information in a subtle manner, perhaps even piecemeal, in the pages prior to the big revelation. I say obviously, because if she were thinking of being subtle about it at all, the surprise would not be spoilt. No, she is thinking of what I like to call “a lazy man’s edit,” just lifting the explanation she’s already written and plopping it down earlier in the text, as is.

It never fails to astonish me just how far some writers will go to avoid real, in-depth revision. They fall so deeply in love with their own sentences that the very idea of cutting some of them and revising others seems like sacrilege.

That’s fine, if it makes them happy to approach their work that way, but it is an attitude that judges, agents, and editors can spot a mile away. They can sense it in a manuscript, pouncing on it like a drug-sniffing dog zeroing in on trace amounts of heroin. “Whoa,” they say, quickly pushing the manuscript aside. “This is an author who would be difficult to work with.”

I’m not saying that all writers who give after-explanations are impervious to input, of course, but it is a fairly common conclusion for professional readers to draw. This is why it is so important to avoid making this mistake in a contest entry: it doesn’t come across as a simple editing problem, but as a matter of authorial choice. For some reason of his own, they conclude, the author chose to minimize this joke or that dramatic moment. Go figure.

Why would they leap to such an extreme (and writer-hostile) conclusion, you ask? Come closer, and I’ll tell you a little secret: many, if not most, judges, agents, and editors assume that by the time they see a piece of writing, it HAS received feedback from other people.

Clearly, then, if such a glaring continuity problem as after-explanation was not corrected, one of two things must have happened: either the author got bad feedback (in which case the manuscript should be rejected until such time as the author learns to get better at her craft) or the author got good feedback and ignored it (in which case the author is difficult). Either way, they’re not rushing to embrace the author who does it.

So, for your contest entries, if it is comically or dramatically necessary for the reader to have some piece of information in order to be able to have a spontaneous reaction to a given line, make sure that the reader has the information first.

Well, I guess I shall have to push off my treatise on crafting the author bio until next week, because I find that I have a lot more to say about continuity and coherence in contest entries. Not to mention the fact that I seem not to have gotten to the promised topic of humor in entries at all. Here is one distinct advantage the blogger has over the contest entrant: what the entrant promises in the synopsis, she must deliver in the chapter, at least in part.

As a blogger, though, I can merely retreat to the tried-and-true methodology of the old serials: tune in tomorrow to find out how the story ends. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

P.S. to Bob and all of the others out there who have tried without success to find links to my October, November, and December archived postings: no, there is not a link to them yet; they disappeared into the ether when the website switched servers. More news as it develops. But if I can’t figure out how to remedy the problem soon, as a personal favor to you, Bob, for bringing it to my attention, I’ll post the piece on Point of View Nazis again.

Scoring Criteria, Part IX: Coherence and Continuity

Hello, readers —

In yesterday’s post, I discussed the role that tone can play in a Presentation category score. In reading it over, I realized that I might have been a trifle harsh on contest judges. I’m sure that there are many who don’t transmogrify into fire-breathing dragons after intensive screening of entries. Many do, however, and my underlying point is that as a contest entrant, you can never be sure which will end up judging your manuscript. Best to be on the safe side.

As they tell children in England, manners cost nothing.

The Presentation category is also where questions of continuity and coherence are rated. Continuity covers two major issues, consistency (on all levels, from tone to what the protagonist’s sister is called by intimates) and flow. Does the argument unfold in the manner it should, or does it stop cold from time to time? Here again, a pair of outside eyes screening your entry for continuity problems can be extremely helpful.

Coherence is an easy one to double-check before submitting an entry: just have a third party who knows nothing about the story you are telling read through the entry. Then have this generous friend tell the story back to you. If any of the essentials come back to you garbled (or worse, missing), there are probably some coherence problems.

95% of the time, coherence issues stem from the enthusiasm of the writer. The writer so longs to convey the story or the argument to the reader that he rushes on, willy-nilly, all caught up in the momentum of communication. Tight pacing is great, but all too often, explanation — and yes, even meaning — can fall along the wayside. Judges feel bad subtracting points from such entries, because the writer’s passion for the material comes through so clearly, but subtract they must.

Pieces stuffed with jargon almost invariably end up with low Presentation scores. Here, the writer walks a fine line: yes, it is wonderful when you can present people in a field as they really talk, but as the author, it’s your job to make sure they are comprehensible to the lay reader. If not, the reader has to spend additional time on each jargon-ridden sentence, trying to figure out from context what those bizarre phrases could possibly mean. Within the context of a contest entry, every extra second spent in translation will be costly to your Presentation score.

Define your terms. Provide subtitles, if you must. Think about it: Anthony Burgess’ A CLOCKWORK ORANGE would have been well-nigh incomprehensible without the glossary in the back, wouldn’t it?

And please don’t make the mistake of thinking that using lots of jargon makes the book come across as smarter. Judges — yes, and most agents and editors, too — are generally quite aware that it is significantly harder to describe a complex process in simple terms than in obscure ones. The appeal of Stephen Hawking’s A BRIEF HISTORY OF TIME was not merely the platform of the writer, which is undoubtedly impressive, but the fact that he was able to describe theoretical physics in layman’s language.

In a nonfiction piece, you need to make sure that every plank of your argument is sound and comprehensible to someone who knows NOTHING about your subject matter. Literally nothing, as in perhaps never even suspected that such a topic might exist. This assumption may seem like an invitation to talk down to the reader, but actually, it’s just realistic. While you may be writing for a target market crammed to the brim with specialists in your area (or people who think they are, always a prime market for books), a new writer can NEVER assume preexisting expertise on the part of a judge, agent, or editor.

This is true, amazingly enough, even if you are writing on a subject that has already been well-traveled in the popular press. You may be writing about the single most common social phenomenon in the country, but that does not mean that NYC-based publishing types will have heard of it. Publishing is a rarefied world, in a sense quite provincial, insofar as its denizens tend to be very much absorbed in their own culture, often to the exclusion of others. It’s a complex and extraordinarily diverse culture, yes, but still, an inward-looking one.

If statistics would be helpful to conveying how large the market for your book is, or how common a phenomenon is, go ahead and include them in the synopsis. Trust me on this one — I’ve seen books about conditions that affect 20% of the population of the United States dismissed by publishing professionals as appealing to only a tiny niche market.

Coherence problems are not always a matter of unduly presuming familiarity with the subject matter and not explaining enough, however. Unanswered questions can cause coherence difficulties as well, particularly if those questions arise fairly naturally from the action of the piece: why, for instance, does a character in a horror story wander, alone and unarmed, into a house she knows to be haunted? Why didn’t the family in THE AMITYVILLE HORROR just invoke the state’s lemon law and cancel its contract to buy the house? And why oh why doesn’t the local bored housewife in a thriller take up crochet or gardening, instead of lusting after the town’s newest stubble-encrusted drifter?

Remember, “because the plot requires it” is never a valid answer. Give the reader some sense of your characters’ motivations.

Yes, I know — in a contest, where you might be allowed to show only a single chapter of a 400-page novel, you may not have room to establish motivations for every major character. You can in the synopsis, though, and you certainly can show off your ability to convey motivation in the actions the protagonist takes in that first chapter. Don’t underestimate how much handling small events well will demonstrate your acumen in handling the bigger ones later on in the book.

A quick aside about entering the first chapter of a novel in a contest: this is an arena where following that shopworn advice about taking your protagonist through the steps of a Jungian hero’s journey can really cost you.

You’ve heard of this plotting device, right? Screenwriters have inundated us with it since the success of the original STAR WARS; in recent years, many advice-givers on the writers’ conference circuit have been advocating it as well. The hero starts out in his (almost never her), normal life, hears the call of a challenge, gets drawn into a challenge, meets friends and advisors along the way… and so forth, for three distinct acts. It’s not a bad structure, although it has gotten a bit common for my taste.

The problem is, this structure more or less requires that the opening of the book (or, more commonly, movie) open with the protagonist’s mundane life, before the excitement of the drama begins. Again, there’s nothing wrong with that — but it does tend to lead to a first chapter heavy on background and light on action. And the problem with THAT in a contest is that the first chapter is usually all the judges see.

I’ve written about this before, and recently, so I won’t expend energy now retracing the many, many reasons to start your contest entries and agency submissions with a bang. Suffice it to say that in this instance, sticking too rigidly to a predetermined structural formula may leave you with little action for which to provide motivation.

Okay, back to unmotivated actions. As you may see from the examples above, the problem of unexplained motivation is another area where I think many writers — and readers, too — have had their senses of proportion semi-permanently twisted by television and movies, so much so that they sometimes forget that characters NEED motivations in order to take action.

One of the surest signs that a story has fallen into a cliché is when the story gives the impression that there is no need to provide a motivation: in a cliché, the motivation is just assumed. Few of us actually have a thing for real-life drifters, for instance, at least not so much that we instantly fling ourselves into torrid affairs with them a few days after they first slouch into sight, yet we’re evidently willing to believe that characters in film will.

And not just in film noir, either: this scenario described is essentially what happens in SIDEWAYS. These two wine-tasters drifted into town, and the local bored women took up with them without knowing anything, really, about their backgrounds… having grown up in California wine country, I can assure you that the fine folks who pour sips at the local wineries are not prone to flinging themselves at every drifter who asks for a refill. Unless a lot has changed since I left town.

The constant barrage of this kind of story has indelibly stained most people’s sense of the plausible, but you’re better than that, aren’t you? You’re not going to be seduced by this charming willingness on the part of the audience to suspend disbelief into believing that they don’t need to establish realistic motivations for your characters, will you?

The judges of literary contests are hoping that you will resist the siren songs of cliché and unmotivated action with all of your might. To put it another way, in print and to professional eyes, unmotivated action comes across as literary laziness. Scads of points lost this way.

Plausibility is a coherence problem, at base; memoirs and fact-based novels are particularly susceptible to plausibility problems. Yet another writing truism: just because something really happened doesn’t necessarily mean it is plausible. It is the writer’s job to make it SEEM plausible.

Once, in college, my roommate and I managed to adopt a wandering Irish theatre company accidentally. A long story, and not a very plausible one: believe it or not, we just came home one day to find that the college officials had given the traveling thespians the keys to our dorm suite. Not very plausible, is it? Yet true. Being sensitive to issues of plausibility, I have never written about it, because it’s rather difficult to explain why we didn’t just throw them out — or why I suddenly felt compelled to cook Thanksgiving dinner (my first time as cook) for 16 total strangers. (As I recall, it had something to do with the fact that none of them had ever before experienced the bliss that is lemon meringue pie.)

To a contest judge, it doesn’t matter whether a depicted event really happened (can you hear James Frey breathing a sigh of relief?), but whether the author has made it feel real to the reader. If not, off with the Presentation points.

Tomorrow, I shall talk about one of the most effective Presentation point boosters in the writer’s tool bag: humor. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Scoring Criteria, Part VIII: Tone

Hello, readers —

I’ve really been warming to the topic of presentation, haven’t I? As long-time readers of this blog already know, few things get my proverbial goat more than standards to which writers are held without being informed of them first… and the Presentation category of contests is often where such standards are applied most strenuously. So let’s dive right back in.

For those of you who missed yesterday’s installment, the Presentation category is where the judge assesses how well the author addresses the main question or subject of the piece, as well as how clearly the author makes a case for it. In order to determine the latter, many judges — however charming, erudite, or generous they are in their daily lives — metamorphose into that nasty third-grade teacher who claimed that your correct math answer did not count if part of your numerals strayed outside the little box where you were supposed to write it.

Imagine, if you will, the least charitable reader in the universe, a sort of inverse Santa Claus, someone who loves great writing but snarls at any deviation from perfection. Okay, maybe that’s putting it a bit strongly: that reader would be the query screener at a really popular agency, or perhaps the editor’s assistant at a major publishing house. The contest judge would be the snarler’s mother, or father, or college roommate. Suffice it to say, the judge and the screener would get along great around a Thanksgiving table; they could swap manuscript horror stories over drumsticks and stuffing.

Now, in real life, most contest judges are lovely people: intelligent, learned, giving of their time. This last is the most important point, of course, as the vast majority of first-round judges in literary contests are volunteers — including, usually, yours truly. The organizers are often paid (although not always, and seldom very much), and if the final-round judge is a celebrity, or as commonly happens, an agent or editor attending a conference attached to the contest, he or she is often paid as well. But bet your bottom dollar that the people deciding whether your entry will be seen by that final-round judge are volunteers.

Why take this into consideration? Well, these people are taking time out of their lives to judge a small mountain of entries. They want to be the very first person to discover that fabulous new writer. As I said, they tend to be lovely people with fine intentions. They truly do want each entry to be a winner.

So how do they end up as snarling nit-pickers? After slogging through entries that don’t follow the rules, entries with severe mechanics problems, entries barely coherent, their enthusiasm for the project tends to wilt. It’s not as though they can simply discard entries with too many problems to make finalist, as an agent or editor could; no, they must read them in their entireties. They must evaluate them in detail. They even, in some contests, must write up substantial commentary for the entrants.

Is that picture firmly in your mind? Now envision the next entry from the pile, an over-explaining manuscript that does not trust the reader to draw fairly straightforward inferences, or a manuscript that is not clearly argued. Or a manuscript full of clichés (yes, it happens), or full of characters adopted directly from an array of popular sitcoms.

Okay, now picture this: your entry is the one after that. Do you think your judge is going to be in a good mood? Or do you think your judge — that kind, generous, noble person who volunteered her time to help writers everywhere succeed beyond their wildest dreams — is going to fly into a tizzy at the first misplaced comma?

Uh-huh.

Which brings me to the issue of tone. Narrative tone is nearly always rated in the Presentation category: is it appropriate to the story being told or the argument being made? Is the narrative voice pitched at the proper level for the target audience, or would it make more sense for an older or younger readership? (Sarcasm, for instance, is seldom appropriate for books intended for very young children.) Is the narrative voice trustworthy, or does it talk down to its audience? Is the manuscript jargon-laced?

And so forth. Allow me to suggest, as gently as possible, that you have a third party — preferably someone from your target demographic — read your entry for tone BEFORE you submit it to a contest. Or, for that matter, before you submit it to an agency or publishing house. Writers are not always aware of the tone implications of their work; that’s one reason that we all need feedback.

The other reason is that your garden-variety judge, much like an agent or an editor, may be very touchy by the time she gets to your entry. You may have intended no insult, but even a subtle nuance may cause her to rear back like Godzilla and engulf your entry in flame.

I discussed yesterday the dangers of assuming that one’s judges will share one’s point of view, ethnicity, sex, political affiliation, etc. These assumptions often appear most strongly in the tone of the book, regardless of whether the argument acknowledges such assumptions overtly or not. A book by a children’s writer who believes that most children are intelligent, for instance, will read quite differently than one by a writer who believes that they are merely small, ill-informed adults. An essay on job choices in the 20th century by someone who believes that women should not work outside the home will read quite differently than one on the same subject by someone who would like to see at least half the Supreme Court made up of women.

It’s inevitable — so make sure that when you enter your work in contests, there’s nothing in it that will gratuitously offend a judge who is not from your background. Or class. Or sex. Or generation. The chances that your entry’s first-round judge will resemble you demographically are not very high, but the chances that the judge, whoever it may be, will be a tad cranky by the time he reads your submission are close to 100%.

This is not to say that contest judges do not make a substantial effort to think like your ideal reader: they do, given half a chance. But if the writer does not specify clearly who that target reader is, it is hard for the judge to make that cognitive leap.

Just so you know, when a contest’s rules ask you to specify target audience and category, it is doing the writer a FAVOR: this device carries the two-fold benefit of allowing the savvy writer to show she’s done her homework (by picking marketing categories and demographics that already identified by bookstores; if you’re in doubt about your book’s category, check out my posts for February 13-15) AND to allow the judges the opportunity to say, “Well, this isn’t the book for me, but I can see its appeal for its target audience.” The more niche-specific your work is, the greater the favor this is to you. Trust me.

As a nonfiction judge, I have noticed in recent years the rise of a tone problem probably attributable to the way commentators argue on television, as if only a dangerous maniac would disagree with their interpretation of events. In print, this manifests as a tendency to treat all other arguments (and argument-makers) as idiotic.

As Mark Twain said: In all matters of opinion, our adversaries are insane.

This is a problem that crops up most often in the synopsis. Clearly, the tone implies, any person of sense will instantly recognize the argument in this book as the sanest piece of advice since Mrs. Disney prodded Walt to stick some great big ears on that rodent. Everyone else who has ever written on the subject (at least, anyone who disagrees with the author’s point of view) is certifiable, and probably dangerous to the republic to boot.

As a judge, I always wonder what the entrant was thinking when submitting such an entry. Obviously, it never occurred to him that any right-thinking judge might disagree with him, but that’s not why such entries generally get such low marks in the Presentation category. It’s the utter lack of consideration for the reader. For necessarily, if the piece castigates everyone who does not agree with the author, the reader — any reader unfamiliar with the argument, and thus available for conversion to the book’s point of view — falls into the predetermined idiot category. And calling your readers stupid is just poor strategy, if you want people to appreciate your work.

It’s easy to dismiss this kind of presentation, which (as you have probably already guessed) appears most often in entries that aspire to social or political commentary. You can never, ever assume that in a blind readership situation, the judge (or agent’s assistant, or editor’s assistant) will automatically be or think like you. In fact, it’s not a bad idea to assume that the judges will NOT be like you in several important respects, including sex, race, socioeconomic status, generation, educational background…

You get the idea. If you’ve got a point of view, by all means, be up front with it, but a general contest may not be the best place to air it, if you need to be judgmental.

Again, I’m not positive that all writers who produce entries in this tone are aware of how it may come across to others, so the safest thing to do is to get feedback from an independent source who does NOT agree with your worldview. This is the best way to weed out implications that may incense your unknown judges. (I’m just going to leave the probable response to your imagination. Suffice it to say that if you’re picturing a little old lady flinging flaming darts at a manuscript, you’re not far off.)

Although there really is no substitute for getting outside feedback, there is one flag that you can look for as a signal that you might want to reexamine your entry’s tone: what’s known in the biz as the Dreaded “We,” an almost invariable indicator of unexamined underlying assumptions in an argument. As in, “We burn fossil fuels indiscriminately, without regard to their effects on the ozone layer,” or “We all think of love as being about equality, but is it?”

Who are we here? Americans? North Americans? Residents of industrialized countries? Everyone standing on the planet?

Users of the Dreaded “We” seldom specify. Presumably, “We” used in this way is a pseudonym for pop culture, rather than the mindset of individuals, but this is inherently problematic. “We” may be described as monolithic, but no society is actually made up of people who think identically. Certainly, North American culture isn’t, and not every reader is going to appreciate being lumped in with everybody else. It may not be the author’s intention to imply sheep-like thinking and behavior, but that is in fact the underlying implication of the Dreaded “We.”

If the argument in the last three paragraphs seems like an extreme reaction to a relatively innocuous word choice, let me tell you, it’s a complaint I’ve heard dozens of times from both contest judges and editors of various stripes. Because, you see, these fine readers honestly do pour themselves heart and soul into reading entries and manuscripts. They are rooting for magic to happen. When it doesn’t, they are naturally disappointed — and take it out in the scoring.

It may seem a trifle strange that judges and other professional readers care so much about word choice in a manuscript (conceivably, more than the author does), but often, it is true. If you were entering a cooking contest, you would expect the judges to care whether you tossed in a pinch or a tablespoon of salt, wouldn’t you? A literary contest is no different — no detail is too small to escape scrutiny.

Try to find this flattering, rather than annoying: imagine, your writing being taken so seriously that total strangers argue over the strength of your narrative voice! We — in the dreaded version or not — should be pleased about that.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Scoring Criteria, Part VII: The most important thing you’ll ever read (or is it?)

Hello, readers —

Today, I am going to begin to talk about the final formal category of contest scoring, Presentation. The Presentation category is where, for instance, a judge might evaluate whether a fiction entry engages in too much flashback, or whether a nonfiction essay speaks too much in generalities rather than concrete examples. It is where the judge will ask herself: “What is the central problem of this piece? Is it well drawn? If this is a first chapter, do I have any idea where the novel is taking us in order to solve the problem?”

Put another way, in order to evaluate a manuscript for this category, the judge must ask herself how well she thinks the entry says what the author wants it to say.

As in other categories, while how well a problem is presented or an argument laid out is very much in the eye of the beholder, there are technical criteria that judges consult. In general, though, they concentrate on a single question — is it coherent? — and work outward from there. The harder it is for a judge to figure out what is going on in an entry, the lower its presentation score will be.

This is the single biggest reason not to enter an excerpt from the middle of a book, or splice together an entry from non-consecutive chapters. Even if the contest’s rules say you may do this, the mere fact of beginning anywhere but the beginning signals the judges that (a) the book is probably not finished and (b) that the author may have some personal doubts about the coherence of the opening. It invites speculation about motivation — which almost never ends well for the entrant.

Beyond the coherence issue, there are the small matters of how evidence and details are, well, presented — which is why a lot of writers confuse Presentation with Mechanics, or even Technique. The fault for this confusion lies not entirely with the writers, but in those who give advice to writers: outside the contest milieu, the issues of the Mechanics category — such as typeface, margins, proofreading, even paper choice — are often described as presentation problems. Within the context of a contest, however, Presentation is more about structure, argumentation, and detail than getting your margins in the right place.

The single place where entries are most likely to lose presentation points is the synopsis. Mostly, as I pointed out back in January, contest synopses simply SCREAM at the judges that the writer considers having to summarize the plot or argument of his book an intolerable and unreasonable burden. Resentment shouts from practically every line, which certainly does not make the book sound as though it would be enjoyable to read. Sometimes, this resentment is carried to such an extreme that an entry omits to include a synopsis at all, or merely provides a single-page one plus a table of contents. Instant loss of almost all presentation points.

It is also astonishingly common for the included synopsis to be nothing but a marketing blurb, a phantom jacket blurb for an as-yet-to-be-published book. While it is indeed useful for judges, agents, and editors to have some idea of who the target market is for a proposed book, the synopsis is not generally considered the proper place to talk about it, at least for fiction. (In a contest that asks you to specify target market, put the information on the title page.)

I have written at length in this forum before about how to write a synopsis, and I shall probably write about it again, so I shall not go into the nitty-gritty here. Suffice it to say, the MINIMUM requirements for a successful synopsis include, for fiction, telling the story of the plot in such a way as to indicate that the author has some skill as a storyteller; a nonfiction synopsis should give a brief, coherent indication of the argument to be made in the book and how the author proposes to prove it, also in a style that indicates the book will be a good read.

The operative concepts here are SUMMARY and BOOK THAT A READER MIGHT CONCEIVABLY ENJOY READING. The puff-piece method of synopsis generally omits the summary entirely, preferring instead to tell the reader (in this case, the judge) that there are 47 million Gen Xers, many of whom will feel resonance with the book’s argument; it’s great if you can work that information in to a NF synopsis ALONG with an overview of the case you are making in the book, but it is never a substitute.

Nor is an outline (or, worse still, a bulleted list — and yes, Virginia, I HAVE seen this done in many contest entries) ever an adequate substitute for a well-argued synopsis, because this method gives absolutely no indication of whether the author can WRITE or not.

I know I told you last time that if you take nothing else away from my blog, you should take away the importance of not editing your own work on a computer screen, but today, I am going to add a second commandment (drum roll, please):

Thou shalt regard EVERY line of EVERYTHING you submit to a contest, agency, or publishing house as a writing sample.

No exceptions. Your goal in a contest, as well as in a submission to an agent or editor, is to convince the judges that you can write well. Exceptionally well, in fact, well enough to render it a pleasure as well as a duty to recognize your talent with a place in the finalist category. So when you provide outlines instead of straightforward English prose, or a table of contents instead of a thoughtful exposition of your ideas, you are taking pages and pages of opportunity to prove your writing acumen and simply setting fire to them.

Using the synopsis and/or introduction as marketing copy does give you an opportunity to show you can write, true, but let’s face it, ad copy is not generally considered the highest form of mortal self-expression. Think about it — did your high school English teacher hold up “Coke adds life” to you as an example of prose to emulate? Did your first screenwriting instructor sigh over the persuasive magic of Ricardo Montalban’s poetic musings over the fine Corinthian leather of the Chrysler Cordova, pensively noting that we would never see the like of THAT kind of Shakespearean passion again in our lifetimes?

What ad copy does teach writers to do, alas, is exaggerate. To speak in gross overgeneralizations for a moment, it is HUGELY common for synopses (and first chapters) in nonfiction books to boast about the vital importance of the book the reader holds in her trembling hand. (Do my aged eyes see before me yet another book on the differences between men and women that proposes to solve the battle of the sexes in 250 pages — and that without once addressing the problem of pay differentials?) This, in fact, is the book that the world has been waiting for since the beginning of time. Every incident in my life led directly and inevitably to my writing this book. Honest. Every North American between the ages of 10 and 72 needs to read it within the next year, or I can’t be responsible for the consequences.

In nonfiction, a correlated tendency is to present the book’s argument as if it were the missing link, the single set of logic that will end world hunger, reconcile those who hate one another, and render such minor inconveniences as civil wars and border disputes things of the past. I wish I had a quarter for every first page that told me my life would be changed by this book — because, then, my life would have been changed by all of those books.

I would send you all a postcard from Tahiti, I promise.

The trick here is to avoid hyperbole, particularly in describing your intended audience. Frankly, there is NO book that appeals to everyone — and yes, entrants do actually make that claim fairly regularly in contest submissions. Even if you have identified your target demographic with praiseworthy precision, no reasonable contest judge, agent, or editor is seriously going to believe that everyone in the demographic is going to buy your book, no matter how apt it is. So don’t claim that they will.

Why should such claims harm you in the Presentation category? Because they betray, just as incorrect book categories do, a certain lack of familiarity with the lingua franca of the publishing world. No one in the publishing world would seriously argue that everyone in a demographic would buy a book, even about books that large percentage of a given demographic actually did buy. Remember, contest judges want to reward authors whom they believe can take the win and parlay it into publishing gold, not those who do not yet know the ropes.

When in Rome, speak as the Romans do.

And take my word for it, if you use language to describe your target market that reads like marketing copy, it will cost you many points in the Presentation category. A great big red flag: a demographic statement that includes the phrase “anybody who” or “everybody that,” as in, “anybody who knows and loves a cancer victim will want to buy this book,” or (heaven help us), “everybody that votes in presidential elections needs to have this information.” It doesn’t matter if you think it is true: it will come across as ill-informed boasting (yes, even if it’s true; sorry about that), and will be graded down accordingly.

Tomorrow, I shall delve into more of the nitty-gritty of the Presentation category. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini